Cette différenciation permet au contraire d'affiner les obligations décrétales et de moduler le contrôle de leur respect, ce qui doit contribuer à renforcer et à clarifier l'autonomie du dispensateur d'enseignement Doc., Parlement flamand, 1995-1996, n° 364/3, p. 4) et vise donc à garantir la liberté de l'enseignement.
Die differentiatie maakt het integendeel mogelijk de decretale verplichtingen te verfijnen en het toezicht op de naleving ervan te moduleren, het ene en het andere tot bekrachtiging en verduidelijking van de autonomie van de onderwijsverstrekker Gedr. St., Vlaams Parlement, 1995-1996, nr. 364/3, p. 4), dus gericht op de vrijwaring van de vrijheid van onderwijs.