Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgeoisie
Classe bourgeoise
Classe moyenne
IVVM
Institut de formation continue des classes moyennes
Institut flamand pour l'entreprise indépendante
Ministre des Classes Moyennes
Ministère des Classes moyennes
Secrétaire d'Etat aux Classes moyennes
VIZO

Vertaling van "classes moyennes devront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
classe moyenne [ bourgeoisie | classe bourgeoise ]

middenklasse [ bezittende klasse | bourgeoisie ]


Institut flamand de formation permanente pour les classes moyennes et les PME | institut flamand pour l'entreprise indépendante | VIZO [Abbr.]

Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]


institut de formation continue des classes moyennes | IVVM [Abbr.]

Instituut voor Voortdurende Vorming van de Middenstand | IVVM [Abbr.]


ministre de l'agriculture, de la viticulture et du développement rural, ministre des classes moyennes et du tourisme, ministre du logement

Minister van Land- en Wijnbouw en Plattelandsontwikkeling, Minister van Middenstand en Toerisme, Minister van Volkshuisvesting




Ministère des Classes moyennes

Ministerie van Middenstand


Secrétaire d'Etat aux Classes moyennes

Staatssecretaris voor Middenstand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'il sera mis fin à l'existence juridique de l'Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, le patrimoine mobilier et immobilier appartenant à l'Institut sera transféré, sans indemnisation, à l'OFFA dans les six mois à dater de l'entrée en vigueur du présent article et devront être répertoriés dans un inventaire figurant dans le règlement d'ordre intérieur de l'OFFA.

Wanneer aan het juridisch bestaan van het " Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises" (Instituut voor permanente vorming van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen) een einde zal worden gemaakt, zal het roerend en onroerend patrimonium van het instituut, zonder vergoeding, aan de " OFFA" overgedragen worden binnen zes maanden te rekenen vanaf de inwerkingtreding van dit artikel en zal het opgenomen moeten worden in een inventaris die bij het huishoudelijk reglement van de " OFFA" is gevoegd.


Lorsqu'il sera mis fin à l'existence juridique de l'Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, le patrimoine mobilier et immobilier appartenant à l'Institut sera transféré, sans indemnisation, à I'OFFA dans les six mois à dater de l'entrée en vigueur du présent article et devront être répertoriés dans un inventaire figurant dans le règlement d'ordre intérieur de I'OFFA.

Wanneer aan het juridisch bestaan van het " Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises" (Instituut voor permanente vorming van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen) een einde zal worden gemaakt, zal het roerend en onroerend patrimonium van het instituut, zonder vergoeding, aan de " OFFA" overgedragen worden binnen zes maanden te rekenen vanaf de inwerkingtreding van dit artikel en zal het opgenomen moeten worden in een inventaris die bij het huishoudelijk reglement van de " OFFA" is gevoegd.


Les organisations qui mettent sur pied un guichet d'entreprise devront demander une licence au ministre qui a les Classes moyennes dans ses compétences, dans les conditions prévues dans le projet.

De organisaties die een ondernemingsloket openen, moeten een vergunning vragen aan de minister die bevoegd is voor Middenstand, onder de voorwaarden zoals bepaald in het ontwerp.


Lorsqu'il sera mis fin à l'existence juridique de l'Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, le patrimoine mobilier et immobilier appartenant à l'Institut sera transféré, sans indemnisation, à l'OFFA dans les six mois à dater de l'entrée en vigueur du présent article et devront être répertoriés dans un inventaire figurant dans le règlement d'ordre intérieur de l'OFFA.

Wanneer aan het juridisch bestaan van het " Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises" (Instituut voor permanente vorming van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen) een einde zal worden gemaakt, zal het roerend en onroerend patrimonium van het instituut, zonder vergoeding, aan de " OFFA" overgedragen worden binnen zes maanden te rekenen vanaf de inwerkingtreding van dit artikel en zal het opgenomen moeten worden in een inventaris die bij het huishoudelijk reglement van de " OFFA" is gevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à la loi du 14 juillet 1991, le Conseil de la consommation, la Commission des clau- ses abusives et le Conseil supérieur des Classes moyennes devront être consultés préalablement à l'adoption de l'arrêté royal de transposition.

Overeenkomstig de wet van 14 juli 1991, zullen de Raad voor het Verbruik, de Commissie voor onrecht- matige bedingen en de Hoge raad van de Midden- stand vóór de goedkeuring van het koninklijk besluit inzake omzetting moeten worden geraadpleegd.


Si vous aviez d'autres idées, nous pourrions en tenir compte d'autant plus que Mme Laruelle a précisé qu'elle souhaite également consulter la direction générale du Contrôle et de la Médiation - anciennement Inspection économique - du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, dans le cadre des procédures de contrôle qui devront être mises en place afin de veiller à l'application de la législation.

Mocht de heer Mahoux andere voorstellen hebben, dan kunnen we daarmee rekening houden, te meer daar minister Laruelle haar wens heeft te kennen gegeven om ook de algemene directie van de dienst Controle en Bemiddeling - vroeger Economische Inspectie - van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, te raadplegen in het kader van de controleprocedures die moeten worden ingevoerd om toe te zien op de toepassing van de wetgeving.


Le ministre des Classes moyennes a déclaré que des accords de coopération ont été conclus avec les Régions et que celles-ci devront se servir des guichets d'entreprises fédéraux ; les autorités provinciales et locales devraient aussi pouvoir y recourir.

De minister van Middenstand verklaarde uitdrukkelijk dat er samenwerkingsakkoorden met de gewesten werden gesloten en dat de gewesten gebruik zullen moeten maken van de federale ondernemingsloketten; ook de provinciale en de lokale overheden zouden dat moeten kunnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

classes moyennes devront ->

Date index: 2023-10-30
w