Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de citoyen européen de plus de 60 ans
Carte de citoyen européen de plus de soixante ans
Eurocard pour les retraités

Vertaling van "citoyens seront plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carte de citoyen européen de plus de soixante ans | Eurocard pour les retraités

Eurokaart voor gepensioneerden | Europese 60-plusserskaart


carte de citoyen européen de plus de 60 ans

Europese 60-plusserskaart


Recommandation de la Commission du 10 mai 1989 relative à une carte de citoyen européen de plus de 60 ans

Aanbeveling van de Commissie van 10 mei 1989 tot invoering van een Europese 60-plusserskaart
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce chiffre peut paraitre faible mais je pense qu'il est amené à traiter encore plus de cas dans le futur, lorsque les citoyens seront plus au courant de ses activités.

Dit resultaat lijkt misschien bescheiden, maar ik denk dat de bemiddelingsdienst, wanneer hij bij de bevolking beter bekend zal zijn, in de toekomst meer aanvragen zal behandelen.


Les méthodes de communication seront évaluées au sein des organes compétents. À cet égard, il sera examiné comment utiliser de la manière la plus efficace possible les ressources disponibles pour informer les citoyens.

De communicatiemethodes zullen in de bevoegde organen worden geëvalueerd, waarbij wordt nagegaan hoe de beschikbare middelen op de meest efficiënte wijze kunnen worden aangewend.


La fourniture aux citoyens de l'UE d'une plus grande quantité d'informations de qualité sur les médicaments, leur permettra de faire un usage plus rationnel et plus approprié des médicaments; les citoyens seront dès lors mieux informés et les sociétés en meilleure santé.

Indien EU-burgers wat geneesmiddelen betreft meer informatie van hoge kwaliteit wordt verschaft, zullen zij een rationeler en gepaster gebruik kunnen maken van geneesmiddelen, wat niet alleen zal leiden tot beter voorgelichte burgers, maar ook tot gezondere samenlevingen.


Les citoyens seront de plus en plus désorientés et c’est l’Union européenne qui perdra la face.

De burgers zullen steeds meer de weg kwijt raken en de Europese Unie zal gezichtsverlies lijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que le transporteur de fonds Brink's n'a pas trouvé repreneur, les pensions de plusieurs milliers de citoyens ne seront plus payées à domicile.

Omdat geldkoerier Brink's geen overnemer heeft gevonden, worden de pensioenen van nog eens duizenden burgers niet meer thuis bezorgd.


De plus, les droits des citoyens seront protégés par la charte des droits fondamentaux, dont la valeur juridiquement contraignante est consacrée par le traité.

Bovendien zullen de rechten van de burgers beschermd worden door het Handvest van de grondrechten, dat dankzij het Verdrag een dwingende rechtskracht krijgt.


Ces réformes ont aussi pour objectif de transférer des responsabilités des gouvernements et des entreprises vers les individus: les citoyens seront donc encouragés à jouer un rôle beaucoup plus actif tant au regard des montants épargnés pour leur retraite que du choix du moment de leur retraite.

Deze hervormingen zijn er ook op gericht de verantwoordelijkheden van de regeringen en bedrijven aan individuen over te dragen: burgers worden dus aangemoedigd een veel actievere rol te spelen wat betreft de gespaarde bedragen voor hun pensioen en de beslissing wanneer zij met pensioen willen gaan.


Ces mesures se sont traduites par une augmentation annuelle de 15% du prix de l’eau et je ne pense pas que les citoyens seront prêts à payer beaucoup plus cher pour une directive nettement plus exigeante.

Een en ander heeft een jaarlijkse verhoging van 15 procent in de waterheffingen tot gevolg gehad en ik denk niet dat de mensen bereid zijn veel meer te betalen voor een richtlijn die nog veel hogere eisen stelt.


Ces ressources devraient permettre de sensibiliser la population au projet de traité constitutionnel et favoriser une plus grande participation des citoyens européens au débat sur la structure de la future Union, structure qu'une majorité de ces citoyens seront invités à approuver par référendum.

Deze middelen dienen te worden gebruikt om het publiek beter bewust te maken van de ontwerp-Grondwet en de Europese burgers in hogere mate te betrekken bij het debat over de structuur van de toekomstige Europese Unie, een structuur waarover een meerderheid van de burgers bij referendum hun goedkeuring zullen moeten uitspreken.


Si l'on n'en tient aucun compte, comme le font certains membres, les citoyens seront fatalement moins nombreux à soutenir une libéralisation plus poussée des échanges.

Door deze doelen te negeren, wat sommige leden doen, zal het publieke draagvlak voor verdergaande liberalisering van de handel alleen maar afkalven.




Anderen hebben gezocht naar : eurocard pour les retraités     citoyens seront plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens seront plus ->

Date index: 2021-11-21
w