Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amputation au-dessus du genou
Attaque anti-cités
Au-dessus de l'étendue de référence
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
FMCU
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Fédération mondiale des cités unies
Par dessus bord
Saint-Siège
Témoin dûment cité
Témoin régulièrement cité
Vatican
État de la Cité du Vatican

Traduction de «citée dessus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip


Fédération mondiale des cités unies | Fédération mondiale des Cités unies et Villes jumelées | FMCU [Abbr.]

Wereldfederatie van Partnersteden


témoin dûment cité | témoin régulièrement cité

behoorlijk opgeroepen getuige


attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

aanval op steden


Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).

Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


marché dessus accidentellement pendant un match de rugby

per ongeluk op getrapt tijdens rugbywedstrijd


au-dessus de l'étendue de référence

boven referentiewaarde




Saint-Siège [ État de la Cité du Vatican | Vatican ]

Heilige Stoel [ Vaticaan | Vaticaanstad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Jusqu'au 21 juin 2016, 410 contrôles ont été finalisés, et 1.708 sont soit en cours de traitement, soit prévus. b) Parmi les contrôles terminés, 48 % n'avait pas de SCE actif à la date du contrôle. c) Compte tenu de la nature des contrôles, comme expliqué ci-dessus, voici les infractions constatées: l'absence d'utilisation d'un SCE et la non délivrance des tickets de caisse TVA via un SCE. 2. Compte tenu des critères cités dessus, les infractions suivantes seront surveillées: si l'on constate, après l'application de la sanction ...[+++]

1. a) Tot op 21 september 2016 werden 410 controles volledig afgerond en zijn er 1.708 in behandeling/voorzien. b) Van de afgeronde controles had 48 % op datum van de controle geen actief GKS. c) Gelet op de aard van de controles, zoals eerder reeds aangehaald, zijn de inbreuken over dezelfde: niet-gebruik van een GKS en het niet-uitreiken van btw-kastickets door middel van een GKS. 2. Gelet op de hierboven aangehaalde criteria worden de overtredingen inderdaad opgevolgd: indien na het opleggen van de administratieve sanctie voor de eerste overtreding wordt vastgesteld dat de betrokken uitbater zich nog steeds niet in regel stelt, kan e ...[+++]


[23] Enquête Eurobaromètre du Parlement européen (EB/EP 77.4) du 20 août 2012, citée ci‑dessus.

[23] Eurobarometer-enquête EB/EP 77.4, van 20 augustus 2012, reeds aangehaald.


L'article 6 de cet accord de coopération dispose que si le cumul de la réduction structurelle du précompte professionnel et d'une mesure d'aide régionale ou locale entraîne un dépassement de l'intensité de l'aide maximale ou du plafond de l'aide maximal, c'est cette dernière mesure d'aide qui est censée attribuée au-dessus de l'aide attribuée citée en premier et qu'il appartient à la région de récupérer ou de réduire l'aide citée en dernier à concurrence de l'intensité de l'aide maximale.

In artikel 6 van dat samenwerkingsakkoord werd bepaald dat indien door cumulatie van de structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met een gewestelijke of lokale steunmaatregel, de maximale steunintensiteit of het maximale steunplafond wordt overschreden, de laatstgenoemde steunmaatregel geacht moet worden te zijn toegekend bovenop de eerstgenoemde steunmaatregel en dat het gewest instaat voor de terugvordering of de vermindering van de laatstgenoemde steunmaatregel ten belope van de maximale steunintensiteit.


L'article 6 de l'accord de coopération du 3 avril 2015 dispose que si le cumul de la réduction structurelle du précompte professionnel (accordée par l'autorité fédérale) et d'une mesure d'aide régionale ou locale entraîne un dépassement de l'intensité de l'aide maximale ou du plafond de l'aide maximal, c'est cette dernière mesure d'aide qui est censée attribuée au-dessus de l'aide attribuée citée en premier et qu'il appartient à la Région de récupérer ou de réduire l'aide citée en dernier à concurrence de l'intensité de l'aide maximale.

In artikel 6 van het samenwerkingsakkoord van 3 april 2015 wordt bepaald dat indien door de cumulatie van de (door de federale overheid toegestane) structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met een gewestelijke of lokale steunmaatregel, de maximale steunintensiteit of het maximale steunplafond wordt overschreden, de laatstgenoemde steunmaatregel geacht moet worden te zijn toegekend bovenop de eerstgenoemde steunmaatregel en dat het gewest instaat voor de terugvordering of vermindering van de laatstgenoemde steunmaatregel ten belope van de maximale steunintensiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accord de coopération ne laisse du reste pas la possibilité au législateur décrétal flamand ou au législateur fédéral de revenir unilatéralement sur le choix qui a été fait (à savoir que si le cumul de la réduction structurelle du précompte professionnel accordée par l'autorité fédérale et d'une mesure d'aide régionale ou locale entraîne un dépassement de l'intensité de l'aide maximale ou du plafond de l'aide maximal, c'est cette dernière mesure d'aide qui est censée attribuée au-dessus de l'aide attribuée citée en premier et que la Région flamande est chargée de récupérer ...[+++]

