Le travail réalisé devait servir de base pour, d'une part, définir les mesures à prendre pour atteindre un niveau satisfaisant de qualité et de fiabilité des informations fournies par les exploitants de casinos à la CJH et, d'autre part, définir le(s) profil(s) de risques à appliquer aux données précitées (Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 3, p. 106).
Het verwezenlijkte werk zal als basis dienen om, enerzijds, de te treffen maatregelen te bepalen om een voldoende niveau van kwaliteit en betrouwbaarheid te verkrijgen van de door de casino-uitbaters aan de KSC verstrekte gegevens en, anderzijds, het (de) risicoprofiel(en) uit te werken dat (die) over voornoemde gegevens moet(en) toegepast worden" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 3, blz. 106).