Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Conductrice de travaux génie civil
Conductrice génie civil
Employé de l'état civil
Registre des sociétés civiles à forme commerciale
Service de Secours sanitaire à la population civile
Société civile à forme commerciale
Technicienne du génie civil
UNIR
Union de la navigation internationale du Rhin
Unir des paragraphes

Traduction de «civile à unir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société civile à forme commerciale

burgerlijke vennootschap met handelsvorm


registre des sociétés civiles à forme commerciale

register van burgerlijke vennootschappen met handelsvorm


Union de la navigation internationale du Rhin | UNIR [Abbr.]

Internationale Rijnvaartunie | IRU [Abbr.]




taxe unique sur les concours de pronostics organisés par le CONI et l'UNIRE

eenheidsbelasting op de kansspelen die worden geëxploiteerd door het CONI en de UNIRE


blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection

letsel van militair personeel en burgers veroorzaakt door oorlog en opstand


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


conductrice de travaux génie civil | conductrice génie civil | conducteur génie civil/conductrice génie civil | technicienne du génie civil

technicus op het gebied van civieltechnische werken | technicus wegenbouw | technicus civiele bouwkunde | technicus civiele bouwkunde


Service de Secours sanitaire à la population civile

Dienst voor Sanitaire Hulp aan de burgerbevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
demande aux institutions de l'Union européenne, aux États membres, aux autorités locales, aux partenaires sociaux et à la société civile d'unir leurs forces et de coopérer à tous les niveaux pour améliorer la situation des enfants dans l'Union européenne et dans le reste du monde; accueille favorablement et appuie le Manifeste des droits des enfants, co-rédigé par l'UNICEF et 14 organisations engagées dans la promotion des droits de l'enfant, et encourage les députés du Parlement européen, ainsi que les parlementaires nationaux, à signer en grand nombre le manifeste et à devenir les «champions d ...[+++]

verzoekt de EU-instellingen, de lidstaten, de plaatselijke overheden, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld hun krachten te bundelen en op alle niveaus samen te werken om de situatie van kinderen in de EU en elders in de wereld te verbeteren; verwelkomt en steunt het „Child Rights Manifesto”, dat gezamenlijk is opgesteld door Unicef en 14 organisaties die de rechten van het kind promoten, en moedigt meer leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen aan om het Handvest te ondertekenen en „Child Rights Champions” te worden.


34. demande aux institutions de l'Union européenne, aux États membres, aux autorités locales, aux partenaires sociaux et à la société civile d'unir leurs forces et de coopérer à tous les niveaux pour améliorer la situation des enfants dans l'Union européenne et dans le reste du monde; accueille favorablement et appuie le Manifeste des droits des enfants, co-rédigé par l'UNICEF et 14 organisations engagées dans la promotion des droits de l'enfant, et encourage les députés du Parlement européen, ainsi que les parlementaires nationaux, à signer en grand nombre le manifeste et à devenir les «champio ...[+++]

34. verzoekt de EU-instellingen, de lidstaten, de plaatselijke overheden, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld hun krachten te bundelen en op alle niveaus samen te werken om de situatie van kinderen in de EU en elders in de wereld te verbeteren; verwelkomt en steunt het „Child Rights Manifesto”, dat gezamenlijk is opgesteld door Unicef en 14 organisaties die de rechten van het kind promoten, en moedigt meer leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen aan om het Handvest te ondertekenen en „Child Rights Champions” te worden;


En parallèle, la Commission lancera en 2015 un forum européen avec le secteur informatique afin d’unir ses efforts à ceux des services répressifs et de la société civile.

Voorts zal de Commissie in 2015 samen met IT-bedrijven een forum op EU-niveau oprichten om hen samen te brengen met rechtshandhavingsinstanties en het maatschappelijk middenveld.


En parallèle, la Commission lancera en 2015 un forum européen avec le secteur informatique afin d’unir ses efforts à ceux des services répressifs et de la société civile.

Voorts zal de Commissie in 2015 samen met IT-bedrijven een forum op EU-niveau oprichten om hen samen te brengen met rechtshandhavingsinstanties en het maatschappelijk middenveld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. se déclare préoccupé par le fait que le soutien public pour l'adhésion à l'Union s'affaiblisse, alors même que les partis politiques y sont très largement favorables; constate que les sondages d'opinion font apparaître que l'opinion publique croate est loin d'être enthousiaste vis-à-vis de l'Union, un tiers seulement de la population considérant cette adhésion comme une chose bénéfique; encourage les autorités et la société civile croates à lancer plus de débats publics sur la question de l'adhésion à l'Union et ses conséquences; invite le gouvernement et la société civile à unir leurs forces pour renforcer les réformes sociales et ...[+++]

4. is bezorgd over de afnemende steun voor het EU-lidmaatschap bij het publiek, ondanks de brede steun voor toetreding bij de politieke partijen; stelt vast dat uit peilingen blijkt dat de Kroaten niet meer zo enthousiast over de EU zijn en dat slechts een derde van de bevolking toetreding tot de EU een goede zaak vindt; dringt er bij de Kroatische overheid en de maatschappelijke organisaties op aan dat zij meer openbare debatten over het EU-lidmaatschap en de gevolgen van toetreding op touw zetten; verzoekt de regering en de maatschappelijke organisaties om de sociale hervormingen te verbeteren en de tenuitvoerlegging te bespoedigen ...[+++]


