Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens européens vont enfin pouvoir " (Frans → Nederlands) :

Une carte reconnue et utilisable dans l'ensemble des États membres afin de permettre aux citoyens européens handicapés de pouvoir faire reconnaitre leur situation dans les autres Etats membres.

Met deze erkende kaart die geldig zal zijn in alle lidstaten zullen de Europese burgers met een handicap die door Europa reizen hun status kenbaar kunnen maken en een dienstverlening kunnen verkrijgen die overeenkomt met hun handicap.


«Les citoyens européens devraient pouvoir aisément et sans obstacle s'appuyer sur les statistiques européennes afin de pouvoir les utiliser dans le cadre de leur éducation et de leurs prises de décisions.

„Europese burgers moeten gemakkelijk en zonder belemmeringen de Europese statistieken kunnen raadplegen, zodat zij deze gegevens kunnen gebruiken voor hun educatie en besluitvorming.


La Commission a promu le droit des citoyens européens de circuler et de séjourner librement sur le territoire de l'UE, mais des efforts supplémentaires devront être fournis pour s'assurer que les citoyens connaissent bel et bien leurs droits et puissent être sûrs de pouvoir les exercer.

De Commissie heeft het recht van de EU-burgers op vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de EU aangemoedigd, maar er moeten nog inspanningen worden geleverd om ervoor te zorgen dat de EU-burgers van hun rechten op de hoogte zijn en erop kunnen vertrouwen dat die rechten zullen worden geëerbiedigd.


Les citoyens européens doivent pouvoir compter sur l'UE pour que des mesures soient prises afin que l'Europe soit un continent où il fait bon vivre et où la sécurité est garantie sans que soient remises en cause les libertés, individuelles et autres, auxquelles les Européens sont si attachés.

De Europese burgers moeten erop kunnen vertrouwen dat de nodige maatregelen zijn genomen om ervoor te zorgen dat Europa een rechtvaardige en veilige plek is om te wonen, waar de veiligheid en tegelijk ook de vrijheid zijn gewaarborgd en de Europese burgers de individuele vrijheden kunnen uitoefenen die hen zo nauw aan het hart liggen.


Ils devraient pouvoir exercer leurs droits de citoyens européens aussi facilement que leurs droits de citoyens dans leur pays.

Zij zouden hun rechten als EU-burger op dezelfde wijze moeten kunnen uitoefenen als hun rechten als burger van hun land.


5. Les Etats-Unis vont-ils à l'avenir appliquer aux données importées de citoyens européens des dispositions en matière de protection de la vie privée à tout le moins identiques à celles qu'ils appliquent à leurs propres ressortissants dans le cadre du transfert de données à caractère personnel ?

5. Zullen de Verenigde Staten in de toekomst minimum de privacyregels die gelden voor Amerikaanse burgers dienen toe te passen op geïmporteerde gegevens van Europese burgers?


4. Conditions à remplir à la date de l'inscription Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude pour le cadre de base, les candidats remplissent les conditions suivantes : 1° être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace Economique Européen ou de la Suisse; 2° être âgé de 18 ans au minimum; 3° avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée.

4. Te vervullen voorwaarden op de datum van inschrijving Om te kunnen deelnemen aan de geschiktheidsproeven voor het basiskader, voldoen de kandidaten aan de volgende voorwaarden : 1° Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economisch Ruimte of van Zwitserland; 2° ten minste 18 jaar oud zijn; 3° een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking.


4. Conditions à remplir à la date de l'inscription Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude pour le cadre de base, les candidats remplissent les conditions suivantes: 1° être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace Economique Européen ou de la Suisse ; 2° être âgé de 18 ans au minimum ; 3° avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée.

De kandidaat wordt geschikt of ongeschikt verklaard. 4. Te vervullen voorwaarden op de datum van inschrijving Om te kunnen deelnemen aan de geschiktheidsproeven voor het basiskader, voldoen de kandidaten aan de volgende voorwaarden: 1° Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economisch Ruimte of van Zwitserland; 2° ten minste 18 jaar oud zijn; 3° een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking.


4. Conditions à remplir à la date de l'inscription Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude pour le cadre de base, les candidats remplissent les conditions suivantes : 1. être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace Economique Européen ou de la Suisse; 2. être âgé de 18 ans au minimum; 3. avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée.

De kandidaat wordt geschikt of ongeschikt verklaard. 4. Te vervullen voorwaarden op de datum van inschrijving Om te kunnen deelnemen aan de geschiktheidsproeven voor het basiskader, voldoen de kandidaten aan de volgende voorwaarden : 1° Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economisch Ruimte of van Zwitserland; 2° ten minste 18 jaar oud zijn; 3° een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking.


Les citoyens européens devraient pouvoir aisément et sans obstacle s'appuyer sur les statistiques européennes afin de pouvoir les utiliser dans le cadre de leur éducation et de leurs prises de décisions.

Europese burgers moeten gemakkelijk en zonder belemmeringen de Europese statistieken kunnen raadplegen, zodat zij deze gegevens kunnen gebruiken voor hun educatie en besluitvorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens européens vont enfin pouvoir ->

Date index: 2021-12-01
w