Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens puissent exploiter " (Frans → Nederlands) :

Bien que le cadre réglementaire pour le commerce électronique existe, il est possible de faire plus encore pour que les citoyens puissent exploiter pleinement les possibilités offertes par internet.

Overigens bestaat er wel al een reguleringskader voor elektronische handel, maar er kan nog meer gebeuren om ervoor te zorgen dat de burgers de kansen benutten die het internet biedt.


BA. considérant qu'il est besoin d'un service d'aide national de premier niveau aisément accessible auquel entreprises et citoyens, y compris les personnes handicapées, puissent recourir lorsqu'ils sont confrontés à des obstacles pour faire valoir leurs droits dans le marché unique et à exploiter les possibilités qu'il offre; considérant qu'il convient de veiller à la réduction des obstacles à l'accessibilité dans l'environnement ...[+++]

BA. overwegende dat er moet worden voorzien in één gemakkelijk toegankelijke en eerstelijns hulpdienst op nationaal niveau waarop bedrijven en burgers, alsook gehandicapten, een beroep kunnen doen wanneer zij belemmerd worden in hun pogingen om de rechten en kansen te benutten die de interne markt biedt; overwegende dat de nodige aandacht moet worden besteed aan het verminderen van belemmeringen voor de toegankelijkheid van de gebouwde omgeving en diensten, zodat alle burgers kunnen profiteren van de interne markt;


BA. considérant qu'il est besoin d'un service d'aide national de premier niveau aisément accessible auquel entreprises et citoyens, y compris les personnes handicapées, puissent recourir lorsqu'ils sont confrontés à des ses obstacles pour faire valoir leurs droits dans le marché unique et à exploiter les possibilités qu'il offre; considérant qu'il convient de veiller à la réduction des obstacles à l'accessibilité dans l'environnem ...[+++]

BA. overwegende dat er moet worden voorzien in één gemakkelijk toegankelijke en eerstelijns hulpdienst op nationaal niveau waarop bedrijven en burgers, alsook gehandicapten, een beroep kunnen doen wanneer zij belemmerd worden in hun pogingen om de rechten en kansen te benutten die de interne markt biedt; overwegende dat de nodige aandacht moet worden besteed aan het verminderen van belemmeringen voor de toegankelijkheid van de gebouwde omgeving en diensten, zodat alle burgers kunnen profiteren van de interne markt;


En mobilisant les ressources sous-utilisées et en exploitant les avantages comparatifs, la politique de cohésion vise à faire en sorte que toutes les régions européennes, qu’elles soient ou non à la traîne, contribuent à la croissance économique globale et au changement, ainsi qu’à la création d’emplois durables, et que tous les citoyens puissent tirer des avantages du marché intérieur.

Door de inzet van onderbenutte hulpmiddelen en gebruikmaking van comparatieve voordelen, is het cohesiebeleid erop gericht dat alle Europese regio’s, of ze nu achterblijven of niet, bijdragen aan de algemene economische groei en verandering en aan het creëren van duurzame banen, en het is er ook op gericht dat alle burgers van de interne markt kunnen profiteren.


Les citoyens ne veulent pas que les auteurs d’infractions puissent se cacher derrière les frontières ou exploiter les différences entre les systèmes juridiques nationaux.

Burgers verwachten dat misdadigers zich niet achter grenzen kunnen verschuilen of misbruik kunnen maken van verschillen tussen nationale rechtsstelsels.


4. Les États membres veillent, en plus des mesures généralement applicables à tous les numéros de la série des numéros commençant par "116", prises conformément aux paragraphes 1, 2 et 3, à ce que les citoyens puissent avoir accès à un service exploitant une ligne d'urgence pour signaler des cas de disparition d'enfants.

4. Naast de maatregelen die algemeen van toepassing zijn op alle nummers binnen de nummerreeks "116" en die genomen zijn overeenkomstig de leden 1, 2 en 3, zorgen de lidstaten ervoor dat de burgers toegang hebben tot een telefonisch meldpunt voor vermiste kinderen.


"h ter) stimulent les projets visant à rendre disponibles en ligne tous les documents et actes communément accessibles aux citoyens ainsi que les projets visant à la création d'archives sur l'internet et de moteurs de recherche grâce auxquels les citoyens puissent exploiter aisément lesdites données".

h ter) ertoe bijdragen dat alle documenten en officiële stukken die normaal voor de burger toegankelijk zijn ook on line beschikbaar zijn en de ontwikkeling bevorderen van internet-archieven en zoekprogramma's die de toegang van de burgers tot dergelijke gegevens vergemakkelijken.


Une étape importante dans la simplification de ces formalités administratives serait que les fournisseurs d'énergie et les exploitations de réseau puissent obtenir les données nécessaires à l'attribution du tarif social et autres avantages sociaux auprès de la Banque-carrefour de la sécurité sociale et ne doivent plus demander ces informations aux citoyens.

Een belangrijke stap in de vereenvoudiging van deze administratieve formaliteiten zou dan ook zijn dat de energieleveranciers en/of netbeheerders de nodige gegevens voor het toekennen van het sociaal tarief en andere sociale voordelen zouden kunnen ophalen in de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en dus deze informatie niet meer moeten opvragen bij de burgers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens puissent exploiter ->

Date index: 2021-01-12
w