Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif d'évacuation
Gérer les plans d’évacuation d’urgence
Gérer les plans d’évacuation en urgence
Ingénieur réseaux d’évacuation
Ingénieure réseaux d’évacuation
Maintenir les plans d’évacuation d’urgence
Registre des sociétés civiles à forme commerciale
Service de Secours sanitaire à la population civile
Société civile à forme commerciale
évacuation des eaux d'égout
évacuation des eaux usées
évacuation des effluents
évacuation manuelle des selles du rectum
évacuer les gens de bâtiments

Vertaling van "civils à évacuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
société civile à forme commerciale

burgerlijke vennootschap met handelsvorm


registre des sociétés civiles à forme commerciale

register van burgerlijke vennootschappen met handelsvorm


ingénieure réseaux d’évacuation | ingénieur réseaux d’évacuation | ingénieur réseaux d’évacuation/ingénieure réseaux d’évacuation

adviseur waterbeheer | ingenieur waterbouw | consultant waterbeheer | ingenieur drainage


évacuation des eaux d'égout | évacuation des eaux usées | évacuation des effluents

verwijdering van afvalwater


maintenir les plans d’évacuation d’urgence | gérer les plans d’évacuation d’urgence | gérer les plans d’évacuation en urgence

als bedrijfshulpverlener werken | evacuaties organiseren | evacuatieschema's opstellen | noodevacuatieplannen beheren


cheminées, conduites et gaines d'évacuation | cheminées, conduites et gaines d'évacuation

buis | graan-/hooi-/houtmijt | stapel | stapelen


dispositif d'évacuation | dispositif d'évacuation, d'épuration

uitlaat | uitstoottoestel


évacuation manuelle des selles du rectum

manuele verwijdering van feces uit darm


évacuer les gens de bâtiments

personen uit gebouwen evacueren


Service de Secours sanitaire à la population civile

Dienst voor Sanitaire Hulp aan de burgerbevolking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le calcul dans une année civile déterminée des quantités d'eaux d'évacuation produites dans l'exploitation concernée, exprimées en kg N, ainsi que prévu au paragraphe 1, 6°, la différence entre l'indication du compteur d'eaux d'évacuation le 1 janvier de cette année civile et le 1 janvier de l'année suivante, le cas échéant convertie en litres, est multipliée par la concentration moyenne en azote dans les eaux d'évacuation, telle qu'elle résulte des analyses effectuées conformément à la liste S, de l'année civile en question.

Voor de berekening in een bepaald kalenderjaar van de op de betrokken exploitatie geproduceerde hoeveelheid spuiwater, uitgedrukt in kg N, vermeld in paragraaf 1, 6°, wordt het verschil tussen de stand van de spuiwatermeter op 1 januari van dat bepaalde kalenderjaar en 1 januari van het daaropvolgende kalenderjaar, in voorkomend geval omgerekend naar liter, vermenigvuldigd met de gemiddelde concentratie aan stikstof in het spuiwater, zoals blijkt uit de analyses, uitgevoerd overeenkomstig de S-lijst, van dat kalenderjaar.


les produits finis évacués de l'exploitation concernée au cours de l'année civile précédente, exprimés en tonnes, en kg d'azote et en kg de pentaoxyde de diphosphore et répartis par type de produit fini, la région de destination et le secteur de destination des produits finis en question ;

5° de afgewerkte producten die vanuit de betrokken uitbating in het vorige kalenderjaar afgevoerd werden, uitgedrukt in ton, in kg stikstof en in kg difosforpentoxide en gespecificeerd naar de soort afgewerkte producten, de regio van bestemming en de sector van bestemming van de betrokken afgewerkte producten;


5° le cas échéant, les engrais qui, en exécution de l'article 9.5.4.1 du présent arrêté, ont été évacués de l'exploitation concernée au cours de l'année civile précédente, exprimés en tonnes, en kg d'azote et en kg de pentaoxyde de diphosphore et répartis par type d'engrais, ainsi que le secteur de destination des engrais en question ;

5° in voorkomend geval, de meststoffen die, ter uitvoering van artikel 9.5.4.1 van dit besluit, vanuit de betrokken uitbating in het vorige kalenderjaar afgevoerd werden, uitgedrukt in ton, in kg stikstof en in kg difosforpentoxide en gespecificeerd naar de soort meststoffen, en de sector van bestemming van de betrokken meststoffen;


La «réserve volontaire» du mécanisme de protection civile de l’Union est ainsi étoffée par des équipes médicales, des équipes de santé publique, des laboratoires de biosécurité mobiles, des capacités d’évacuation sanitaire et des équipes de soutien et d’évaluation spécialisées.

