Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement notre objectif » (Français → Néerlandais) :

Notre objectif est d'établir un texte légal définissant avec précision des droits qui ne sont pas toujours clairement reconnus par la jurisprudence, et permettant aux différents titulaires d'obtenir une rémunération pour certaines utilisations de leurs prestations.

Het was de bedoeling een wettekst uit te werken waarin rechten die niet steeds door de rechtspraak worden erkend, duidelijk worden omschreven en waarmee het voor de verschillende rechthebbenden mogelijk wordt vergoed te worden als hun prestaties op een bepaalde manier worden gebruikt.


Commentant les données ainsi publiées, M. Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement, a déclaré à ce propos: «Le fait que l'UE reste le premier donateur d'aide publique au développement (APD) au monde démontre clairement notre ferme engagement à financer le développement et à soutenir les nouveaux objectifs du développement durable.

In verband met de vrijgave van de gegevens verklaarde EU-Commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, Neven Mimica: "Dat de EU de eerste plaats blijft innemen als 's werelds voornaamste donor van officiële ontwikkelingshulp toont duidelijk ons blijvend engagement aan voor de financiering van ontwikkeling en onze steun voor de nieuwe doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling.


L’adhésion de la Russie à l’OMC reste un objectif crucial à court terme pour la politique commerciale de l’UE, ce qui a également été clairement indiqué par de nombreux répondants à notre consultation publique.

De integratie van Rusland in de WTO blijft een cruciale kortetermijndoelstelling van het EU-handelsbeleid, een punt dat ook duidelijk werd aangekaart door vele respondenten van onze openbare raadpleging.


Toutes ces propositions de loi ont clairement pour objectif de stimuler la solidarité entre les différents groupes de population au sein de notre société.

De doelstelling van alle voorstellen is duidelijk het stimuleren van de maatschappelijke solidariteit tussen de verschillende bevolkingsgroepen.


C’est clairement notre objectif, et c’est pourquoi je comprends l’appréhension, l’inquiétude, mais aussi le malaise de certains des députés originaires d’États membres qui font partie de l’Union européenne depuis de nombreuses années, comme la Grèce, ou qui en font partie depuis quatre ans.

Dit is onze duidelijke doelstelling, en als gevolg hiervan begrijp ik de vrees en zorg, alsmede de onbehaaglijkheid van sommige leden van de lidstaten die al sinds vele jaren in de Europese Unie zijn, zoals Griekenland, of sinds vier jaren lid zijn.


C’est clairement notre objectif, et c’est pourquoi je comprends l’appréhension, l’inquiétude, mais aussi le malaise de certains des députés originaires d’États membres qui font partie de l’Union européenne depuis de nombreuses années, comme la Grèce, ou qui en font partie depuis quatre ans.

Dit is onze duidelijke doelstelling, en als gevolg hiervan begrijp ik de vrees en zorg, alsmede de onbehaaglijkheid van sommige leden van de lidstaten die al sinds vele jaren in de Europese Unie zijn, zoals Griekenland, of sinds vier jaren lid zijn.


3. d'envisager une opération de remise des dettes qui ne tienne pas compte uniquement des indicateurs macro-économiques, mais qui soit clairement orientée vers les Objectifs du Millénaire et qui aille plus loin que le HIPC II, qui se termine fin 2006, et que le plan PAIR proposé antérieurement par notre pays; cela équivaut de facto à une remise entière des dettes, à condition que les pays les plus pauvres consacrent l'argent ainsi obtenu, à la réalisation des Objectifs du Millén ...[+++]

3. een operatie van uitstel van betaling te overwegen, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de macro-economische indicatoren, maar die duidelijk op de Millenniumdoelstellingen is gericht en die verder gaat dan HIPC II, dat eind 2006 afloopt, en verder dan het PAIR-plan, dat eerder door ons land werd voorgesteld; dat komt de facto neer op een algehele schuldkwijtschelding, op voorwaarde dat de armste landen het aldus verkregen geld aan de realisatie van de Millenniumdoelstellingen besteden;


Notre propos est, au départ de données scientifiquement établies et d'objectifs clairement identifiés, de parvenir à formuler une politique et une réglementation de l'usage médical et récréatif du cannabis qui soit cohérente et dénuée de toute attache idéologique.

Het is onze bedoeling om aan de hand van objectieve wetenschappelijke gegevens en het vooropstellen van duidelijke doelstellingen inzake het reguleren van het medische en het recreatieve gebruik van cannabis, tot een coherent beleid te komen, los van elke ideologie.


Notre propos est, au départ de données scientifiquement établies et d'objectifs clairement identifiés, de parvenir à formuler une politique et une réglementation de l'usage médical et récréatif du cannabis qui soit cohérente et dénuée de toute attache idéologique.

Het is onze bedoeling om aan de hand van objectieve wetenschappelijke gegevens en het vooropstellen van duidelijke doelstellingen inzake het reguleren van het medische en het recreatieve gebruik van cannabis, tot een coherent beleid te komen, los van elke ideologie.


À la suite des anomalies que je viens d'énumérer, il apparaît clairement que nous sommes très éloignés de l'objectif ou, pire encore, que nous risquons de nous retrouver dans la situation que nous connaissions voici quelques années ; notre pays comptait alors 40 centres où tout pouvait se faire, sans aucune forme de contrôle.

Het zal duidelijk zijn aan de hand van de anomalieën die ik daarnet opsomde, dat wij ver verwijderd blijven van de doelstelling, meer nog we dreigen te vervallen in de situatie van enkele jaren geleden, toen ons land meer dan 40 centra kende waar zonder enige vorm van controle zowat alles kon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement notre objectif ->

Date index: 2025-03-20
w