Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement définies doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inc ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un certain nombre de mesures clairement définies doivent être prises dans les mois à venir:

De komende maanden zal een aantal duidelijke maatregelen moeten worden genomen:


3. Sous réserve de l'observation formulée sous 2, il appartient au Parlement d'apprécier si les diverses obligations de service public définies dans l'arrêté royal du 11 octobre 2002 sont conformes à l'article 3, paragraphe 2, de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité, en vertu duquel ces obligations doivent être clairement définies, transparentes, non discriminatoires et contrôlables.

3. Onverminderd de sub 2 gemaakte opmerking, staat het aan het Parlement te beoordelen of de onderscheiden in het koninklijk besluit van 11 oktober 2002 omschreven openbaredienstverplichtingen conform zijn met artikel 3, lid 2, van de richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit, krachtens hetwelk die verplichtingen duidelijk gedefinieerd, transparant, niet-discriminerend en controleerbaar dienen te zijn.


­ les objectifs doivent être clairement définis et réalistes, ce qui implique que des critères objectifs de levée partielle ou complète des sanctions doivent être stipulés dès le début;

­ de doelstellingen moeten duidelijk gedefinieerd en realistisch zijn, wat ook impliceert dat voor de volledige of gedeeltelijke opheffing van deze sancties vanaf het begin objectieve criteria worden vastgesteld;


Cependant, outre que les objectifs de la peine (privative de liberté) et de son exécution doivent de nouveau être clairement définis, ce qui entraînera nécessairement des conséquences pour le système de la libération conditionnelle, la pratique doit d'urgence être revue et améliorée, et la procédure d'avis et de décision, ainsi que le suivi du libéré doivent être mis au point.

Maar naast het opnieuw duidelijk stellen van de doelstellingen van de (vrijheids-)straf en van de uitvoering ervan, met de gevolgen vandien voor het stelsel van de voorwaardelijke vrijstelling, is de toepassing in de praktijk hoogdringend aan bijsturing en verbetering toe en moet de advies- en beslissingsprocedure evenals de opvolging van de vrijgestelde worden op punt gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ les objectifs doivent être clairement définis et réalistes, ce qui implique que des critères objectifs de levée partielle ou complète des sanctions doivent être stipulés dès le début;

­ de doelstellingen moeten duidelijk gedefinieerd en realistisch zijn, wat ook impliceert dat voor de volledige of gedeeltelijke opheffing van deze sancties vanaf het begin objectieve criteria worden vastgesteld;


Nous trouvons, dans la note de politique générale Politique étrangère (Doc. Chambre, n° 52-2225/010), une quatorzième ligne de force stipulant : « Les Belges résidant à l’étranger temporairement ou pour de longues périodes doivent avoir accès à un ensemble de services clairement définis: assistance consulaire en cas de difficultés (tant dans les cas individuels que dans les situations de crise qui concernent plusieurs de nos compatriotes et entraînent l’activation du Centre de crise), intervention diplomatique s’ils ne sont pas traités comme il se doit, r ...[+++]

Uit de algemene beleidsnota Buitenlands Beleid (Doc Kamer, nr. 52-2225/010) halen we een veertiende krachtlijn: " de Belgen die langdurig of tijdelijk in het buitenland verblijven moeten op een duidelijk dienstenpakket kunnen rekenen: consulaire bijstand indien zij in moeilijkheden geraken (zowel in individuele gevallen als bij crisistoestanden die meerdere landgenoten treffen en waarbij het Crisiscentrum wordt geactiveerd), diplomatieke tussenkomst indien zij onheus behandeld worden, beroep op ambassades en consulaten als “buitenlands gemeentehuis" [.] " .


Les améliorations et les réformes structurelles qui interviennent au niveau de la politique générale doivent être accompagnées de calendriers de mise en œuvre clairement définis notamment dans le domaine de la réforme de la justice.

Verbeteringen en structurele hervormingen op beleidsniveau dienen te worden gevolgd door duidelijke tijdsschema's voor de uitvoering - vooral in de hervorming van het gerechtelijk apparaat.


Il indique que les différentes méthodes d'externalisation (exécution centralisée, en gestion partagée ou décentralisée) doivent être clairement définies dans le texte du règlement.

Hij merkt op dat de verschillende externaliseringsmethodes (gecentraliseerde uitvoering, gedeelde uitvoering of gedecentraliseerde uitvoering) in de tekst van het Reglement duidelijk moeten worden omschreven.


3. Les relations entre le règlement financier et les réglementations sectorielles doivent être clairement définies et précisées dans le texte du règlement financier.

3. De relatie tussen het Financieel Reglement en de sectorale regelgevingen dient in de tekst van het Financieel Reglement duidelijk te worden omschreven en te worden gepreciseerd.


8. SOULIGNE que, même si les indicateurs ne sont qu'un des éléments du processus de suivi, ils constituent un important outil de mesure et de comparaison des résultats. Si l'on veut que le processus aboutisse et soit crédible, les indicateurs doivent reposer sur des données clairement définies, comparables et, avant tout, utiles pour les politiques.

8. Beklemtoont dat, hoewel indicatoren slechts één element van de follow-up zijn, zij toch belangrijk zijn voor het meten en vergelijken van de prestaties en dat voor een goede en geloofwaardige follow-up de indicatoren gebaseerd moeten zijn op duidelijk gedefinieerde, vergelijkbare en vooral beleidsgerelateerde gegevens.




D'autres ont cherché : clairement définies doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement définies doivent ->

Date index: 2021-06-19
w