Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen-client
Direction pour le Courrier du citoyen
Encoprésie fonctionnelle
Favorable aux citoyens
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Psychogène
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Régime des personnes non encore protégées

Traduction de «citoyens sont encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

burgervriendelijk


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang


citoyen-client | citoyen/client

burger/klant (nom masculin)


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




régime des personnes non encore protégées

regeling voor de nog niet beschermde personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. rappelle que la possibilité de transférer les droits à la sécurité sociale et aux indemnités de chômage, les droits à pension et les droits aux soins de santé, en particulier pour les personnes handicapées, et la reconnaissance des qualifications professionnelles et des crédits académiques jouent un rôle important dans la pleine garantie des droits fondamentaux et des libertés civiles, du fait notamment de la mobilité des travailleurs, qui a augmenté au cours des dernières années à la suite de la crise économique; relève néanmoins que de nombreux citoyens rencontrent encore des problèmes lor ...[+++]

16. herinnert eraan dat de overdraagbaarheid van socialezekerheids- en werkloosheidsuitkeringen , pensioenrechten en rechten betreffende gezondheidszorg, met name voor personen met een handicap, en de erkenning van beroepskwalificaties en studiepunten een belangrijke rol spelen als het erom gaat de grondrechten en burgerlijke vrijheden ten volle te waarborgen, met inbegrip van volledige mobiliteit van werknemers, die de afgelopen jaren is toegenomen vanwege de economische crisis; merkt evenwel op dat veel burgers nog steeds op problemen stuiten bij de uitoefening van die rechten; herinnert eraan dat de wederzijdse erkenning van academi ...[+++]


Ces radiocommunications s'effectuent le plus souvent dans des bandes de fréquences particulières réservées aux militaires : il ne s'agit donc en aucun cas de porter atteinte à la vie privée de citoyens et encore moins de porter atteinte à la vie privée de citoyens belges.

Deze radioverbindingen hebben meestal plaats in bijzondere frequentiebanden die aan de militairen zijn voorbehouden : het is dus geenszins de bedoeling afbreuk te doen aan de privacy van bepaalde burgers en zeker niet het privé-leven van Belgische staatsburgers in het gedrang te brengen.


Il est vrai qu'au cours des dernières années, le citoyen est devenu plus adulte et mieux formé, mais, en raison de la complexité du système politique belge et de notre système électoral en particulier, de nombreux citoyens éprouvent encore des difficultés à percevoir les conséquences de ces candidatures multiples.

De burger is de jongste jaren wel degelijk mondiger en beter geschoold geworden, maar wegens de complexiteit van het Belgische politieke bestel en van ons kiesstelsel in het bijzonder, blijft het voor vele mensen moeilijk om de gevolgen van deze kandidaatstellingen te doorzien.


Ces radiocommunications s'effectuent le plus souvent dans des bandes de fréquences particulières réservées aux militaires : il ne s'agit donc en aucun cas de porter atteinte à la vie privée de citoyens et encore moins de porter atteinte à la vie privée de citoyens belges.

Deze radioverbindingen hebben meestal plaats in bijzondere frequentiebanden die aan de militairen zijn voorbehouden : het is dus geenszins de bedoeling afbreuk te doen aan de privacy van bepaalde burgers en zeker niet het privé-leven van Belgische staatsburgers in het gedrang te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci n’exclut pas qu'à la date du 13 novembre 2010, 21 089 citoyens disposent encore d'une ancienne carte d'identité qui n’a pas été annulée et qui est toujours en cours de validité.

Dit sluit niet uit dat op datum van 13 november 2010, er nog 21 089 burgers over een oude identiteitskaart beschikken die niet geannuleerd werd en waarvan de geldigheidsduur nog loopt.


Des défis majeurs doivent être relevés, comme l'ampleur du droit coutumier dans le système légal, qui maintient de nombreuses inégalités de fait (notamment de genre), l'accès très faible à la justice pour le citoyen, ou encore la pénurie de certaines professions, notamment celles de juges ou d'avocats.

Er moeten grote uitdagingen worden aangepakt, zoals het op grote schaal in het juridisch bestel toegepaste gewoonterecht,waardoor talloze feitelijke ongelijkheden (met name genderongelijkheden) blijven bestaan, de beperkte toegang van de burger tot de rechter of het tekort aan bepaalde beroepen, zoals rechters of advocaten. Hetzelfde geldt voor de noodzaak het gerechtelijk personeel, de overheidsambtenaren en het Sudanees maatschappelijk middenveld te professionaliseren en op te leiden in rechtsinstrumenten, internationale normen en mensenrechten.


10. rappelle que la transférabilité des allocations de sécurité sociale, des pensions et des soins de santé ainsi que la reconnaissance des qualifications professionnelles et des crédits universitaires constituent des questions importantes pour la pleine réalisation des droits fondamentaux et des libertés civiles, y compris sur la base de l’achèvement du marché intérieur, mais note que de nombreux citoyens rencontrent encore des problèmes pour faire valoir ces droits; appelle par conséquent la Commission et les États membres à veiller à ce que ces droits ...[+++]

10. herinnert eraan dat overdraagbaarheid van socialezekerheidsuitkeringen, pensioenen en gezondheidszorg en erkenning van beroepskwalificaties en academische titels belangrijk zijn omdat zij het mogelijk maken dat burgers hun grondrechten en burgerlijke vrijheden ten volle kunnen uitoefenen, mede dankzij de voltooiing van de interne markt, maar wijst erop dat veel burgers nog steeds op problemen stuiten bij de uitoefening van deze rechten; verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve om ervoor te zorgen dat deze rechten correct worden nageleefd, gewaarborgd, toegepast en ontwikkeld;


3. demande à la Commission, à un moment où les citoyens recourent encore plus aux SSIG en raison de la grave crise économique, de veiller à ce que les États membres qui décentralisent les pouvoirs en faveur des autorités régionales ou locales, de les accompagner des ressources budgétaires suffisantes;

3. verzoekt de lidstaten om - nu burgers wegens de ernstige economische crisis steeds meer beroep op sociale diensten van algemeen belang doen - ervoor te zorgen dat de overheveling van bevoegdheden naar regionale of plaatselijke overheden, met de toewijzing van de nodige begrotingsmiddelen gepaard gaat;


Par exemple, en cas de perte ou de vol de son portefeuille, le citoyen doit encore toujours s'adresser à son corps de police local et à son administration communale d'origine.

Bijvoorbeeld bij verlies of diefstal van zijn portefeuille moet de burger toch nog altijd gaan aankloppen bij zijn lokaal korps en zijn gemeentebestuur van herkomst.


En outre, l’Europe doit évidemment se rapprocher des citoyens, car la distance qui sépare Bruxelles de nos citoyens est encore bien trop grande.

Daarnaast moet natuurlijk Europa ook dichter bij de burgers brengen, want de afstand tussen Brussel en onze burgers is nog veel te groot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens sont encore ->

Date index: 2022-11-04
w