Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyens que nous représentons me semble " (Frans → Nederlands) :

Pour garantir à long terme la prestation de soins de santé de base par les dentistes exerçant en langue allemande, il me semble que nous devons disposer au préalable d'un aperçu détaillé de la situation actuelle.

Om de basisgezondheidszorg door Duitstalige tandartsen op lange termijn te waarborgen, ligt het mijns inziens voor de hand dat men vooraf een gedetailleerd overzicht van de huidige situatie krijgt.


Les citoyens n'ont d'ailleurs pas été concertés, me semble-t-il ; l'on sait aussi que ces collaborations fonctionnent correctement depuis de nombreuses années dans les différentes Régions du pays.

De mensen zijn daarover, naar ik meen, ook niet geraadpleegd; het is bekend dat die samenwerking al jarenlang correct verliep in de verschillende Gewesten van het land.


Il me semble néanmoins que nous pouvons mettre en exergue les éléments suivants.

Ik denk dat we toch de nadruk kunnen leggen op de volgende elementen.


Outre le gain pour le citoyen, il me semble qu'il comporte de nombreux avantages pour votre administration.

De procedure heeft niet alleen voordelen voor de burger, maar zeker ook voor uw administratie.


Il me semble dès lors que nous avons un véritable combat à poursuivre dans le cadre de nos relations internationales et diplomatiques bi et multilatérales sur cette problématique.

Ik ben derhalve van mening dat we in het kader van onze bilaterale en multilaterale internationale en diplomatieke betrekkingen systematisch op dat issue moeten blijven hameren.


Nous devons donc trouver un nouvel équilibre entre vie privée, liberté des citoyens et sécurité, lequel est aussi un droit fondamental des citoyens que nous représentons dans ce Parlement.

Er moet dus een nieuw evenwicht worden gevonden tussen privacy, vrijheid voor de burgers en veiligheid, dat ook een grondrecht is van de burgers die wij hier in het Europees Parlement vertegenwoordigen.


C’est ce dont nous parlons lorsque nous discutons de la stratégie de Lisbonne. Toutefois, en particulier, s’agissant de la zone euro, nous devons souligner ses besoins spécifiques, à la fois en termes de coordination des politiques budgétaires et de coordination des réformes structurelles, dont la mise en œuvre est essentielle pour lui permettre de fonctionner de manière adéquate et d’atteindre de bons résultats en termes d’emploi, de croissance de hausse des prix limitée et d’opportunités accrues pour les ...[+++]

Daar hebben we het in verband met de Lissabonstrategie over; maar als we het over het eurogebied hebben, moeten we vooral kijken naar de specifieke behoeften van dat gebied, wat betreft de coördinatie van zowel het begrotingsbeleid als de structurele hervormingen, waarvan de uitvoering essentieel is om het eurogebied naar behoren te laten functioneren en om goede resultaten te boeken op het vlak van de werkgelegenheid, groei, lage prijsstijgingen en betere kansen voor de burgers, de mensen die wij vertegenwoordigen.


Le message que nous envoient les citoyens que nous représentons me semble très simple: ils attendent de nous des actes et ils veulent avoir confiance en la capacité du pouvoir politique à générer de réels changements au nom de l’Afrique et du développement.

Het signaal van onze kiezers is denk ik heel simpel: ze verwachten dat wij ingrijpen en willen erop kunnen vertrouwen dat de politiek in staat is om daadwerkelijk iets te veranderen ten gunste van Afrika en ontwikkeling.


- (EN) Monsieur le Président, pour ouvrir ce débat, je voudrais que nous nous mettions à la place des citoyens que nous représentons et que nous nous imaginions en vacances dans un autre pays européen, en train d’étudier à l’étranger, en voyage d’affaires dans une capitale européenne ou au travail sur un chantier de construction.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, laten wij ons aan het begin van dit debat eens voorstellen dat wij de mensen zijn die zich door ons laten vertegenwoordigen, dat wij op vakantie zijn in een ander Europees land, of dat wij jongeren zijn die in een ander land gaan studeren, of mensen die zakelijke bijeenkomsten hebben in een andere Europese hoofdstad, of ergens anders op een bouwterrein gaan werken.


Les citoyens, que nous représentons et qui nous élisent, ne nous demandent pas de passer notre temps dans des débats interminables au sein de cette Assemblée; ils attendent de nous que nous prenions des mesures communes avec ceux qui ont gardé leur sang-froid.

De burgers voor wie wij staan en door wie wij gekozen zijn, verwachten niet dat wij hier eindeloos debatteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens que nous représentons me semble ->

Date index: 2021-04-22
w