Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de divergence
Clarifier de l’huile par ébullition
Divergence
Divergence d'opinion
Divergent
Indicateur de divergence
Indice phyllotactique
Indice phyllotaxique
Perte dans un divergent
Perte par divergence
Strabisme divergent concomitant
Vitesse critique de divergence
Vitesse de divergence

Traduction de «clarifier les divergences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angle de divergence | divergence | indice phyllotactique | indice phyllotaxique

divergentie


vitesse critique de divergence | vitesse de divergence

divergentiesnelheid | kritieke snelheid


perte dans un divergent | perte par divergence

diffusorverlies


Strabisme divergent concomitant

strabismus concomitans divergens


ajouter des produits chimiques pour clarifier des boissons

chemicaliën voor zuivering van dranken toevoegen


clarifier de l’huile par ébullition

oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren


aider à clarifier les synergies entre diverses composantes

helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il ne se déroule pas toujours sans heurts, le dialogue politique avec la Chine s'est néanmoins renforcé, les deux parties étant conscientes de la nécessité de clarifier les divergences de vue qui les opposent et de définir des moyens de progresser dans tous les domaines d'intérêt.

Hoewel de politieke dialoog tussen de EU en China niet altijd makkelijk verloopt, is hij sterker geworden, wat een uiting vormt van het wederzijdse inzicht dat het nodig is de verschillen uit te kristalliseren en wegen aan te geven om vorderingen te boeken in verband met alle belangrijke kwesties.


La mise en œuvre d'un système MRV pourrait également accroître la pression exercée en faveur de la levée d'autres obstacles commerciaux, tels que les divergences d'intérêts entre armateurs et exploitants de navires, en clarifiant les questions relatives à l'efficacité énergétique, aux sources d'émission et au potentiel de réduction.

Een MRV-systeem kan ook de druk opvoeren voor het wegnemen van andere marktbelemmeringen, zoals gedeelde stimulansen tussen eigenaren en exploitanten van schepen, door duidelijkheid te bieden over energie-efficiënte, emissiebronnen en mogelijkheden tot vermindering.


2. Dans l'affirmative, comment la ministre communiquera-t-elle pour clarifier cette divergence ?

2. Indien deze afwijking blijft bestaan, hoe gaat de minister communiceren om deze afwijking te verduidelijken?


De plus, l'Autorité et les États membres devraient avoir pour objectif la constitution d'un vaste réseau d'organismes scientifiques représentant toutes les disciplines, y compris celles qui se rapportent aux questions écologiques, et devraient coopérer pour recenser rapidement les divergences potentielles entre les avis scientifiques en vue de résoudre ou de clarifier des questions scientifiques litigieuses.

De Autoriteit en de lidstaten moeten bovendien werken aan de totstandbrenging van een uitgebreid netwerk van wetenschappelijke organisaties die alle disciplines vertegenwoordigen, ook degene die zich bezighouden met ecologische vraagstukken, en zij moeten samenwerken om ieder potentieel verschil tussen wetenschappelijke adviezen vroegtijdig te onderkennen, teneinde de wetenschappelijke geschilpunten op te lossen of toe te lichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le Sénat, constatant une divergence permanente dans l'interprétation et la répartition des compétences respectives, estime que tout doit être mis en œuvre dans un cadre global pour clarifier les choses dans l'intérêt des élèves, de la population et du projet pédagogique des écoles concernées.

« De Senaat, vaststellende dat er een voortdurende tegenstelling is in interpretatie en verdeling van de respectieve bevoegdheden, is van mening dat alle inspanningen moeten worden gedaan binnen het globale kader om duidelijkheid te brengen in het belang van de leerlingen, de bevolking en het onderwijskundig project van de betreffende scholen.


Lors de la deuxième phase, on arrive à un aperçu général de la manière dont le groupe envisage la problématique et des points d'unanimité ou de dissension sur ce que l'on entend par des termes relatifs tels que « réalisable », « important », « souhaitable », .Si les divergences de vues sont importantes, on passe par une troisième phase afin de clarifier les raisons qui sous-tendent les différences d'opinion et afin de les soumettre à évaluation.

In de tweede fase komt men tot een overzicht van hoe de groep de problematiek inschat, bijvoorbeeld waar eensgezindheid of onenigheid bestaat over wat bedoeld wordt met relatieve termen als « haalbaar »,« belangrijk », « wenselijk », .Als de onenigheid groot is, wordt hier in een derde fase rond gewerkt om klaarheid te brengen in de redenen voor de meningsverschillen en om deze aan een beoordeling te onderwerpen.


Un autre point à clarifier est celui du bien fondé de la base juridique avancée par la Commission européenne lors de la transmission des textes: en la matière les divergences d'interprétation d'un parlement national à l'autre ne sont pas gommées par le Traité.

Ook over de gegrondheid van de wettelijke basis waar de Europese Commissie bij het overzenden van teksten naar verwijst, moet meer duidelijkheid komen: het Verdrag doet niets aan uiteenlopende interpretaties van nationale parlementen ter zake.


4. Lorsqu'une divergence de fond sur des questions scientifiques a été identifiée et que l'organisme concerné est un organisme d'un État membre, l'Autorité et l'organisme national sont tenus de coopérer en vue soit de résoudre la divergence soit d'élaborer un document commun clarifiant les questions scientifiques qui sont source de divergence et identifiant les incertitudes pertinentes dans les données.

4. Wanneer substantiële verschillen op wetenschappelijk vlak zijn geconstateerd en de betrokken instantie een instantie van de lidstaat is, zijn de Autoriteit en de nationale instantie verplicht om samen te werken teneinde de verschillen weg te nemen of een gezamenlijk document op te stellen waarin de wetenschappelijke geschilpunten worden toegelicht en de onzekerheden daaromtrent in de gegevens worden aangegeven.


3. Lorsqu'une divergence de fond sur des questions scientifiques a été identifiée et que l'organisme concerné est une agence communautaire ou un comité scientifique de la Commission, l'Autorité et l'organisme concerné sont tenus de coopérer en vue soit de résoudre la divergence soit de présenter à la Commission un document commun clarifiant les questions scientifiques qui sont source de divergence et identifiant les incertitudes pertinentes dans les données.

3. Wanneer substantiële verschillen op wetenschappelijk vlak zijn geconstateerd en de betrokken instantie een agentschap van de Gemeenschap of een van de wetenschappelijke comités van de Commissie is, zijn de Autoriteit en de betrokken instantie verplicht samen te werken teneinde de verschillen weg te nemen of een gezamenlijk document aan de Commissie voor te leggen waarin de wetenschappelijke geschilpunten worden toegelicht en de onzekerheden daaromtrent in de gegevens worden aangegeven.


Enfin, je vous annonce qu'un projet d'arrêté royal visant à clarifier la réglementation relative à l'évaluation des enfants atteints du syndrome de Down en vue d'éviter les divergences d'interprétation est soumis à la signature définitive.

Ik kan tot slot meedelen dat een ontwerp van koninklijk besluit, dat als doel heeft de reglementering met betrekking tot de evaluatie van de kinderen met het syndroom van Down te verduidelijken teneinde interpretatieverschillen te voorkomen, ter finale ondertekening voorligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clarifier les divergences ->

Date index: 2021-04-19
w