Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMR
Catalepsie
Catatonie
Exclusion sociale et non classée ailleurs
Flexibilité cireuse
Fonction exclusion sociale et non classée ailleurs
Forêt classée
Forêt protégée
Installation classée
Professions élémentaires non classées ailleurs
Schizophrénique
Stupeur catatonique

Traduction de «classée comme importante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusion sociale et non classée ailleurs | fonction exclusion sociale et non classée ailleurs

sociale uitsluiting, niet elders opgenomen


Professions intermédiaires de la santé non classées ailleurs

Vakspecialisten op het gebied van de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Professions intermédiaires de l’application de la loi et assimilées non classées ailleurs

Vakspecialisten bij de overheid, niet elders geclassificeerd


Professions élémentaires non classées ailleurs

Elementaire beroepen, niet elders geclassificeerd


Lésions traumatiques classées en S04.- et S06.- avec des lésions traumatiques classées en S14.-

letsels geclassificeerd onder S04.- en S06.- met letsels geclassificeerd onder S14.-


installation classée

geclassificeerde inrichting | geheim gebouw | geheime installatie/inrichting


substances classées cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction | CMR [Abbr.]

CMR-stof | stof die als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting is ingedeeld | CMR [Abbr.]




Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Dans le cas d’une entité soumise à la surveillance prudentielle classée comme importante parce qu’une aide financière publique directe a été demandée auprès du MES en ce qui concerne: a) cette entité; b) le groupe soumis à la surveillance prudentielle auquel l’entité soumise à la surveillance prudentielle appartient; ou c) toute entité soumise à la surveillance prudentielle appartenant à ce groupe et qui n’est pas considérée comme importante sur la base d’autres critères, la BCE adopte une décision de la BCE mettant fin à son classement comme entité importante soumise à la surveillance prudentielle ainsi qu’à sa surveillance prudent ...[+++]

2. In geval van een onder toezicht staande entiteit die is aangemerkt als belangrijk op basis van het feit dat directe openbare financiële bijstand is aangevraagd bij het ESM ten aanzien van a) de entiteit zelf, b) de onder toezicht staande groep waartoe de onder toezicht staande entiteit behoort, of c) enige onder toezicht staande entiteit die tot die groep behoort en die niet belangrijk is op andere gronden, stelt de ECB een ECB-besluit vast waarbij de indeling als belangrijke onder toezicht staande entiteit alsmede het rechtstreekse toezicht worden beëindigd indien de directe openbare financiële bijstand is afgewezen, volledig is teru ...[+++]


3. Dans le cas d’une entité soumise à la surveillance prudentielle classée comme importante parce qu’elle est l’un des trois établissements de crédit les plus importants d’un État membre participant, conformément aux articles 65 et 66, ou parce qu’elle appartient au groupe soumis à la surveillance prudentielle de cet établissement de crédit, et qui n’est pas considérée comme importante pour d’autres motifs, la BCE adopte une décision de la BCE mettant fin à son classement comme entité importante soumise à la surveillance prudentielle ainsi qu’à sa surveillance prudentielle directe si, durant trois années civiles consécutives, l’entité so ...[+++]

3. In geval van een onder toezicht staande entiteit die is aangemerkt als belangrijk op basis van het feit dat het één van de drie meest belangrijke kredietinstellingen in een deelnemende lidstaat is, zoals bepaald op basis van artikel 65 en artikel 66, dan wel behoort tot een onder toezicht staande groep van een dergelijke kredietinstelling, en die niet op andere gronden belangrijk is, stelt de ECB een ECB-besluit vast waarbij de indeling als belangrijke onder toezicht staande entiteit alsmede het rechtstreekse toezicht worden beëindigd indien de betreffende onder toezicht staande entiteit gedurende drie opvolgende kalenderjaren niet éé ...[+++]


la méthodologie spécifique d’évaluation et d’examen permettant de déterminer si une entité soumise à la surveillance prudentielle est classée comme importante ou moins importante conformément aux critères énoncés dans l’article 6, paragraphe 4, du règlement MSU, et les modalités résultant de cette évaluation;

de specifieke methodologie voor de beoordeling en toetsing of een onder toezicht staande entiteit aangemerkt moet worden als belangrijk of minder belangrijk op basis van de in artikel 6, lid 4, van de GTM-verordening vastgelegde criteria, alsmede op basis van de uit deze beoordeling resulterende regelingen;


3. Si la BCE considère que les circonstances particulières ont pris fin, elle adopte une décision de la BCE, adressée à l’entité soumise à la surveillance prudentielle concernée, établissant qu’elle est classée comme importante et qu’il n’existe plus de circonstances particulières.

