Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clause de révision post-électorale » (Français → Néerlandais) :

II. L'acceptation des montants proposés par le Conseil européen s'inscrit également dans le cadre de la demande d'une véritable clause de révision post-électorale formulée par le Parlement, par opposition à la simple "révision" actuelle, étant donné que le Parlement estime ne pas être en mesure d'accepter aveuglément un budget d'austérité pour sept ans et d'engager de la sorte le prochain Parlement, la prochaine Commission et leurs successeurs.

II. De instemming met de cijfers van de Europese Raad moet ook gelinkt worden aan het verzoek van het EP om een krachtige clausule voor een herziening na de Europese verkiezingen, dit in tegenstelling tot de "beoordeling" voor de huidige periode, aangezien het EP van oordeel was dat het niet blindelings een bezuinigingsbegroting voor een periode van zeven jaar kon aanvaarden, die bindend is voor het volgende Parlement en de volgende Commissie en ook deze daarna.


41. réaffirme sa position, selon laquelle la durée du CFP devrait être alignée sur le mandat des institutions, à savoir cinq ans, de façon à renforcer la responsabilité et la responsabilisation démocratique; estime par conséquent que le Parlement sortant n'engagera pas le prochain Parlement et la prochaine Commission à l'égard d'un CFP de sept ans à moins d'une clause de révision post-électorale contraignante à la majorité qualifiée;

41. herhaalt zijn standpunt dat een periode van vijf jaar voor het MFK beter zou aansluiten bij de mandaatsperiodes van de instellingen, en daarmee ten goede zou komen aan de democratische verantwoording en verantwoordelijkheid; is daarom van mening dat het scheidende Europees Parlement het volgende Parlement en de volgende Commissie niet mag binden aan een MFK met een looptijd van zeven jaar, tenzij bindend wordt bepaald dat na de verkiezingen een toetsing plaatsvindt, waarbij met gekwalificeerde meerderheid wordt besloten;


Cette initiative intégrera des conclusions tirées de l’élaboration d’indicateurs et d’objectifs appropriés, de même que du réexamen des objectifs clés de la législation communautaire sur les déchets (en conformité avec les clauses de révision visées dans la directive-cadre sur les déchets, la directive sur la mise en décharge et la directive sur les emballages), et comportera une évaluation ex post des directives relatives aux flux de déchets, évaluation qui portera, entre autres, sur les possibilités d’améliorer la cohérence entre les directives concernées.

Er zullen conclusies in worden verwerkt uit de ontwikkeling van adequate indicatoren en doelstellingen, en de herziening van de belangrijkste doelstellingen in Europese wetgeving inzake afvalverwerking (overeenkomstig de herzieningsclausules in de kaderrichtlijn afvalstoffen, de richtlijn over het storten van afval en de richtlijn inzake verpakkingsafval). Ook wordt er een beoordeling achteraf uitgevoerd van richtlijnen inzake afvalstromen, waaronder een onderzoek naar opties ter versterking van de onderlinge coherentie.


32. rappelle son intention de faire de cette révision obligatoire du CFP une revendication de premier plan lors de l'investiture de la prochaine Commission; invite par conséquent le prochain Parlement européen à n'élire le candidat proposé à la présidence de la Commission que s'il s'engage fermement et sans ambiguïté à appliquer cette clause de réexamen/de révision post-électorale et à participer à un dialogue politique réel et approfondi sur son cont ...[+++]

32. herhaalt zijn voornemen om deze verplichte herziening van het MFK tot een centrale eis bij de benoeming van de nieuwe Commissie te maken; dringt er dan ook bij het volgende Europees Parlement op aan de benoeming van de voorgedragen kandidaat-voorzitter van de Commissie afhankelijk te stellen van een ernstige en ondubbelzinnige toezegging om deze postelectorale beoordeling/herziening uit te voeren en een echte en grondige politieke dialoog over de inhoud ervan aan te gaan;


25. rappelle que la prochaine Commission, qui entrera en fonction après les élections européennes de 2014, devra obligatoirement lancer un réexamen/une révision du CFP 2014-2020 d'ici la fin 2016; souligne que l'insertion de cette clause de réexamen/de révision post-électorale du CFP figurait parmi les exigences essentielles du Parlement durant la négociation du CFP, car la prochaine Commission et le Parlement nouvellement élu devront pouvoir réévalue ...[+++]

