La décision du Conseil de lancer la phase de déploiement requerra, comme en sont convenus les Conseils européens successifs, un financement largement assuré par le secteur privé ; dans ce contexte, le Conseil prend note de l'avis de la Commission selon lequel, au cours de la phase opérationnelle, aucune contribution provenant de fonds communautaires ne sera requise.
Het besluit van de Raad om de stationeringsfase te starten vereist, zoals door de achtereenvolgende Europese Raden werd overeengekomen, grotendeels financiering door middel van particuliere investeringen; in dit verband neemt de Raad akte van het advies van de Commissie dat tijdens de exploitatiefase geen bijdragen uit de fondsen van de Gemeenschap vereist zullen zijn.