Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civil par un nouveau titre xvii contenant " (Frans → Nederlands) :

Cette proposition de texte remplace le titre XVII du livre III du Code civil par un nouveau titre XVII contenant les articles 2071 à 2146.

Dit tekstvoorstel vervangt titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek door een nieuwe titel XVII die de artikelen 2071 tot 2146 bevat.


Cette proposition de texte remplace le titre XVII du livre III du Code civil par un nouveau titre XVII contenant les articles 2071 à 2146.

Dit tekstvoorstel vervangt titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek door een nieuwe titel XVII die de artikelen 2071 tot 2146 bevat.


SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 14 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal portant exécution des articles du titre XVII du livre III du Code civil, concernant l'utilisation du Registre national des Gages

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 14 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen van titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek, die het gebruik van het Nationaal Pandregister betreffen


Le projet d'arrêté que nous soumettons à Votre Majesté pour signature a pour but d'exécuter les articles du titre XVII du livre III du Code civil, remplacés par la loi du 11 juillet 2013, modifiés par la loi du 26 novembre 2014 et par la loi du 25 décembre 2016.

Het ontwerp van besluit dat wij aan Uwe Majesteit ter ondertekening voorleggen heeft tot doel de artikelen van titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek, vervangen door de wet van 11 juli 2013, gewijzigd door de wet van 26 november 2014 en door de wet van 25 december 2016, uit te voeren.


Le 20 juin 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé de plein droit (*) jusqu'au 4 aout 2017, sur un projet d'arrêté royal `portant exécution des articles du titre XVII du livre III du Code civil, concernant l'utilisation du Registre nati ...[+++]

Op 20 juni 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Financiën, belast met bestrijding van de fiscale fraude verzocht binnen een termijn van dertig dagen van rechtswege (*) verlengd tot 4 augustus 2017 een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot uitvoering van de artikelen van titel XVII van boek III van het Burgerlijk Wetboek, die het gebruik van het Nationaal Pandregister betreffen'.


AVIS 61. 728/2/V DU 2 AOUT 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `PORTANT EXECUTION DES ARTICLES DU TITRE XVII DU LIVRE III DU CODE CIVIL, CONCERNANT L'UTILISATION DU REGISTRE NATIONAL DES GAGES'

ADVIES 61. 728/2/V VAN 2 AUGUSTUS 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT UITVOERING VAN DE ARTIKELEN VAN TITEL XVII VAN BOEK III VAN HET BURGERLIJK WETBOEK, DIE HET GEBRUIK VAN HET NATIONAAL PANDREGISTER BETREFFEN'


Dans le livre III du Code civil, l'intitulé du titre XVII est remplacé par ce qui suit: « Des sûretés réelles mobilières ».

In boek III van het Burgerlijk Wetboek wordt het opschrift van titel XVII vervangen door wat volgt : « Zakelijke zekerheden op roerende goederen ».


Les articles de base de la nouvelle réglementation sont insérés dans le Code civil sous un nouveau titre IXbis intitulé « La parenté sociale ».

De basisartikelen van de nieuwe regeling worden ingevoegd in het Burgerlijk Wetboek via een nieuwe titel IXbis, met als opschrift « Het zorgouderschap ».


Les articles de base de la nouvelle réglementation sont insérés dans le Code civil sous un nouveau titre IXbis intitulé « La parenté sociale ».

De basisartikelen van de nieuwe regeling worden ingevoegd in het Burgerlijk Wetboek via een nieuwe titel IXbis, met als opschrift « Het zorgouderschap ».


Art. 44. Dans l'article 12, § 1, de la même loi, remplacé par la loi du 26 septembre 2011, les mots "L'article 1328 et les dispositions du livre III, titre XVII, du Code civil ainsi que les dispositions du livre I, titre VI, du Code de commerce" sont remplacés par les mots "L'article 1328 et les dispositions du livre III, titre XVII, du Code civil ainsi que les dispositions des articles 7 à 10 de la présente loi".

Art. 44. In artikel 12, § 1 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 26 september 2011, worden de woorden "Artikel 1328 en de bepalingen van boek III, titel XVII van het Burgerlijk Wetboek evenals de bepalingen van boek I, titel VI van het Wetboek van koophandel" vervangen door de woorden "Artikel 1328, de bepalingen van boek III, titel XVII van het Burgerlijk Wetboek evenals de bepalingen van artikel 7 tot en met 10 van deze wet".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civil par un nouveau titre xvii contenant ->

Date index: 2023-05-03
w