Het samenwerkingsakkoord laat overigens niet de mogelijkheid aan de Vlaamse decreetgever of de federale wetgever om eenzijdig terug te komen op de gemaakte keuze (namelijk dat indien door de cumulatie van de door de federale overheid toegestane structurele vermindering van de bedrijfsvoorheffing met een gewestelijke of lokale steunmaatregel, de maximale steunintensiteit of het maximale steunplafond wordt overschreden, de laatstgenoemde steunmaatregel geacht moet worden te zijn toegekend bovenop de eerstgenoemde steunmaatregel en dat het Vlaamse Gewest instaat voor de terugvordering of de vermindering van de laatstgenoemde steunmaatregel ...[+++]


2. La vérification que les liens entre les parties n'influencent pas les prix de transfert peut-elle se faire notamment au regard de la documentation en matière de prix de transfert (laquelle n'est pas, à ce jour, en droit belge, réglée par une disposition légale présente dans le CIR 92, ce à la différence des États cités ci dessus)?

2. Kan men bij het nagaan of de banden tussen de partijen de verrekenprijzen niet beïnvloeden rekening houden met de documentatie inzake transfer pricing (die in het Belgische recht, anders dan in de wetgeving in de hierboven genoemde landen, momenteel niet wordt geregeld door een bepaling in het WIB 92)?


8. a) Pouvez-vous nous donner plus de précisions quant à ce plan d'investissement européen? b) La Belgique y participe-t-elle? c) Si oui, de quelle manière? d) Pouvez-vous nous dire si au-delà des secteurs clés cités ci-dessus, la cyberdéfense institutionnelle (visant la protection des gouvernements, départements d'État et des entreprises publiques stratégiques de défense) fait également l'objet d'une coordination au niveau européen? e) Est-elle reprise dans ce plan d'investissement? f) Si ce n'est pas le cas, une réflexion à ce sujet est-elle en cours ou la souveraineté nationale en la matière est-elle la norme?

8. a) Kunt u dat Europese investeringsplan nader toelichten? b) Neemt België daaraan deel? c) Zo ja, hoe? d) Zal er naast de bovengenoemde sleutelsectoren op Europees niveau ook in een coördinatie voor de institutionele cyberdefensie (voor de bescherming van regeringen, overheidsadministraties en strategische overheidsbedrijven in de defensiesector) voorzien worden? e) Is die coördinatie in het investeringsplan opgenomen? f) Zo neen, wordt dat in overweging genomen of blijft de nationale soevereiniteit ter zake de norm?


Les 36 mois restants sont ensuite réduits de 6 mois par année civile à partir du 1er janvier 2016, en application de l'article 5bis cité ci-dessus, ce qui a pour conséquence qu'en 2020, la réduction aura atteint 30 mois sur les 36 mois restants.

De 36 overblijvende maanden zullen daarna worden verminderd met 6 maanden per kalanderjaar vanaf 1 januari 2016 in toepassing van het voormelde artikel 5bis wat tot gevolg zal hebben dat in 2020, de vermindering 30 maanden zal bedragen op de 36 overblijvende maanden.


Les 24 mois restants sont ensuite réduits de 5 mois par année civile à partir du 1er janvier 2016, en application de l'article 5bis cité ci-dessus, ce qui a pour conséquence qu'en 2019, la réduction aura atteint 20 mois sur les 24 mois restants. c) Le membre du personnel de l'enseignement, détenteur d'un diplôme dont la durée d'études est égale à 48 mois, qui a exercé pendant 12 mois une activité qui entre en ligne de compte pour l'ouverture du droit à la pension n'aura plus droit en 2020 qu'à 6 mois de bonification pour diplôme.

De 24 overblijvende maanden zullen daarna worden verminderd met 5 maanden per kalanderjaar vanaf 1 januari 2016 in toepassing van het voormelde artikel 5bis wat tot gevolg zal hebben dat in 2019, de vermindering 20 maanden zal bedragen op de 24 overblijvende maanden. c) Het personeelslid van het onderwijs dat een diploma bezit waarvan de studieduur gelijk is aan 48 maanden en dat gedurende 12 maanden een activiteit uitoefende die in aanmerking wordt genomen voor de opening van het recht op het pensioen, zal in 2020 nog slechts recht hebben op 6 maanden diplomabonificatie.


14 Le paragraphe 4 cité ci-dessus a été ajouté à l’article 27 de la réglementation FID par décision du bureau du 12 février 2003.

14 Het voornoemde lid 4 is bij besluit van het bureau van 12 februari 2003 aan artikel 27 van de Regeling kosten en vergoedingen toegevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citée dessus ->

Date index: 2023-09-13
w