8. est d'avis qu'il est essentiel, pour la compétitivité de l'Union européenne, d'accroître la participation des entreprises au prochain programme-cadre; estime que l'établissement d'un système plus simplifié, moins bureaucratique, plus transparent et d'accès aisé permettrait d'encourager les chefs d'entreprises, et surtout les propriétaires de micro et petites entreprises telles que les petites entreprises de pêche côtière, à participer aux programmes européens
; est d'avis qu'il serait également souhaitable que diverses parties prenantes, telles que les organisa
tions de la société ...[+++]civile, les organisations de pêcheurs, ainsi que les conseils consultatifs régionaux, aient la possibilité d'introduire des demandes portant sur des projets de petite taille orientés vers la pratique; 8. meent dat het voor de concurrentiepositie van de EU het van cruciaal belang zal zijn de participatie van bedrijven in het komende kaderprogramma te vergroten; is van oordeel dat ondernemers, vooral eigenaren van micro-ondernemingen en kleine bedrijven als kleinschalige kustvisserijbedrijven, wellicht tot deelname aan Europese programma's worden aangezet als er een eenvoudiger, minder bureaucratisch, transparanter en makkelijk toegankelijk systeem wordt ingesteld; vindt dat diverse belanghebbenden, z
oals niet-gouvernementele organisaties, organisaties van beroepsvissers en regionale adviesraden, ook de mogelijkheid moeten hebben een
...[+++]aanvraag te doen voor kleine, op de praktijk gerichte projecten;