Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant scientifique dans un zoo
Assistante scientifique dans un zoo
Avis scientifique
CCAC
CSNUEERI
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Expertise scientifique
Information scientifique
Journalisme scientifique
Manuel du diagnostic de la peste porcine classique
Mycosis fongoïde classique
Presse scientifique
Professeur de matières scientifiques
Professeure de matières scientifiques
Recherche scientifique
évaluation scientifique

Traduction de «classiques et scientifiquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique

diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]


assistant scientifique dans un zoo | assistant scientifique dans un zoo/assistante scientifique dans un zoo | assistante scientifique dans un zoo

registrator dierentuin


professeur de matières scientifiques | professeur de matières scientifiques/professeure de matières scientifiques | professeure de matières scientifiques

docent wetenschappen voortgezet onderwijs | docente wetenschappen voortgezet onderwijs | leerkracht wetenschappen secundair onderwijs | leerkracht wetenschappen voortgezet onderwijs


presse scientifique [ information scientifique | journalisme scientifique ]

wetenschappelijke pers [ wetenschappelijke informatie | wetenschappelijke journalistiek ]


expertise scientifique [ avis scientifique | évaluation scientifique ]

wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]




Comité scientifique des Nations unies pour l'étude des effets des radiations ionisantes | Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants | Comité scientifique sur les effets des rayonnements atomiques | CSNUEERI [Abbr.]

Wetenschappelijk Comité van de Verenigde Naties inzake de effecten van radioactieve straling


mycosis fongoïde classique

klassieke mycosis fungoides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est parfois demandé à ces experts d'effectuer des évaluations scientifiques "classiques" [3], fondées sur les sciences naturelles ou sociales.

Soms wordt aan deze deskundigen gevraagd om een "klassiek" wetenschappelijk oordeel [3] te geven op basis van de natuurwetenschappen of sociale wetenschappen.


De manière plus générale, je suis inquiète de voir apparaître des théories qui suggèrent aux patients soit d’abandonner les traitements classiques et scientifiquement établis ou en tout cas scientifiquement suivis, ou qui font prendre des risques pour la santé à certaines personnes.

Meer over het algemeen maak ik mij zorgen dat er theorieën opduiken die ofwel de patiënten voorstellen om aan de klassieke en wetenschappelijk gegronde of toch wetenschappelijk gevolgde behandelingen te verzaken, of die sommige personen gezondheidsrisico's doen lopen.


De plus, d'autres emplois pour le cadre de base ont également été ouverts dans la mobilité classique 2016/02, notamment pour les laboratoires de police technique et scientifique du Limbourg, de Liège et de Mons.

Bovendien werden nog andere betrekkingen voor het basiskader vacant verklaard in de klassieke mobiliteit 2016/02, met name voor de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie van Limburg, Luik en Bergen.


L' approche générique classique (démonstration de la bioéquivalence avec un produit de référence par des études appropriées de biodisponibilité) est applicable aux médicaments chimiques mais n'est scientifiquement pas appropriée pour les produits biologiques vu la complexité de leur fabrication et de leur caractérisation.

De klassieke generische aanpak (bewijs van de bio-equivalentie met een referentieproduct door de nodige biologische beschikbaarheidstudies) kan worden toegepast op chemische geneesmiddelen maar is wetenschappelijk gezien niet geschikt voor biologische producten gezien de complexiteit van hun productie en hun karakterisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En janvier 2015, le Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) a constaté, en collaboration avec l'Institut scientifique de santé publique et la Fondation Registre du Cancer, qu'un dépistage du virus au moyen du "test VPH" protège davantage les femmes de plus de 30 ans contre le cancer du col de l'utérus que les frottis classiques (test PAP) et ce, à moindre coût.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) stelde in januari 2015 vast, in samenwerking met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en de stichting Kankerregister, dat een screening met de HPV-test, die het virus opspoort, vrouwen ouder dan 30 jaar beter beschermt tegen baarmoederhalskanker dan de klassieke uitstrijkjes (Pap-test), en dit aan een lagere kost.


Ces applications doivent cependant aussi rester soumises à des considérations d'ordre médico-éthique, à des commissions ainsi qu'aux canaux classiques de recherche de nos institutions scientifiques comme le Fonds de la recherche scientifique.

Toch moeten ook die toepassingen steeds onderworpen blijven aan medisch-ethische overwegingen, commissies en de klassieke onderzoekskanalen van onze wetenschappelijke instellingen, zoals het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek.


Ces applications doivent cependant aussi rester soumises à des considérations d'ordre médico-éthique, à des commissions ainsi qu'aux canaux classiques de recherche de nos institutions scientifiques comme le Fonds de la recherche scientifique.

Toch moeten ook die toepassingen steeds onderworpen blijven aan medisch-ethische overwegingen, commissies en de klassieke onderzoekskanalen van onze wetenschappelijke instellingen, zoals het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek.


Le financement par pathologie peut ainsi être élargi au-delà des trois secteurs classiques (utilisation préventive des antibiotiques, biologie clinique et radiologie), en laissant la porte ouverte à l'évolution de la médecine et aux nouvelles découvertes scientifiques.

Aldus kan pathologiefinanciering worden uitgebreid buiten de drie klassieke sectoren (het preventief gebruik van antibiotica, klinische biologie en radiologie), mits een opening te laten naar de evolutie van de geneeskunde en de nieuwe wetenschappelijke uitvindingen.


La recherche vise à comparer scientifiquement les effets de ce traitement aux traitements classiques pour ce groupe cible.

Deze studie beoogt een wetenschappelijke vergelijking uit te voeren tussen deze behandeling en andere, klassieke, behandelingen voor deze doelgroep.


- de mieux identifier la situation prévalant en Europe en ce qui concerne les langues (y compris les langues gestuelles et les langues classiques) et leur utilisation (y compris dans la recherche scientifique et universitaire), ainsi que l'enseignement et l'apprentissage des langues et l'acquisition des aptitudes connexes; dans la mesure du possible, toutes les langues visées à l'article 1er sont concernées,

- beter inzicht te krijgen in de prevalerende situatie in Europa met betrekking tot de talen (met inbegrip van de gebarentalen en de klassieke talen) en hun gebruik (ook in het wetenschappelijk en universitair onderzoek) en tot het onderwijzen en leren van talen, alsmede het verwerven van aanverwante vaardigheden; het gaat daarbij, voorzover mogelijk, om alle in artikel 1 bedoelde talen.


w