Par conséquent, lors de la révision de la directive, les définitions et la terminologie doivent être clarifiées et mises à jour. Cela vaut pour la définition des notions de consommateur, de vendeur, d’opérateur, autant que pour la fixation des termes contractuels essentiels et la délimitation du champ d’application de la directive, comme cela a déjà été dit.
In het licht van de herziening van de richtlijn moeten de definities en de terminologie daarom opgehelderd en bijgewerkt worden, waaronder de definitie van de consument, de verkoper, de reisorganisator en essentiële contractuele termen en tevens, zoals eerder is gezegd, de werkingssfeer van de richtlijn zelf.