Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «civiles soient véritablement » (Français → Néerlandais) :

J’invite les autorités hongroises à faire participer tous les acteurs intéressés dans la réforme de la loi sur les médias, y compris les partis d’opposition et la société civile, afin qu’ils soient véritablement associés à la réforme de cette législation, qui régit un aspect tout à fait fondamental du fonctionnement d’une société démocratique.

Ik dring er bij de Hongaarse autoriteiten op aan alle belanghebbenden, met inbegrip van de oppositiepartijen en het maatschappelijk middenveld, te betrekken bij de herziening van de mediawet, opdat zij op een betekenisvolle manier kunnen bijdragen tot de hervorming van deze wetgeving, die dit aspect, dat van fundamenteel belang is voor de werking van een democratische samenleving, reguleert.


presse les États membres de veiller à ce que toutes les parties prenantes concernées soient véritablement représentées dans les commissions techniques nationales, en établissant des mécanismes de surveillance et d'information et en fournissant formation et soutien financier aux acteurs de la société civile plus faibles et, le cas échéant, aux fédérations de PME et d'entreprises artisanales, afin de garantir leur participation effective; souligne qu'il est important de fournir aux utilisateurs un accès numérique aux informations relat ...[+++]

dringt er bij de lidstaten op aan om voor een daadwerkelijke vertegenwoordiging van alle relevante belanghebbenden in de nationale technische comités te zorgen, door procedures voor toezicht en verslaglegging vast te stellen en training en financiële steun te bieden aan zwakkere maatschappelijke belangengroepen en zonodig aan kmo-federaties en ambachtelijke bedrijven, om hun effectieve participatie te waarborgen; onderstreept het belang van digitale toegang voor gebruikers tot informatie over normen;


39. presse les États membres de veiller à ce que toutes les parties prenantes concernées soient véritablement représentées dans les commissions techniques nationales, en établissant des mécanismes de surveillance et d'information et en fournissant formation et soutien financier aux acteurs de la société civile plus faibles et, le cas échéant, aux fédérations de PME et d'entreprises artisanales, afin de garantir leur participation effective; souligne qu'il est important de fournir aux utilisateurs un accès numérique aux informations r ...[+++]

39. dringt er bij de lidstaten op aan om voor een daadwerkelijke vertegenwoordiging van alle relevante belanghebbenden in de nationale technische comités te zorgen, door procedures voor toezicht en verslaglegging vast te stellen en training en financiële steun te bieden aan zwakkere maatschappelijke belangengroepen en zonodig aan kmo-federaties en ambachtelijke bedrijven, om hun effectieve participatie te waarborgen; onderstreept het belang van digitale toegang voor gebruikers tot informatie over normen;


39. presse les États membres de veiller à ce que toutes les parties prenantes concernées soient véritablement représentées dans les commissions techniques nationales, en établissant des mécanismes de surveillance et d'information et en fournissant formation et soutien financier aux acteurs de la société civile plus faibles et, le cas échéant, aux fédérations de PME et d'entreprises artisanales, afin de garantir leur participation effective; souligne qu'il est important de fournir aux utilisateurs un accès numérique aux informations r ...[+++]

39. dringt er bij de lidstaten op aan om voor een daadwerkelijke vertegenwoordiging van alle relevante belanghebbenden in de nationale technische comités te zorgen, door procedures voor toezicht en verslaglegging vast te stellen en training en financiële steun te bieden aan zwakkere maatschappelijke belangengroepen en zonodig aan kmo-federaties en ambachtelijke bedrijven, om hun effectieve participatie te waarborgen; onderstreept het belang van digitale toegang voor gebruikers tot informatie over normen;


Les États membres devraient veiller à ce que toutes les parties prenantes concernées soient véritablement représentées dans les commissions techniques nationales en établissant des mécanismes de surveillance et d'information et, le cas échéant, en fournissant un soutien financier aux acteurs de la société civile plus faibles pour faciliter leur participation.