25. herinnert eraan dat de volgende Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 zal aantreden, uiterlijk eind 2016 met een verplichte beoordeling en herziening van het MFK 2014-2020 moet beginnen; benadrukt dat de bepaling betreffende deze postelectorale beoordeling/herziening van het MFK een van de centrale eisen van het Parlement in de MFK-onderhandelingen was, en gebaseerd is op het feit dat de volgende Commissie en het volgende Parlement de beleidsprioriteiten van de EU opnieuw moeten beoordelen en het MFK zo nieuwe democratische legitimiteit moeten geven; benadrukt dat, na de uitbraak van de economische crisis, de invester ...[+++]


25. rappelle que la prochaine Commission, qui entrera en fonction après les élections européennes de 2014, devra obligatoirement lancer un réexamen/une révision du CFP 2014-2020 d'ici la fin 2016; souligne que l'insertion de cette clause de réexamen/de révision post-électorale du CFP figurait parmi les exigences essentielles du Parlement durant la négociation du CFP, car la prochaine Commission et le Parlement nouvellement élu devront pouvoir réévalue ...[+++]

25. herinnert eraan dat de volgende Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 zal aantreden, uiterlijk eind 2016 met een verplichte beoordeling en herziening van het MFK 2014-2020 moet beginnen; benadrukt dat de bepaling betreffende deze postelectorale beoordeling/herziening van het MFK een van de centrale eisen van het Parlement in de MFK-onderhandelingen was, en gebaseerd is op het feit dat de volgende Commissie en het volgende Parlement de beleidsprioriteiten van de EU opnieuw moeten beoordelen en het MFK zo nieuwe democratische legitimiteit moeten geven; benadrukt dat, na de uitbraak van de economische crisis, de invester ...[+++]


En déclarant révisables tous les articles de la Constitution relatifs au Sénat, on ouvre la porte à des négociations post-électorales en vue de raboter les compétences du Sénat.

Door alle artikelen over de Senaat voor herziening vatbaar te verklaren, zullen na de verkiezingen onderhandelingen worden geopend teneinde aan de bevoegdheden van de Senaat te knabbelen.


En déclarant révisables tous les articles de la Constitution relatifs au Sénat, on ouvre la porte à des négociations post-électorales en vue de raboter les compétences du Sénat.

Door alle artikelen over de Senaat voor herziening vatbaar te verklaren, zullen na de verkiezingen onderhandelingen worden geopend teneinde aan de bevoegdheden van de Senaat te knabbelen.


Cette initiative intégrera des conclusions tirées de l’élaboration d’indicateurs et d’objectifs appropriés, de même que du réexamen des objectifs clés de la législation communautaire sur les déchets (en conformité avec les clauses de révision visées dans la directive-cadre sur les déchets, la directive sur la mise en décharge et la directive sur les emballages), et comportera une évaluation ex post des directives relatives aux flux de déchets, évaluation qui portera, entre autres, sur les possibilités d’améliorer la cohérence entre les directives concernées.

Er zullen conclusies in worden verwerkt uit de ontwikkeling van adequate indicatoren en doelstellingen, en de herziening van de belangrijkste doelstellingen in Europese wetgeving inzake afvalverwerking (overeenkomstig de herzieningsclausules in de kaderrichtlijn afvalstoffen, de richtlijn over het storten van afval en de richtlijn inzake verpakkingsafval). Ook wordt er een beoordeling achteraf uitgevoerd van richtlijnen inzake afvalstromen, waaronder een onderzoek naar opties ter versterking van de onderlinge coherentie.


En effet, même lorsque le marché est affecté d'une clause de révision, il se peut que celle-ci ne prenne pas correctement en compte le poste des métaux non-ferreux et ne répercute donc pas adéquatement l'influence de la hausse de prix.

Zelfs wanneer de opdracht een herzieningsclausule bevat, is het immers mogelijk dat die niet op correcte wijze rekening houdt met de boekingspost voor de non-ferrometalen en de invloed van de prijsstijging dus niet op passende wijze compenseert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clause de révision post-électorale ->

Date index: 2024-08-06
w