Sans préjudice de la décision du Conseil européen fixant la composition du Parlement européen pour la législature 2009-2014, la Conférence invite le Parlement à présenter, conformément à l'article 190, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, un projet en vue de permettre l'élection de ses membres au suffrage universel direct qui définit plus précisément la notion de "citoyens" visée à l'article 9 A, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne.
Onverminderd het besluit van de Europese Raad tot vaststelling van de samenstelling van het Europees Parlement voor de zittingsperiode 2009-2014, nodigt de Conferentie het Parlement uit een ontwerp op te stellen inzake de verkiezing van zijn leden door middel van rechtstreekse, algemene verkiezingen overeenkomstig artikel 190, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, waarin een nauwkeuriger definitie van het in artikel [9 A], lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde begrip "burgers" wordt opgenomen.