De "vrijwilligerspool" van het Uniemechanisme voor civiele bescherming wordt dus uitgebreid met medische teams, volksgezondheidsteams, mobiele laboratoria voor bioveiligheid, medische evacuatiecapaciteit en gespecialiseerde beoordelings- en ondersteuningsteams.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, le 7 juillet 2014, Israël a lancé une agression militaire contre la bande de Gaza intitulée "Bordure protectrice" (Protective Edge); considérant qu'à ce jour, plus de 180 Palestiniens, dont au moins 30 enfants, ont été tués (selon les estimations des Nations unies, 77 % des personnes tuées étaient des civils) et plus de 1250 ont été blessés; considérant que 17 000 personnes ont cherché refuge auprès des installations de l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche‑Orient (UNRWA) suite à l'exode depuis Beit Lahiya et Attara après qu'Israël eut appelé les civils à évacuer le nord de Gaza ava ...[+++]

A. overwegende dat Israël op 7 juli 2014 is gestart met een militair offensief tegen Gaza genaamd "Beschermende Rand"; overwegende dat er tot op heden meer dan 180 Palestijnen zijn gedood, waaronder ten minste 30 kinderen (volgens VN-schattingen is 77 % van de dodelijke slachtoffers burger), en er meer dan 1 250 gewonden zijn gevallen; overwegende dat 17 000 mensen hun toevlucht hebben gezocht in UNRWA-faciliteiten nadat zij Beit Lahiya en Attara verlieten naar aanleiding van een waarschuwing van Israël aan burgers om Noord-Gaza te evacueren vóór de aanvang van grootschalige bombardementen; overwegende dat meer dan 1 300 gebouwen, waa ...[+++]


6° la bande de luzerne est fauchée trois fois par an avec évacuation des déchets dans les quinze jours qui souvent le fauchage, le premier fauchage intervient entre le 1 et le 31 mai ; le deuxième est réalisé au moins soixante jours plus tard que le premier et au plus tard pour le 1 septembre ; le troisième fauchage se déroule entre le 1 octobre et le 1 mars de l'année civile suivante ; ce troisième fauchage peut être remplacé par un débroussaillage ou par un fauchage sans évacuation des déchets ; la première année du contrat de g ...[+++]

6° de luzernestrook wordt jaarlijks drie keer gemaaid waarbij het maaisel wordt afgevoerd binnen vijftien dagen na het maaien, de eerste maaibeurt wordt uitgevoerd in de periode vanaf 1 mei tot en met 31 mei; de tweede maaibeurt wordt minstens zestig dagen later uitgevoerd dan de eerste maaibeurt en uiterlijk voor 1 september; de derde maaibeurt gebeurt in de periode vanaf 1 oktober tot en met 1 maart van het daaropvolgend kalenderjaar; de derde maaibeurt mag vervangen worden door klepelen of door maaien zonder dat het maaisel afgevoerd wordt; in het eerste jaar van de beheerovereenkomst mag ook de eerste maaibeurt vervangen worden d ...[+++]


6. demande la mise en œuvre des résolutions 2139 (2014), 2165 (2014) et 2191 (2014) adoptées par le Conseil de sécurité de l'ONU sur tout le territoire de la Syrie; presse toutes les parties au conflit de permettre à l'UNRWA, au CICR et aux autres organisations d'aide internationale d'accéder sans restriction au camp de réfugiés de Yarmouk, de permettre un accès humanitaire immédiat et sans condition, d'évacuer les civils blessés et de permettre un passage en toute sécurité à tous les civils qui souhaitent quitter le camp; demande la mise en place de couloirs humanitaires qui ne soient contrôlés ni par le régime syrien, ni par l'EI/Dae ...[+++]

6. verzoekt om de tenuitvoerlegging van de resoluties 2139 (2014), 2165 (2014) en 2191 (2014) van de VN-Veiligheidsraad op het hele Syrische grondgebied; dringt er bij alle bij het conflict betrokken partijen op aan de UNRWA, het ICRC en andere internationale hulporganisaties onbelemmerde toegang te verlenen tot het vluchtelingenkamp Yarmouk, teneinde onmiddellijke en onvoorwaardelijke humanitaire toegang mogelijk te maken, gewonde burgers te evacueren en een veilige doorgang te bieden aan alle burgers die het kamp willen verlaten; verzoekt om de instelling van humanitaire corridors die niet worden gecontroleerd door het Syrische regim ...[+++]


6. invite par conséquent les deux parties à cesser les hostilités afin de permettre l'acheminement d'une aide humanitaire appropriée à la population civile, l'évacuation des blessés et la réhabilitation des infrastructures d'urgence et d'importance vitale, et d'autoriser les Palestiniens qui le souhaitent à quitter la zone du conflit en toute sécurité et avec l'assistance des États voisins;

6. verzoekt daarom beide partijen de vijandelijkheden te staken om voldoende humanitaire hulp voor de burgerbevolking toe te laten, de mogelijkheid te bieden de gewonden te evacueren, de nooddiensten en vitale infrastructuur te herstellen en de Palestijnen die het conflictgebied willen verlaten, in staat te stellen dat veilig en met ondersteuning van de buurlanden te doen;


Le mécanisme de protection civile de l’UE a été activé à deux reprises: une première fois pour soutenir les opérations consulaires des États membres visant à évacuer nos concitoyens (5 800 Européens ont été évacués), et une deuxième fois pour faciliter le retour des travailleurs migrants bloqués en Tunisie et en Égypte.

Het EU-mechanisme voor civiele bescherming is tweemaal geactiveerd: de eerste keer om consulaire activiteiten van de lidstaten voor het evacueren van onze burgers te ondersteunen – 5 800 Europeanen zijn geëvacueerd – en de tweede keer om de terugkeer van arbeidsmigranten die vastzaten in Tunesië en Egypte te vergemakkelijken.


G. considérant que, selon des rapports, les affrontements auraient fait, de part et d'autre, des morts et des blessés parmi les soldats et les civils, et que des milliers de civils ont dû être évacués des zones avoisinantes,

G. overwegende dat volgens berichten doden en gewonden zijn gevallen onder soldaten en burgers aan beide zijden, en dat duizenden burgers in de omgeving moesten worden geëvacueerd,


w