4. se déclare préoccupé par le fait que le soutien public pour l'adhésion à l'Union s'affaiblisse, alors même que les partis politiques y sont très largement favorables; constate que les sondages d'opinion font apparaître que l'opinion publique croate est loin d'être enthousiaste vis-à-vis de l'Union, un tiers seulement de la population considérant cette adhésion comme une chose bénéfique; encourage les autorités et la société civile croates à lancer plus de débats publics sur la question de l'adhésion à l'Union et ses conséquences; invite le gouvernement et la société civile à unir leurs forces pour renforcer les réformes sociales et ...[+++]

4. is bezorgd over de afnemende steun voor het EU‑lidmaatschap bij het publiek, ondanks de brede steun voor toetreding bij de politieke partijen; stelt vast dat uit peilingen blijkt dat de Kroaten niet meer zo enthousiast over de EU zijn en dat slechts een derde van de bevolking toetreding tot de EU een goede zaak vindt; dringt er bij de Kroatische overheid en de maatschappelijke organisaties op aan dat zij meer openbare debatten over het EU‑lidmaatschap en de gevolgen van toetreding op touw zetten; verzoekt de regering en de maatschappelijke organisaties om de sociale hervormingen te verbeteren en de tenuitvoerlegging te bespoedigen ...[+++]


4. se déclare préoccupé par le fait que le soutien public pour l'adhésion à l'Union s'affaiblisse, alors même que les partis politiques y sont très largement favorables; constate que les sondages d'opinion font apparaître que l'opinion publique croate est loin d'être enthousiaste vis-à-vis de l'Union, un tiers seulement de la population considérant cette adhésion comme une chose bénéfique; encourage les autorités et la société civile croates à lancer plus de débats publics sur la question de l'adhésion à l'Union et ses conséquences; invite le gouvernement et la société civile à unir leurs forces pour renforcer les réformes sociales et ...[+++]

4. is bezorgd over de afnemende steun voor het EU-lidmaatschap bij het publiek, ondanks de brede steun voor toetreding bij de politieke partijen; stelt vast dat uit peilingen blijkt dat de Kroaten niet meer zo enthousiast over de EU zijn en dat slechts een derde van de bevolking toetreding tot de EU een goede zaak vindt; dringt er bij de Kroatische overheid en de maatschappelijke organisaties op aan dat zij meer openbare debatten over het EU-lidmaatschap en de gevolgen van toetreding op touw zetten; verzoekt de regering en de maatschappelijke organisaties om de sociale hervormingen te verbeteren en de tenuitvoerlegging te bespoedigen ...[+++]


Pour que la reconstruction puisse avoir réellement lieu et pour que le processus politique soit un succès, un environnement sûr est nécessaire, de sorte que les organismes gouvernementaux, les acteurs de l'assistance internationale et la société civile puissent unir leurs forces et reconstruire les infrastructures et les institutions civiles du pays.

Voor een daadwerkelijke wederopbouw en een succesvol politiek proces is een veilige omgeving nodig, zodat regeringsinstellingen, internationale bijstandsorganisaties en hun medewerkers en het maatschappelijk middenveld de handen ineen kunnen slaan om de infrastructuurwerken en de civiele instellingen van het land te herstellen.


Cette discrimination serait en outre contraire aux articles 9 et 11 de la Convention européenne des droits de l'homme et à l'article 22 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, étant donné qu'aucun autre électeur ou candidat n'a l'obligation de s'unir et de s'entendre du point de vue politique ou idéologique avec une autre liste, uniquement pour conférer un minimum de légitimité démocratique à la représentation au sein de la Commission communautaire flamande dans sa composition élargie.

Die discriminatie zou tevens in strijd zijn met de artikelen 9 en 11 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 22 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, aangezien geen enkele andere kiezer of kandidaat wordt onderworpen aan de verplichting om zich te verenigen en zich politiek of ideologisch te verstaan met een andere lijst, enkel en alleen om de vertegenwoordiging in de Vlaamse Gemeenschapscommissie in haar uitgebreide samenstelling een minimum aan democratische legitimiteit te geven.


L'UE encourage toutes les forces politiques en Angola et les membres de la société civile angolaise qui sont en faveur de la paix et de la démocratieà unir leurs efforts pour bannir la violence et à asseoir les fondements d'un Angola pacifique et démocratique qui consacre l'essentiel de son énergie au bien-être de sa population.

De EU moedigt alle Angolese politieke krachten en alle leden van de civiele samenleving die voorstander zijn van vrede en democratie aan om hun krachten te bundelen, ten einde het geweld uit te bannen en bij te dragen tot de versterking van een vreedzaam en democratisch Angola dat zijn energie in hoofdzaak voor de welvaart van de bevolking aanwendt.


w