Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clarifier la situation car nous souhaitons " (Frans → Nederlands) :

Considérant qu'un réclamant relève que le RIE, à la page 414, dit : « Nous ne connaissons pas en détail le taux de saturation des lignes en situation actuelle mais la position du Heysel en fin de ligne est un point positif pour la capacité car aujourd'hui, à l'exception des grands événements qui chargent les lignes, le réseau offre des réserves de capacités réelles et les nouvelles lignes renforcent encore cette réserve de capacité existante »;

Overwegende dat een reclamant aankaart dat het MER, op pagina 414, vermeldt : « We kennen het verzadigingspercentage van de lijnen momenteel niet, maar de ligging van de Heizel op het einde van de lijn is een positief punt voor de capaciteit, want vandaag de dag biedt het net, behalve bij grote evenementen die de lijnen bevolken, een reële capaciteit en nieuwe lijnen zullen deze bestaande capaciteitsreserve nog versterken";


En ce qui concerne les mesures de marché, nous serons plus précis et nous allons clarifier la situation car nous souhaitons nous attaquer à plusieurs fronts.

Wat de marktmaatregelen betreft, daar zullen we meer bijzonderheden van geven en we zullen een veel duidelijker beeld geven van de situatie, omdat we van plan zijn dit op verschillende fronten aan te pakken.


En outre, nous souhaitons travailler avec le secteur et les associations, pour clarifier ce qu'est un système de diligence raisonnée de bonne qualité et ce, dans le but d'améliorer l'efficacité des contrôles menés.

Bovendien willen wij met de sector en met de verenigingen samenwerken om duidelijk te maken wat een kwalitatief hoogstaand stelsel van zorgvuldigheidseisen is, en dit teneinde de doeltreffendheid van de uitgevoerde controles te verbeteren.


Nous souhaitons que les projets visant à régulariser des situations foncières potentiellement problématiques par l'octroi de titres officiels aux propriétaires légitimes soient inclus dans le périmètre de la révision en cours.

Wij wensen dat projecten die voorzien in het regulariseren van mogelijk problematische situaties van landbezit door het toekennen van officiële bezitsakten aan de legitieme eigenaars ook onder de perimeter van de huidige hervorming vallen.


Tout comme le gouvernement précédent, nous souhaitons que l'introduction de ce statut commun fera en sorte que la situation des jeunes concernés sera plus claire et que dès lors, la sécurité juridique y gagnera.

Net zoals de vorige regering wensen wij dat de invoering van dit gemeenschappelijk statuut er voor zal zorgen dat de situatie van de betrokken jongeren duidelijk zal worden en dat dientengevolge de rechtszekerheid er baat zal bij hebben.


Ces récentes études clarifient la situation et nous aideront à préparer de nouvelles initiatives visant à faciliter l’insertion professionnelle des jeunes, à la fin de leurs études.

Deze nieuwe studies werpen meer licht op deze regelingen en helpen ons bij de voorbereiding van de komende initiatieven ter verbetering van de overgang van school naar werk.


Il est essentiel de clarifier la situation car des millions de familles et de petites et moyennes entreprises (PME) dépendent de la variation des taux d'intérêt européens et vont se retrouver endettées.

Verheldering is essentieel, omdat we spreken over miljoenen gezinnen en miljoenen kleine en middelgrote bedrijven die afhankelijk zijn van een variabele rentevoet in Europa en in de schulden raken.


Il est essentiel de clarifier la situation car des millions de familles et de petites et moyennes entreprises (PME) dépendent de la variation des taux d'intérêt européens et vont se retrouver endettées.

Verheldering is essentieel, omdat we spreken over miljoenen gezinnen en miljoenen kleine en middelgrote bedrijven die afhankelijk zijn van een variabele rentevoet in Europa en in de schulden raken.


Monsieur le Commissaire, nous souhaitons voir tous les documents réunis et nous considérons par-dessus tout, dans le cadre de la procédure législative ordinaire instaurée par le traité de Lisbonne, qu’il nous faut exclure tout type d’accord provisoire, auquel nous nous opposerons, car nous souhaitons travailler de concert.

Mijnheer de commissaris, wij wensen alle documenten samen in te zien en we vinden bovenal, in de sfeer van medebeslissing zoals geïntroduceerd door het Verdrag van Lissabon, dat in alle gevallen moet worden afgezien van een tijdelijke overeenkomst, die wij zouden afkeuren, omdat we willen samenwerken.


Dans cette situation, nous ne souhaitons pas exprimer d’opinion sur les niveaux précis que doit atteindre le nouveau budget, en partie car les priorités n’ont pas été arrêtées à ce stade peu avancé et en partie car nous ne souhaitons pas lier le nouveau Parlement à des chiffres précis.

Wij willen ons op dit moment niet uitlaten over de exacte niveaus die het nieuwe begrotingsplan moet halen. Enerzijds omdat de prioriteiten in dit vroege stadium niet zijn vastgesteld. Anderzijds willen wij het nieuwe Parlement niet binden aan exacte cijfers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clarifier la situation car nous souhaitons ->

Date index: 2021-04-07
w