Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquité classique
Arme classique
Arme conventionnelle
Artillerie
CTN
Convention sur le terrorisme nucléaire
Détecter des menaces de terrorisme
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte contre le terrorisme
Mycosis fongoïde classique
Répression du terrorisme
Terrorisme
Victime de terrorisme

Traduction de «classiques du terrorisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire | Convention sur le terrorisme nucléaire | CTN [Abbr.]

Internationaal Verdrag ter bestrijding van daden van nucleair terrorisme




mycosis fongoïde classique

klassieke mycosis fungoides


détecter des menaces de terrorisme

terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen


arme conventionnelle [ arme classique | artillerie ]

conventioneel wapen [ artillerie | klassiek wapen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de luttes à caractère national, trois mouvements font un usage plus classique du terrorisme : les Arméniens du parti social-démocrate « Dachnak » (prise de la banque ottomane à Constantinople en 1896); les Macédoniens de l'Organisation révolutionnaire interne macédonienne (ORIM 1893-1934. Les Macédoniens luttent contre la domination ottomane jusqu'à la Première Guerre mondiale par la guérilla et le terrorisme puis, leurs revendications nationales n'ayant pas abouti, par le terrorisme, y compris transétatique, contre l'É ...[+++]

In het kader van de nationale strijd, bemerken we drie bewegingen die gebruik maken van het klassieke terrorisme : de Armeniërs van de sociaal-democratische partij « Dachnak » (inname van de Ottomaanse bank in Constantinopel in 1896); de Macedoniërs van de interne Macedonische revolutionaire beweging (ORIM 1893-1934. De Macedoniërs strijden tegen de Ottomaanse overheersing tot aan de Eerste Wereldoorlog met guerrilla en terrorisme, en daarna aangezien hun nationale eisen niet werden ingewilligd, met terrorisme, met inbegrip van trans ...[+++]


Mais d'une façon générale, les organisations politiques n'ont pas d'objectif de cette sorte et les formes classiques du terrorisme continuent d'être employées.

In het algemeen is dit evenwel geen doelstelling van de politieke organisaties, en de klassieke vormen van terrorisme blijven bestaan.


Cette disposition est classique dans les conventions internationales et se retrouve également dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme (article 3), la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif (article 3) et la Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention du terrorisme (article 16).

Het betreft een klassieke bepaling in internationale verdragen die eveneens voorkomt in het internationaal verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme (artikel 3), het internationaal verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen (artikel 3) en het verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme (artikel 16).


Cette disposition est classique dans les conventions internationales et se retrouve également dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme (article 3), la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif (article 3) et la Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention du terrorisme (article 16).

Het betreft een klassieke bepaling in internationale verdragen die eveneens voorkomt in het internationaal verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme (artikel 3), het internationaal verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen (artikel 3) en het verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme (artikel 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'absence de normes internationales communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques est un facteur contribuant aux conflits, aux déplacements de population, à la criminalité et au terrorisme, et porte ainsi atteinte à la paix, à la réconciliation, à la sûreté, à la sécurité, à la stabilité et au développement durable;

Overwegende dat het ontbreken van gemeenschappelijke internationale normen voor de invoer, de uitvoer en de overdracht van conventionele wapens een factor is die bijdraagt tot conflicten, tot verplaatsingen van bevolkingsgroepen, tot criminaliteit en terrorisme, en dus afbreuk doet aan de vrede, verzoening, veiligheid, stabiliteit en duurzame ontwikkeling;


E. considérant que l'Assemblée générale des Nations unies a défini le traité sur le commerce des armes (TCA) comme un «traité juridiquement contraignant établissant des normes communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques» devant permettre aux États de faire en sorte que «leurs systèmes nationaux et contrôles internes répondent aux normes les plus strictes possible pour prévenir le détournement des armes classiques du marché légal vers le marché illicite, où elles peuvent être utilisées aux fins du terrorisme, de la criminalité ...[+++]

E. overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties het wapenhandelsverdrag heeft omschreven als „juridisch bindend verdrag houdende vaststelling van gemeenschappelijke normen voor de invoer, uitvoer en overdracht van conventionele wapens” en de staten opdraagt „hun nationale stelsels en interne controles op het hoogst mogelijke peil te brengen om te voorkomen dat conventionele wapens uit het legale circuit op de illegale markt terechtkomen, waar zij gebruikt kunnen worden voor terroristische aanslagen, georganiseerde misdaad en andere criminele activiteiten” ;


C. considérant que l'Assemblée générale des Nations unies a défini le traité sur le commerce des armes (TCA) comme un "traité juridiquement contraignant établissant des normes communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques" devant permettre aux États de faire en sorte que "leurs systèmes nationaux et contrôles internes répondent aux normes les plus strictes possible pour prévenir le détournement des armes classiques du marché légal vers le marché illicite, où elles peuvent être utilisées aux fins du terrorisme, de la criminalité ...[+++]

C. overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties het wapenhandelsverdrag heeft omschreven als "juridisch bindend verdrag houdende vaststelling van gemeenschappelijke normen voor de invoer, uitvoer en overdracht van conventionele wapens" en de staten opdraagt "hun nationale stelsels en interne controles op het hoogst mogelijke peil te brengen om te voorkomen dat conventionele wapens uit het legale circuit op de illegale markt terechtkomen, waar zij gebruikt kunnen worden voor terroristische aanslagen, georganiseerde misdaad en andere criminele activiteiten";


13. souligne qu'il importe au plus haut point de rétablir la confiance mutuelle et la perception d'une finalité commune; remarque qu'il convient d'étoffer les mesures de renforcement de la confiance et de la sécurité, et d'établir un régime ferme et efficace de contrôle des armes conventionnelles, et souligne à cet effet l'importance cruciale de trouver une solution à la crise du traité FCE et de moderniser le document de Vienne; se félicite des propos contenus dans la déclaration faite en juin 2010 par les présidents américain et russe, MM. Obama et Medvedev, sur l'avenir de la maîtrise des armes classiques et le traité FCE; approuve ...[+++]

13. onderstreept dat het zeer belangrijk is het wederzijdse vertrouwen en het gevoel van lotsverbondenheid te herstellen; merkt op dat er behoefte is aan verdere ontwikkeling van vertrouwens- en veiligheidsopbouwende maatregelen en een degelijke en efficiënte regeling voor de controle van conventionele wapens en benadrukt in dit verband dat het van cruciaal belang is een oplossing voor de CSE-crisis te vinden en het OVSE-document van Wenen te moderniseren; is tevreden met de toon van de verklaring die de presidenten Obama en Medvedev in juni 2010 hebben afgelegd over de toekomst van de controle van conventionele wapens en het CSE-verdrag; is i ...[+++]


Il est bien évident qu’on retrouve un débat classique que connaissent les sociétés démocratiques qui cherchent à lutter efficacement contre le terrorisme tout en respectant les règles fondamentales d’un État de droit et les principes fondamentaux, telle la liberté d’expression, qui régissent toute vie démocratique.

Het spreekt voor zich dat we een klassiek debat houden binnen democratische samenlevingen die het terrorisme doeltreffend willen bestrijden met inachtneming van de fundamentele regels van een rechtsstaat en de democratische grondbeginselen, waaronder vrijheid van meningsuiting.


F. considérant que ces actions révèlent un changement profond de la nature du terrorisme dans l'Union européenne et font apparaître l'insuffisance des moyens classiques de coopération judiciaire et policière pour le combattre,

F. overwegende dat het geweld een ingrijpende verandering in de aard van de terreur in de Europese Unie aan het licht brengt en duidelijk maakt dat de klassieke middelen van gerechtelijke en politionele samenwerking niet voldoende zijn om er de strijd mee aan te binden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

classiques du terrorisme ->

Date index: 2023-02-14
w