3. Indien de ECB van mening is dat er niet langer sprake is van bijzondere omstandigheden, stelt zij een ECB-besluit vast dat is gericht tot de betreffende onder toezicht staande entiteit waarin wordt vastgesteld dat deze entiteit wordt ingedeeld als belangrijk en dat er niet langer sprake is van bijzondere omstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une aide financière publique directe est demandée pour une entité soumise à la surveillance prudentielle qui fait partie d’un groupe soumis à la surveillance prudentielle, toutes les entités soumises à la surveillance prudentielle appartenant à ce groupe soumis à la surveillance prudentielle sont classées comme importantes.

Indien directe openbare financiële bijstand wordt verzocht ten aanzien van een onder toezicht staande entiteit die onderdeel uitmaakt van een onder toezicht staande groep, worden alle onder toezicht staande entiteiten die onderdeel uitmaken van die onder toezicht staande groep aangemerkt als belangrijk.


2°. les recommandations rentables classées en fonction de leur pertinence, émises de manière à donner au bénéficiaire du certificat PEB les informations les plus complètes sur les mesures à entreprendre à deux occasions différentes : a) lors d'une rénovation importante de l'enveloppe ou des systèmes techniques de l'unité PEB ou du bâtiment qui l'abrite; b) lors de travaux touchant à des éléments individuels de l'enveloppe ou des systèmes techniques de l'unité PEB ou du bâtiment qui l'abrite, hors rénovation importante».

2°. rendabele aanbevelingen gerangschikt volgens hun relevantie, die op zo'n manier worden geformuleerd dat ze zo volledig mogelijke informatie verstrekken aan de begunstigde van het EPB-certificaat aangaande de vereiste maatregelen in twee verschillende situaties : a) bij een ingrijpende renovatie van de bouwschil of van de technische systemen van de EPB-eenheid of van het gebouw waarin die eenheid zich bevindt; b) bij werken aan individuele elementen van de bouwschil of de technische systemen van de EPB-eenheid of van het gebouw waarin die eenheid zich bevindt, die geen ingrijpende renovatie inhouden".


La demande de dérogation contient les éléments suivants : 1° les nom, qualité et adresse du demandeur ; 2° le nom et, le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant ; 3° l'identification de l'établissement classé ou de l'activité classée qui fait l'objet de la demande de dérogation ; 4° la mention du BREF applicable, les MTD applicables sur la base des conclusions sur les MTD et, le cas échéant, les conditions correspondantes relatives aux valeurs limites d'émission de même que les articles du présent arrêté visés par la demande de dérogation ; 5° une évaluation dont il ressort que l'obtention des niveaux d'émission associés ...[+++]

De afwijkingsaanvraag omvat de volgende gegevens : 1° de naam, de hoedanigheid en het adres van de aanvrager; 2° de naam en, in voorkomend geval, het ondernemersnummer van de exploitant; 3° de identificatie van de ingedeelde inrichting of activiteit die het voorwerp uitmaakt van de afwijkingsaanvraag; 4° de vermelding van het toepasselijke BREF, de toepasselijke BBT uit de BBT-conclusies en, voor zover dat van toepassing is, de overeenkomstige voorwaarden met betrekking tot de emissiegrenswaarden, alsook de artikelen van dit besluit waarvoor de afwijking wordt aangevraagd; 5° een beoordeling waaruit blijkt dat het behalen van emissie ...[+++]


il invite le Collège à informer l'autorité de décharge de l'exécution effective de la recommandation classée «très importante» du service d'audit interne (SAI) sur le caractère complet de l'enregistrement interne des frais de mission;

verzoekt om de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de effectieve uitvoering van de „zeer belangrijke” aanbeveling van de Dienst interne audit (IAS) over de volledigheid van de interne registratie van de kosten van dienstreizen;


16. invite le Collège à informer l'autorité de décharge de l'exécution effective de la recommandation classée «très importante» du SAI sur le caractère complet de l'enregistrement interne des frais de mission;

16. verzoekt de Academie om de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de effectieve uitvoering van de „zeer belangrijke” aanbeveling van de IAS over de volledigheid van de interne registratie van de kosten van dienstreizen;


24. reconnaît que selon le SAI, la recommandation classée «très importante» sur le caractère complet de l'enregistrement interne des frais de mission a été mise en œuvre par le Collège et est actuellement en cours d'examen au SAI; invite le Collège et le SAI à informer l'autorité de décharge des résultats de l'examen;

24. heeft van de IAS vernomen dat de zeer belangrijke aanbeveling over de volledigheid van de interne registratie van de kosten van dienstreizen door de Academie is uitgevoerd en momenteel door de IAS wordt geëvalueerd; verzoekt de Academie en de IAS om de resultaten van die evaluatie aan de kwijtingsautoriteit mee te delen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

classée comme importante ->

Date index: 2023-09-27
w