Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cité comme une obligation purement formelle " (Frans → Nederlands) :

Considérant qu'à titre purement formel, il apparait adéquat, à l'occasion des présentes modifications, d'adapter le texte en ce qui concerne les appellations anciennes des Administrations citées pour les adapter aux nouvelles appellations;

Overwegende dat het vanuit louter formeel oogpunt adequaat lijkt om ter gelegenheid van deze wijzigingen, de oude namen van de vermelde besturen in de tekst te wijzigen in de nieuwe namen;


Cette dernière condition a une portée générale et concerne dès lors tant les conditions et exigences de procédure qui ont pour but de garantir le respect des conditions de fond prévues à l'article 3, que les conditions et exigences de procédure qui ne sont pas de cette nature mais qui comprennent des obligations purement formelles, telles que les obligations relatives à la déclaration imposée par l'article 7 de la proposition.

Het laatstgenoemde vereiste heeft een algemene draagwijdte en slaat derhalve zowel op voorwaarden en procedurele vereisten die tot doel hebben te waarborgen dat de in artikel 3 gestelde grondvoorwaarden zijn vervuld, als op voorwaarden en procedurele vereisten die niet zulk een aard hebben, maar louter vormelijke verplichtingen inhouden, zoals de verplichtingen in verband met de aangifte opgelegd bij artikel 7 van het voorstel.


Cette dernière condition a une portée générale et concerne dès lors tant les conditions et exigences de procédure qui ont pour but de garantir le respect des conditions de fond prévues à l'article 3, que les conditions et exigences de procédure qui ne sont pas de cette nature mais qui comprennent des obligations purement formelles, telles que les obligations relatives à la déclaration imposée par l'article 7 de la proposition.

Het laatstgenoemde vereiste heeft een algemene draagwijdte en slaat derhalve zowel op voorwaarden en procedurele vereisten die tot doel hebben te waarborgen dat de in artikel 3 gestelde grondvoorwaarden zijn vervuld, als op voorwaarden en procedurele vereisten die niet zulk een aard hebben, maar louter vormelijke verplichtingen inhouden, zoals de verplichtingen in verband met de aangifte opgelegd bij artikel 7 van het voorstel.


Dans ces circonstances, la consultation du Conseil d'État relève d'une obligation purement formelle.

In deze omstandigheden is de raadpleging van de Raad van State een zuiver formele verplichting.


Le commissaire dit pouvoir admettre que la procédure devant l'assemblée concernée soit considérée comme une obligation purement formelle qui est étrangère au débat proprement dit devant la juridiction d'instruction.

Het lid kan ermee instemmen dat de procedure voor de betrokken assemblee wordt beschouwd als een louter formele verplichting die geen verband houdt met het eigenlijke debat voor het onderzoeksgerecht.


En effet, il ressort d’une jurisprudence constante que des conclusions formelles dirigées contre le rejet d’une réclamation ont pour effet de saisir le Tribunal de l’acte contre lequel la réclamation a été présentée lorsque le rejet de la réclamation est, comme tel, dépourvu de contenu autonome, dans la mesure où la décision de rejet est purement confirmative de la décision contestée (arrêt Munch/OHMI, précité, point 24, et la juri ...[+++]

Volgens vaste rechtspraak hebben vorderingen die formeel zijn gericht tegen de afwijzing van een klacht immers tot gevolg dat bij het Gerecht beroep wordt ingesteld tegen het besluit waartegen de klacht was ingediend, wanneer de afwijzing van de klacht als zodanig geen zelfstandige inhoud heeft, aangezien het afwijzende besluit een loutere bevestiging van het betwiste besluit vormt (arrest Munch/BHIM, reeds aangehaald, punt 24, en aangehaalde rechtspraak).


Je pense que les Allemands ont assisté M. Guardans Cambó et sa délégation purement par obligation formelle, si nous citons l’article 20 et la décision dans leur intégralité.

Verwijzend naar artikel 20 en het besluit in zijn geheel, denk ik dat het hier gewoon gaat om een formele verplichting voor de Duitsers om de heer Guardans Cambó en zijn delegatie bij te staan.


La confirmation purement formelle d'un tel arrêté porte une atteinte discriminatoire à la garantie constitutionnelle accordée à tous les militaires en vertu de laquelle ils ne peuvent être soumis à des obligations sans que celles-ci aient été fixées par une assemblée délibérante démocratiquement élue.

De louter formele bekrachtiging van een zodanig besluit doet op discriminerende wijze afbreuk aan de grondwettelijke waarborg voor alle militairen dat zij niet kunnen worden onderworpen aan verplichtingen zonder dat die zijn vastgesteld door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.


D'une part, la section de législation cite en exemple l'article 7, lequel instaure une obligation d'enregistrement des euthanasies par le médecin qui a pratiqué une euthanasie ; cet article est cité comme une obligation purement formelle et donc, pour le Conseil d'État, elle est moins importante que les conditions prévues aux articles 3 ou 4 de la proposition de loi.

Artikel 7 betreft de registratieplicht door de arts. De Raad van State beschouwt die verplichting evenwel slechts als een formaliteit en hecht daarom meer belang aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in de artikelen 3 en 4 van het wetsvoorstel.


12. Etes-vous d'avis que chaque fois que l'administration cite une circulaire, cette autorité est tenue de motiver la référence à cette circulaire, conformément à la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs, étant donné qu'il ne s'agit pas d'un acte auquel, aux termes de l'article 4 de la loi, l'obligation de motivation formelle ne s'applique pas?

12. Bent u de mening toegedaan dat telkens de administratie een circulaire aanhaalt, deze overheid verplicht is te motiveren waarom deze circulaire aangehaald wordt overeenstemmend met de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen vermits dit geen handeling is waarvoor de uitdrukkelijke motiveringsplicht krachtens artikel 4 van die wet niet van toepassing is?


w