De lidstaten moeten voor een daadwerkelijke vertegenwoordiging van alle relevante belanghebbenden in de nationale technische comités zorgen, door procedures voor toezicht en verslaglegging vast te stellen en, waar nodig, financiële steun aan zwakkere maatschappelijke belangengroepen te verstrekken om hun participatie te vergemakkelijken.


- il importe de faire respecter l'article premier de l'accord de coopération de façon à ce que les libertés civiles soient véritablement assurées, notamment la liberté de parole et la liberté de religion, faisant prévaloir ainsi les principes démocratiques énoncés dans la Déclaration universelle des droits de l'Homme, et que l'abolition de la peine de mort soit puissamment encouragée;

- artikel 1 van de samenwerkingsovereenkomst moet worden nageleefd, zodat werkelijke eerbiediging van de burgerrechten, waaronder de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van godsdienst, gewaarborgd is en daarmee de hand wordt gehouden aan de democratische beginselen, zoals verankerd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en zodat een krachtige stimulans wordt gegeven tot afschaffing van de doodstraf;


3. a) Les contribuables, qu'ils s'agisse de personnes morales ou de personnes physiques (particuliers, retraités, salariés, commerçants et professions libérales), sont-ils véritablement obligés de signer immédiatement ces «conventions»? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions concrètes, légales et réglementaires, les contribuables peuvent-ils y être immédiatement contraints? c) De quels délais raisonnables de réflexion et de réaction ou de réponse éventuels les contribuables disposent-ils? d) Dans la négative, quelles procédures légales en matière de TVA et d'impôts directs les administrations fiscales doivent-elles ob ...[+++]

3. a) Kunnen de belastingplichtigen, zowel rechtspersonen als natuurlijke personen (particulieren, gepensioneerden, loontrekkers, handelaars en vrije beroepen) daadwerkelijk worden verplicht dergelijke «overeenkomsten» meteen te ondertekenen? b) Zo ja, op grond van welke concrete wettelijke en reglementaire bepalingen kunnen belastingplichtigen hiertoe onmiddellijk worden gedwongen? c) Over welke eventuele behoorlijke bedenktijden en reactie- of antwoordtermijnen beschikken de belastingplichtigen? d) Zo neen, welke wettelijke procedures inzake BTW en inzake directe belastingen moeten er met naleving van alle bestaande democratische rechtsregels door de bevoegde fiscale administraties strikt en stipt ...[+++]


3. a) Les contribuables, qu'il s'agisse de personnes morales ou de personnes physiques (particuliers, retraités, salariés, commerçants et professions libérales), sont-ils véritablement obligés de signer immédiatement ces «conventions»? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions concrètes, légales et réglementaires, les contribuables peuvent-ils y être immédiatement contraints? c) De quels délais raisonnables de réflexion et de réaction ou de réponse éventuels les contribuables disposent-ils? d) Dans la négative, quelles procédures légales en matière de TVA et d'impôts directs les administrations fiscales doivent-elles obs ...[+++]

3. a) Kunnen de belastingplichtigen, zowel rechtspersonen als natuurlijke personen (particulieren, gepensioneerden, loontrekkers, handelaars en vrije beroepen) daadwerkelijk worden verplicht dergelijke «overeenkomsten» meteen te ondertekenen? b) Zo ja, op grond van welke concrete wettelijke en reglementaire bepalingen kunnen belastingplichtigen hiertoe onmiddellijk worden gedwongen? c) Over welke eventuele behoorlijke bedenktijden en reactie- of antwoordtermijnen beschikken de belastingplichtigen? d) Zo neen, welke wettelijke procedures inzake BTW en inzake directe belastingen moeten er met naleving van alle bestaande democratische rechtsregels door de bevoegde fiscale administraties strikt en stipt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civiles soient véritablement ->

Date index: 2021-08-26
w