Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civile seront essentiellement " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de l’IAP 2009, les programmes de soutien des partenariats avec la société civile seront essentiellement axés sur la culture, les minorités et les associations professionnelles.

In het kader van het IPA-2009 wordt bij de steun voor dergelijke partnerschappen prioriteit gegeven aan sectoren als cultuur, minderheden en bedrijfsverenigingen.


Il juge important de renforcer le secteur de la justice, ce qui est essentiel si l'on veut faire contrepoids au renforcement de la force de police civile, garantir que les droits de l'homme seront respectés et mettre en place un système juridique à même de protéger les droits des opérateurs économiques.

De Raad hecht groot belang aan versterking van de justitiële sector, die essentieel is als complement van een versterkte civiele politiemacht, als waarborg dat de mensenrechten zullen worden geëerbiedigd, en om een rechtsstelsel tot stand te brengen dat de rechten van de marktdeelnemers kan beschermen.


Afin d'encourager les progrès futurs de la gouvernance civile et de renforcer la démocratie et le respect des droits de l'homme, les mesures restrictives seront suspendues pendant douze mois à l'égard des nouveaux membres du gouvernement qui n'ont pas de liens avec les militaires ou qui jouent un rôle essentiel pour le dialogue avec la communauté internationale afin de sauvegarder les intérêts de l'Union européenne.

Ter stimulering van toekomstige vooruitgang op het gebied van burgerlijk bestuur en om de democratie te versterken en eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen, zullen de beperkende maatregelen gedurende twaalf maanden worden opgeschort voor nieuwe leden van de regering die geen band hebben met het leger of die van essentieel belang zijn voor de dialoog met de internationale gemeenschap met het oog op de belangen van de Europese Unie.


7. demande aux institutions de l'Union d'impliquer dans le dialogue civil tous les représentants de la société civile intéressés; estime qu'il est essentiel, dans ce contexte, de faire entendre la voix des jeunes citoyens européens, qui façonneront l''Union européenne de demain" et en seront responsables;

7. verzoekt de Europese instellingen alle belangstellende vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld bij de dialoog met de burger te betrekken; acht het in dit verband van essentieel belang dat de stem van de jonge EU-burgers, die het "Europa van morgen" vorm geven en hiervoor de verantwoordelijkheid opnemen, een bijzonder gewicht krijgt;


7. demande aux institutions de l'Union d'impliquer dans le dialogue civil tous les représentants de la société civile intéressés; estime qu'il est essentiel, dans ce contexte, de faire entendre la voix des jeunes citoyens européens, qui façonneront l''Union européenne de demain" et en seront responsables;

7. verzoekt de Europese instellingen alle belangstellende vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld bij de dialoog met de burger te betrekken; acht het in dit verband van essentieel belang dat de stem van de jonge EU-burgers, die het "Europa van morgen" vorm geven en hiervoor de verantwoordelijkheid opnemen, een bijzonder gewicht krijgt;


7. demande aux institutions de l'Union d'impliquer dans le dialogue civil tous les représentants de la société civile intéressés; estime qu'il est essentiel, dans ce contexte, de faire entendre la voix des jeunes citoyens européens, qui façonneront l'"Union européenne de demain" et en seront responsables;

7. verzoekt de Europese instellingen alle belangstellende vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld bij de dialoog met de burger te betrekken; acht het in dit verband van essentieel belang dat de stem van de jonge EU-burgers, die het "Europa van morgen" vorm geven en hiervoor de verantwoordelijkheid opnemen, een bijzonder gewicht krijgt;


La protection des civils et le contrôle du cessez-le-feu seront les éléments essentiels de l’opération.

De bescherming van burgers en het houden van toezicht op de wapenstilstand zullen wezenlijke elementen zijn in het mandaat van de operatie.


Le Conseil a reconnu qu'il y avait lieu de traiter de toute urgence certaines questions importantes, essentielles au succès des futures missions qui seront menées dans le cadre de la PESD, y compris la mise en place urgente de capacités adéquates de planification opérationnelle et de soutien aux missions au sein du Secrétariat général du Conseil pour que l'UE soit en mesure de mener et/ou de planifier simultanément plusieurs missions de gestion civile des crise ...[+++]

De Raad heeft hierbij erkend dat een aantal zaken die voor het welslagen van toekomstige EVDB-missies van cruciaal belang zijn, dringend moeten worden aangepakt, zoals de oprichting, binnen het secretariaat-generaal van de Raad, van passende operationele vermogens voor planning en missie-ondersteuning die moeten verzekeren dat de EU verscheidene civiele crisisbeheersingsmissies tegelijkertijd kan uitvoeren en/of plannen.


La conduite du procès civil étant dans une large mesure aux mains des parties, les diverses professions juridiques sont en effet, des acteurs essentiels de la coopération judiciaire civile en Europe et le seront de plus en plus à la suite de l’adoption prévisible de nouveaux instruments communautaires, tels que par exemple, le règlement créant une injonction de payer européenne ou le règlement sur le traitement des « petits litiges ».

Aangezien het voeren van een civiel proces in grote mate in handen van de partijen ligt, zijn de verscheidene juridische beroepen immers belangrijke spelers van civiele justitiële samenwerking in Europa en zullen dit steeds meer worden tengevolge van de te verwachten vaststelling van nieuwe Gemeenschapsinstrumenten, zoals de verordening tot invoering van een Europese betalingsbevelprocedure of de verordening over de behandeling van “kleine geschillen”.


43. rappelle que les crédits à inscrire dans l'APB 2001 en faveur du programme TACIS doivent être accompagnés d'informations précises faisant apparaître la ventilation estimée selon les secteurs et les pays bénéficiaires; se félicite de la décision du Conseil de recentrer le programme TACIS 2000 sur des secteurs essentiels contribuant directement à promouvoir les valeurs démocratiques en Russie et de virer le solde des crédits non engagés au profit de l'assistance humanitaire et de la promotion de réseaux dans la société civile; demande à la Comm ...[+++]

43. herinnert eraan dat de in het VOB 2001 voor het programma TACIS op te nemen kredieten vergezeld moeten gaan van duidelijke informatie omtrent de geraamde specificatie per sector en begunstigd land; verwelkomt het besluit van de Raad om het TACIS-programma 2000 te herfocussen op essentiële terreinen die rechtstreeks bijdragen aan het bevorderen van de democratie in Rusland, en om niet vastgelegde saldi over te schrijven ten behoeve van humanitaire hulp en de bevordering van networking in de civil society; verzoekt ...[+++]de Commissie de kredieten voor Rusland in het voorontwerp van begroting in de reserve (B0-40 ) op te nemen , zolang nog niet duidelijk is welke programma's en projecten moeten worden gefinancierd en of deze stroken met de door het Europees Parlement en de Raad vastgestelde beginselen en richtsnoeren ten aanzien van het conflict Tsjetsjenië;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civile seront essentiellement ->

Date index: 2024-08-06
w