Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens font davantage entendre " (Frans → Nederlands) :

Nul besoin d'expliquer que la société a évolué au cours des dernières décennies et que les citoyens font davantage entendre leur voix mais, hélas, pas dans un sens positif.

Het behoeft geen uitleg dat de maatschappij de afgelopen decennia geëvolueerd is en dat de burgers mondiger geworden zijn, maar helaas niet altijd in positieve zin.


Concernant les évolutions non scientifiques, il faut souligner l'évolution du statut des patients, qui ont davantage voix au chapitre et se font davantage entendre que par le passé.

Onder de noemer van niet-wetenschappelijke evoluties vallen de toenemende inspraak, mondigheid en bijdrage van de patiënten.


Concernant les évolutions non scientifiques, il faut souligner l'évolution du statut des patients, qui ont davantage voix au chapitre et se font davantage entendre que par le passé.

Onder de noemer van niet-wetenschappelijke evoluties vallen de toenemende inspraak, mondigheid en bijdrage van de patiënten.


D'autres pétitionnaires cherchent à faire entendre leurs propositions concernant le déroulement des politiques européennes et, enfin, d'autres citoyens font appel au Parlement européen pour contester des décisions prises par les autorités nationales ou pour se plaindre de décisions des instances juridiques nationales.

Andere indieners komen met voorstellen voor de ontwikkeling van Europees beleid en sommige wenden zich tot het Europees Parlement om besluiten van de nationale autoriteiten aan te vechten of om arresten van nationale rechtbanken aan de kaak te stellen.


La ministre Turtelboom reconnaît que les circonstances actuelles font des réformes des défis de plus en plus difficiles : la crise économique et financière, la perte de confiance du citoyen dans les pouvoirs publics, la demande de davantage de sécurité, .

Minister Turtelboom erkent dat de huidige omstandigheden de hervormingen des te uitdagender maken: de economische en financiële crisis, het dalende vertrouwen van de burger in de overheid, de roep naar meer veiligheid, .


Au Royaume-Uni, l'origine ethnique d'une personne peut être mentionnée dans les registres de la police, en fonction de la protection que l'on entend garantir aux personnes d'origine étrangère, pour pouvoir vérifier si elles ne font pas davantage l'objet d'arrestations que les citoyens britanniques de souche.

In het Verenigd Koninkrijk mag men de etnische afkomst van iemand vermelden in de politionele registers. Dit gebeurt in functie van de bescherming die men wil geven aan mensen met een andere etnische afkomst om na te kunnen gaan of zij niet meer worden aangehouden dan gewone Britten.


Au Royaume-Uni, l'origine ethnique d'une personne peut être mentionnée dans les registres de la police, en fonction de la protection que l'on entend garantir aux personnes d'origine étrangère, pour pouvoir vérifier si elles ne font pas davantage l'objet d'arrestations que les citoyens britanniques de souche.

In het Verenigd Koninkrijk mag men de etnische afkomst van iemand vermelden in de politionele registers. Dit gebeurt in functie van de bescherming die men wil geven aan mensen met een andere etnische afkomst om na te kunnen gaan of zij niet meer worden aangehouden dan gewone Britten.


D'autres pétitionnaires cherchent à faire entendre leurs propositions concernant le déroulement des politiques européennes et, enfin, d'autres citoyens font appel au Parlement européen pour contester des décisions prises par les autorités nationales ou pour se plaindre de décisions des instances judiciaires nationales.

Andere indieners komen met voorstellen voor de ontwikkeling van Europees beleid en sommige wenden zich tot het Europees Parlement om besluiten van de nationale autoriteiten aan te vechten of om arresten van nationale rechtbanken aan de kaak te stellen.


Je pourrais retourner cela et dire qu’il faudrait que la Commission et le Conseil prennent davantage en considération le désir du Parlement européen, en tant que représentant des citoyens, de faire entendre sa voix dans cette affaire.

Ik zou het trouwens liever omkeren en zeggen dat het goed zou zijn als de Europese Commissie en de Raad nog meer dan tot nu toe het geval was rekening zouden houden met het feit dat het Europees Parlement als volksvertegenwoordiging mee wil praten over dit onderwerp.


Lorsque les citoyens d’un État membre se font entendre par référendum, le résultat de ce référendum devrait être définitif. Il faudrait respecter la liberté d’opinion des citoyens. Mais pour l’Europe, le respect des droits des citoyens consiste à les faire voter encore et encore dans des référendums nationaux jusqu’à ce qu’ils cèdent à la pression et votent «oui».

Wanneer de burgers van een lidstaat hun mening uiten in een nationaal referendum, zou de uitkomst ervan definitief moeten zijn en zou het recht van deze burgers op een eigen mening dus moeten worden gerespecteerd, maar volgens de EU-versie van de rechten van de burger moeten de burgers steeds opnieuw in nationale referenda gaan stemmen, net zolang tot ze zwichten voor de druk en "ja" stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens font davantage entendre ->

Date index: 2022-11-22
w