Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquité classique
Atrophie optique autosomique dominante classique
CCAC
Choléra classique
Classique
Convention sur les armes classiques
Convention sur les armes inhumaines
Enseignant-chercheur en lettres classiques
Enseignante-chercheuse en lettres classiques
Leucémie mastocytaire classique
Manuel du diagnostic de la peste porcine classique
Mycosis fongoïde classique

Traduction de «classiques qui devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignante-chercheuse en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques | enseignant-chercheur en lettres classiques/enseignante-chercheuse en lettres classiques

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]

Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]


manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique

diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest


leucémie mastocytaire classique

klassieke mestcelleukemie


atrophie optique autosomique dominante classique

autosomaal dominante opticusatrofie, Kjer-type


mycosis fongoïde classique

klassieke mycosis fungoides




utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau

traditionele apparatuur voor de meting van waterdiepte gebruiken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La seule majoration importante concerne les détenteurs d'armes classiques qui devront payer dorénavant, en dehors d'un droit inchangé de 25 euros, des timbres fiscaux pour un montant de 8 euros.

De enige aanzienlijke verhoging betreft de bezitters van conventionele wapens, die voortaan bovenop een onveranderd recht van 25 euro, voortaan nog 8 euro meer moeten betalen in fiscale zegels.


La seule majoration importante concerne les détenteurs d'armes classiques qui devront payer dorénavant, en dehors d'un droit inchangé de 25 euros, des timbres fiscaux pour un montant de 8 euros.

De enige aanzienlijke verhoging betreft de bezitters van conventionele wapens, die voortaan bovenop een onveranderd recht van 25 euro, voortaan nog 8 euro meer moeten betalen in fiscale zegels.


Ces motions devront être considérées comme des motions de type « intermédiaire », qui ne devront pas être examinées en commission, comme doivent l'être les résolutions. Elles permettront également, de par leur nature et leur contenu, et ce contrairement aux motions classiques, de transcender le schéma majorité/opposition.

Bovendien wordt het daardoor mogelijk dat deze, in tegenstelling tot de klassieke motie, door haar aard en inhoud boven het « meerderheid-oppositie »-patroon zal kunnen uitstijgen.


Ces motions devront être considérées comme des motions de type « intermédiaire », qui ne devront pas être examinées en commission, comme doivent l'être les résolutions. Elles permettront également, de par leur nature et leur contenu, et ce contrairement aux motions classiques, de transcender le schéma majorité/opposition.

Bovendien wordt het daardoor mogelijk dat deze, in tegenstelling tot de klassieke motie, door haar aard en inhoud boven het « meerderheid-oppositie »-patroon zal kunnen uitstijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le succès du système Bitcoin s'intensifiait et si la monnaie virtuelle était acceptée de manière générale comme moyen de paiement, les bureaux de change online devront jouer un rôle-clé dans la lutte contre le blanchiment et devront déclarer les opérations suspectes tout comme les établissements financiers 'classiques' qui le font maintenant.

Indien het succes van het Bitcoin- systeem zich zou doorzetten en de virtuele munt algemeen aanvaard zou worden als betaalmiddel, zullen de online wisselkantoren een sleutelrol moeten spelen in de strijd tegen witwassen en verdachte verrichtingen moeten melden, net zoals “klassieke” financiële instellingen dat nu doen.


15. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifér ...[+++]

15. vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-prepcoms positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de aanloop naar de NPV-toetsingsconferentie in 2010; onderstreept dat tijdens de Top gesproken moet worden over een aant ...[+++]


17. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de rév ...[+++]

17. vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de aanloop naar de NPV-toetsingsconferentie in 2010; onderstreept dat tijdens de Top gesproken moet word ...[+++]


17. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de rév ...[+++]

17. vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de aanloop naar de NPV-toetsingsconferentie in 2010; onderstreept dat tijdens de Top gesproken moet word ...[+++]


Les stratégies retenues devront tenir compte de la spécificité du territoire concerné et se démarquer, par leur originalité, des pratiques anciennes ou "classiques".

De strategieën moeten zijn afgestemd op de specifieke kenmerken van de betrokken streek en moeten nieuw zijn in vergelijking met de voorheen in de streek toegepaste benaderingen en met de "mainstream"-plannen.


La mobilité des étudiants et des enseignants, la place de l'éducation dans la société de l'information, le développement d'"écoles de la seconde chance" visant à réintégrer dans le circuit scolaire des jeunes ayant échoué dans le système classique.Ce sont là quelques unes des préoccupations majeures auxquelles les systèmes éducatifs devront répondre à un moment où l'accélération du progrès technique, l'irruption des technologies de l'information, et l'adaptation permanente des qualifications qu'exigent ces mutations remettent en cause ...[+++]

De mobiliteit van studenten en onderwijsgevenden, de plaats van het onderwijs in de informatiemaatschappij, de ontwikkeling van "tweede- kansscholen" die de herintegratie in het schoolcircuit beogen van de jongeren die in het klassieke systeem gefaald hebben .Dat zijn enkele van de voornaamste bezorgdheden waarop de onderwijsstelsels een antwoord moeten geven op een moment waarop de steeds snellere technische vooruitgang, het binnendringen van informatietechnologieen en de permanente aanpassing van de kwalificaties die deze veranderingen vergen, ons traditionele onderwijsmodel op losse schroeven zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

classiques qui devront ->

Date index: 2022-06-07
w