Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Adaptation de bâtiment
Adaptation des rémunérations
Adaptation des salaires
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Appareil pour handicapé
Braille
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Direction pour le Courrier du citoyen
Facilités pour handicapés
Favorable aux citoyens
Fixation du salaire
Langage gestuel
Livre sonore
Mesure d'adaptation au changement climatique
Ouvert aux citoyens
Politique d'adaptation au changement climatique
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Taux de salaire
Télévigilance
Véhicule adapté
élimination des obstacles d'ordre architectural

Traduction de «citoyens à s’adapter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

burgervriendelijk


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang


adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]


fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]

vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Réaction à un facteur de stress sévère, et troubles de l'adaptation

reactie op ernstige stress en aanpassingsstoornissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Europe dispose d’atouts sur lesquels s’appuyer, mais elle a également du travail à accomplir, notamment pour s’assurer que ses industries s’adaptent et que ses citoyens exploitent pleinement le potentiel des nouveaux biens et services numériques.

Europa heeft een krachtige basis waarop het kan bouwen, maar er is veel werk aan de winkel. We moeten er met name voor zorgen dat ons bedrijfsleven zich aanpast en dat de burgers alle mogelijkheden van de nieuwe digitale diensten en goederen benutten.


Nous devons nous adapter aux besoins des citoyens et nous devons réfléchir à l'adaptation de notre politique».

We moeten ons aanpassen aan de behoeften van de burgers en nagaan hoe we het beleid daarop kunnen afstemmen".


L'avis du conseiller en technoprévention s'adresse à un groupe cible très large, les citoyens, les indépendants, les autorités administratives les victimes et non-victimes, mais aussi les candidats-constructeurs ou les rénovateurs, les institutions publiques, les seniors,.Pourtant, il est important de différencier par groupe cible les avis et de rendre concret l'avis pour chaque citoyen, qui soit adapté à ses besoins.

Het advies van de technopreventief adviseur is gericht naar een zeer brede doelgroep, naar zowel de burger, als naar de zelfstandige ondernemer, als de bestuurlijke overheden naar zowel slachtoffers, als niet-slachtoffers en ook naar kandidaat-bouwers of -verbouwers, naar publieke instellingen, senioren,.Toch is het belangrijk om per doelgroep de adviezen te differentiëren en voor elke burger het advies zo concreet mogelijk te maken, afgestemd op zijn/haar behoeften.


accroître les niveaux de compétence d'un nombre encore important de travailleurs peu qualifiés, afin de permettre à tous les citoyens de s'adapter à l'évolution technologique et aux futurs besoins en matière de compétence et contribuer ainsi à l'amélioration des résultats économiques globaux;

het vaardigheidsniveau van het nog aanzienlijke aantal laaggeschoolde werknemers moet worden verhoogd, zodat elkeen zich kan aanpassen aan de technologische verandering en aan de toekomstige behoeften inzake vaardigheden, hetgeen de algemene economische prestaties ten goede zal komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une part, il aide certains citoyens à s'adapter à la nouvelle monnaie, mais d'autre part, il retarde la conversion mentale de la population à l'euro.

Enerzijds helpt ze sommige burgers om zich aan de nieuwe munt aan te passen, maar anderzijds vertraagt ze de mentale omschakeling van de bevolking op de euro.


3) Les contacts avec les citoyens au niveau local: adapter les messages au public dans chaque État membre et les transmettre par les canaux que ces audiences préfèrent dans la langue qu'elles comprennent.

3) Aansluiting vinden door aanpassing aan plaatselijke omstandigheden, d.i. door de boodschap af te stemmen op de doelgroepen in elke lidstaat en te brengen in een taal die zij begrijpen via de kanalen waar zij de voorkeur aan geven.


approuver et mettre en œuvre, le cas échéant au niveau européen, des approches intégrées du recours aux applications d'administration en ligne, en particulier en stimulant la coopération et l'échange des meilleures pratiques; élaborer une approche globale, en tenant compte de la nécessité de procéder à des adaptations organisationnelles, pour exploiter le potentiel des TIC afin de disposer d'un secteur public plus performant et plus efficace tout en adaptant les services en ligne aux besoins des entreprises et des citoyens et en réduisant les ...[+++]

er moet, waar passend op Europees niveau, een geïntegreerde aanpak van het gebruik van toepassingen van e-overheid worden overeengekomen en uitgevoerd, met name door de samenwerking en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen; er moet een alomvattende aanpak worden ontwikkeld, rekening houdend met de noodzaak van organisatorische aanpassing, om het potentieel van ICT te benutten om tot een beter presterende en efficiëntere openbare sector te komen, waarbij on-line diensten moeten worden toegesneden op de behoeften van bedrijven en burgers en de administratieve lasten moeten worden beperkt, met name rekening houdend met hetgeen ...[+++]


Il n'en demeure pas moins que la cohérence du système et sa logique à l'égard du citoyen exigent l'adaptation immédiate des arrêtés ministériels relevant des compétences du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture et contenant des montants en franc belge à arrondir en euro, en manière telle que les modifications puissent entrer en vigueur pour le 1 janvier 2002,

Dit alles neemt echter niet weg dat de coherentie van het systeem en de logica hiervan ten overstaan van de burger de onmiddellijke aanpassing vereisen van de ministeriële besluiten die onder de bevoegdheid vallen van het Ministerie van Middenstand en Landbouw en die betrekking hebben op de omzetting van de Belgische frank naar de euro, zodat de aanpassingen in werking kunnen treden vanaf 1 januari 2002,


- Les objectifs définis d'un commun accord aideront les États membres à se concentrer sur les réformes nécessaires et à rendre les politiques en matière de pensions plus transparentes, permettant ainsi aux citoyens de s'adapter à des changements prévisibles.

- aan de hand van de gemeenschappelijke doelstellingen zullen de lidstaten zich beter kunnen wijden aan noodzakelijke hervormingen en het pensioenbeleid transparanter kunnen maken, waardoor de burgers zich kunnen aanpassen aan te verwachten veranderingen.


Selon le sondage, pour les citoyens de l'Union, la PAC devrait prioritairement faire en sorte que les produits agricoles soient sains et sûrs, promouvoir le respect de l'environnement, protéger les petites et moyennes exploitations et aider les agriculteurs à adapter leur production aux attentes des consommateurs.

De enquête heeft aangetoond dat het GLB volgens de EU-burgers vooral gezonde en veilige landbouwproducten moet garanderen, het respect voor het milieu moet bevorderen, kleine en middelgrote landbouwbedrijven moet beschermen en landbouwers moet helpen om hun productie aan te passen aan de wensen van de consument.


w