Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claude
Foville
Hyperkinésie réflexe
Machine de Claude
Millard-Gubler
Prune de Reine-Claude
Prune reine-claude
Reine-Claude
Signe de Claude
Syndrome de Benedikt
Syndrome de Claude Bernard-Horner
Wallenberg
Weber

Traduction de «claude eerdekens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prune de Reine-Claude | prune reine-claude | Reine-Claude

Reine Claude | reine-claude


Syndrome de:Benedikt | Claude | Foville | Millard-Gubler | Wallenberg | Weber

syndroom (van) | Benedikt | syndroom (van) | Claude | syndroom (van) | Foville | syndroom (van) | Millard-Gubler | syndroom (van) | Wallenberg | syndroom (van) | Weber






hyperkinésie réflexe | signe de Claude

hyperkineseteken van Claude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Claude Eerdekens (PS-Ch) déclare que, d'après la lettre de la loi, le délai de trente jours commence à courir à partir du moment où la Commission de contrôle reçoit la demande d'application de l'article 4bis, § 4, alinéa 2.

De heer Claude Eerdekens (PS-K) verklaart dat de termijn van dertig dagen volgens de letter van de wet begint te lopen vanaf het ogenblik dat de vraag om toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede lid, bij de Controlecommissie toekomt.


Selon M. Claude Eerdekens (PS-Ch), il n'empêche qu'il y a lieu de remanier l'article 4bis actuel de la loi du 4 juillet 1989 en raison de sa rigidité et de sa sévérité extrême : quasi toute communication d'un ministre ­ aussi justifiée et utile soit-elle ­ est soumise à l'heure actuelle aux dispositions de l'article précité.

Dat neemt volgens de heer Claude Eerdekens (PS-K) niet weg dat het vigerende artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989 wellicht aan herziening toe is vanwege zijn rigiditeit en extreme strengheid : vrijwel elke mededeling van een minister ­ hoe verantwoord en nuttig deze ook moge zijn ­ is vandaag de dag onderworpen aan de bepalingen van het voormelde artikel.


Se référant à l'article 4bis, § 1, de la loi du 4 juillet 1989, MM. Claude Eerdekens (PS-Ch) et Hugo Coveliers (VLD-Ch) estiment que la plainte de M. René Thissen est irrecevable s'il n'apporte pas la preuve que la publication de la préface du ministre wallon Serge Kubla a été financée directement ou indirectement par des fonds publics.

Met verwijzing naar artikel 4bis, § 1, van de wet van 4 juli 1989 zijn de heren Claude Eerdekens (PS-K) en Hugo Coveliers (VLD-K) van oordeel dat de klacht van de heer René Thissen onontvankelijk is tenzij hij het bewijs levert dat de publicatie van het voorwoord van Waals minister Serge Kubla direct of indirect met overheidsgeld is gefinancierd.


D'autres membres, tels que MM. Claude Eerdekens (PS-Ch) et Philippe Monfils (PRL-FDF-MCC-S), déplorent que la question de la compétence ne soit pas encore tout à fait réglée, étant donné que le Conseil d'État doit encore se prononcer sur le fond de l'affaire.

Andere leden, zoals de heren Claude Eerdekens (PS-K) en Philippe Monfils (PRL-FDF-MCC-S), betreuren dat de bevoegdheidskwestie nog steeds niet volledig is opgelost : de Raad van State dient zich nog steeds ten gronde over de zaak uit te spreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se référant aux explications des deux ministres, M. Claude Eerdekens (PS-Ch) estime que leur bonne foi lors de l'exécution de cette campagne d'information, mise sur pied lors de la précédente législature et pour laquelle la Commission de contrôle avait rendu un avis positif, est incontestable.

Verwijzend naar de verklaringen van beide ministers stelt de heer Claude Eerdekens (PS-K) dat zij deze informatiecampagne, die tijdens de vorige regeringsperiode is bedacht en waarover de Controlecommissie een positief advies had uitgebracht, ontegensprekelijk te goeder trouw hebben gevoerd.


M. EERDEKENS Claude, Député wallon et ancien Ministre de la Communauté française.

De heer EERDEKENS Claude, Lid van het Waals Parlement en gewezen Minister van de Franse Gemeenschap.


Art. 5. M. Claude Eerdekens, Ministre de la Fonction publique et des Sports, est compétent pour :

Art. 5. De heer Claude Eerdekens, Minister van ambtenarenzaken en sport, is bevoegd voor :


- Proposition de loi (M. Claude Eerdekens) modifiant l'article 909 du Code civil.

- Wetsvoorstel (de heer Claude Eerdekens) tot wijziging van artikel 909 van het Burgerlijk Wetboek.


EERDEKENS Claude, Président de groupe à la Chambre des Représentants

EERDEKENS Claude, Fractievoorzitter in de Kamer van Volksvertegenwoordigers.


Charles, Picqué PS (AUTEUR) Talbia, Belhouari PS (SUCCESSEUR-AUTEUR) Claude, Eerdekens PS (AUTEUR) Jean-Claude, Maene PS (SUCCESSEUR-AUTEUR)

Charles, Picqué PS (AUTEUR) Talbia, Belhouari PS (OVERNEMER-AUTEUR) Claude, Eerdekens PS (AUTEUR) Jean-Claude, Maene PS (OVERNEMER-AUTEUR)




D'autres ont cherché : claude     foville     millard-gubler     reine-claude     syndrome de claude bernard-horner     syndrome de benedikt     wallenberg     hyperkinésie réflexe     machine de claude     prune de reine-claude     prune reine-claude     signe de claude     claude eerdekens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

claude eerdekens ->

Date index: 2022-01-19
w