Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civile soit assurée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma vision stratégique pour le ferroviaire prévoit que la maîtrise d'oeuvre des travaux de gare (essentiellement le génie civil) soit assurée par Infrabel et en particulier par sa filiale TUC Rail.

Mijn strategische visie voor het spoor voorziet dat Infrabel, en meer bepaald haar dochteronderneming TUC Rail, zou instaan voor het bouwheerschap van de stationswerken (voornamelijk van burgerlijke bouwkunde).


Amnesty recommande que tous les enfants de moins de 18 ans soient démobilisés sur-le-champ, qu'ils soient renvoyés dans leur famille et leur localité d'origine en toute sécurité et que leur réinsertion dans la vie civile soit assurée de façon complète.

Amnesty beveelt aan alle kinderen jonger dan 18 te demobiliseren, veilig naar hun familie en hun dorp terug te sturen en volledig op te nemen in het burgerleven.


Art. 3. L'octroi de l'agrément du Gouvernement est subordonné au respect des conditions suivantes : 1° l'organisme de crédit s'engage à faire, si nécessaire, dans les limites et à des conditions fixées par convention, l'avance des primes accordées par le Gouvernement en vertu des articles 160 à 164 du Code; 2° l'organisme de crédit s'engage à respecter toutes les obligations auxquelles il est soumis en application du Code et du présent arrêté; 3° l'organisme de crédit accepte le contrôle du Gouvernement en ce qui concerne ses activités, sa gestion et son organisation interne afin d'éviter une mauvaise gestion et afin que les infractions aux dispositions du présent arrêté soient constatées, qu'un contrôle ...[+++]

Art. 3. De erkenning door de Regering is afhankelijk van de naleving van volgende voorwaarden : 1° de kredietinstelling verbindt zich ertoe om desnoods, binnen de perken en onder de voorwaarden die de overeenkomst vastlegt, de premies die door de Regering krachtens de artikelen 160 tot 164 van de Code worden toegekend, voor te schieten; 2° de kredietinstelling verbindt zich ertoe al de verplichtingen na te leven waaraan zij onderworpen is met toepassing van de Code en het huidige besluit; 3° de kredietinstelling aanvaardt de controle door de Regering van haar activiteiten, haar beheer en haar interne organisatie, om een slecht beheer te voorkomen en opdat de overtredingen van de bepalingen van het huidige besluit worden vastgesteld, dat ...[+++]


Elle est issue du constat de l'existence, d'une part, d'une pratique importante de la torture dans un nombre considérable de pays des cinq continents et, d'autre part, de l'énonciation claire de l'interdiction de la torture et peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants par le Déclaration universelle des droits de l'homme de 1948 (article 5) et du Pacte relatif aux droits civils et politiques de 1966 (article 7) sans qu'une grande effectivité ne soit assurée en la matière par ces ins ...[+++]

Dit Verdrag is het resultaat enerzijds van de vaststelling dat foltering vaak voorkomt in een aanzienlijk aantal landen in de vijf werelddelen en anderzijds van de duidelijke vermelding van het verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende bestraffing of behandeling in de Universele verklaring van de rechten van de mens van 1948 (artikel 5) en in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966 (artikel 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines procédures judiciaires mettent en effet en jeu des valeurs protégées par d'autres règles garantissant des droits fondamentaux, spécialement en matière de droit au respect de la vie privée et familiale garanti notamment par l'article 22 de la Constitution, l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 17 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, lequel peut impliquer que la discrétion soit assurée sur des faits et des procédures porta ...[+++]

Bij sommige gerechtelijke procedures staan immers waarden op het spel die beschermd worden door andere regels die grondrechten waarborgen, inzonderheid wat betreft het recht op eerbiediging van het privé- en gezinsleven, dat met name gewaarborgd wordt door artikel 22 van de Grondwet, artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 17 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, welk recht kan meebrengen dat discretie in acht wordt genomen over feiten en procedures die betrekking hebben op het personenrecht en het familierecht in ruime zin (1) .


Toute personne lésée peut obtenir du Fonds la réparation des dommages causés par un véhicule automoteur : 1°) lorsque l'entreprise d'assurances est déclarée en faillite; 2°) lorsque l'entreprise d'assurances débitrice des indemnités, ayant renoncé à l'agrément en Belgique ou y ayant fait l'objet d'une mesure de révocation ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1, alinéa 3 et § 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, est en défaut d'exécuter ses obligations; 3°) lorsqu'aucune entreprise d'assurances n'est obligée à ladite réparation en raison d'un cas fortuit exonérant le conducteur du véhicule qui a causé l'accident; 4°) lorsque, en cas de vol, de violence ou de recel, la respo ...[+++]

Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een ...[+++]


Toute personne lésée peut obtenir du Fonds la réparation des dommages causés par un véhicule automoteur : 1°) lorsque l'entreprise d'assurances est déclarée en faillite; 2°) lorsque l'entreprise d'assurances débitrice des indemnités, ayant renoncé à l'agrément en Belgique ou y ayant fait l'objet d'une mesure de révocation ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1 , alinéa 3 et § 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, est en défaut d'exécuter ses obligations; 3°) lorsqu'aucune entreprise d'assurances n'est obligée à ladite réparation en raison d'un cas fortuit exonérant le conducteur du véhicule qui a causé l'accident; 4°) lorsque, en cas de vol, de violence ...[+++]

Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een ...[+++]


Il convient également de permettre que cette responsabilité civile en cas d'accident soit assurée par des garanties fournies par des banques ou d'autres entreprises, sous réserve que cette assurance soit offerte aux conditions du marché, ne se traduise pas par une aide d'État et ne contienne pas d'éléments de discrimination à l'encontre des autres entreprises ferroviaires.

Daarnaast moeten zij zich voor hun aansprakelijkheid bij ongevallen kunnen verzekeren door middel van door banken of andere ondernemingen verstrekte garanties, mits een dergelijke verzekering onder marktvoorwaarden wordt aangeboden, niet neerkomt op overheidssteun en geen discriminatie jegens andere spoorwegondernemingen inhoudt.


Toute personne lésée peut obtenir du Fonds la réparation des dommages causés par un véhicule automoteur : 1°) lorsque l'entreprise d'assurances est déclarée en faillite; 2°) lorsque l'entreprise d'assurances débitrice des indemnités, ayant renoncé à l'agrément en Belgique ou y ayant fait l'objet d'une mesure de révocation ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1 , alinéa 3, et § 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, est en défaut d'exécuter ses obligations; 3°) lorsqu'aucune entreprise d'assurances n'est obligée à ladite réparation en raison d'un cas fortuit exonérant le conducteur du véhicule qui a causé l'accident; 4°) lorsque, en cas de vol, de violence ...[+++]

Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een ...[+++]


La Commission veillera à ce que les opinions exprimées par la société civile soient prises en compte. Elle mettra en place les mécanismes nécessaires afin que la participation de la société civile à l'évaluation de toutes les politiques dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice soit assurée.

De Commissie zal ervoor zorgen dat de standpunten van het maatschappelijk middenveld in aanmerking worden genomen en zal passende mechanismen opzetten om te garanderen dat de leden ervan meewerken aan de evaluatie van alle beleidsmaatregelen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht.




Anderen hebben gezocht naar : civile soit assurée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civile soit assurée ->

Date index: 2023-08-07
w