Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clients captifs devra lui notifier " (Frans → Nederlands) :

L'entrepreneur veut au préalable savoir pendant combien de temps, en cas de défaut des tables au moment de leur livraison, il devra satisfaire aux demandes de réparation ou de remplacement que lui soumettent ses clients sur ces nouveaux marchés.

De eigenaar van de onderneming wil van tevoren weten hoe lang hij moet blijven voldoen aan verzoeken om herstel of vervanging van zijn klanten op deze nieuwe markten, in geval van gebreken op het tijdstip van aflevering van de tafels.


Cette contribution a pour but de réduire la cotisation fédérale sur l'électricité pour le client final afin de lui accorder une compensation pour les tarifs élevés qu'il a payés par le passé au profit de l'amortissement des centrales électriques dans un marché captif et du financement des investissements en économie d'énergie réalisés par le Fonds de Réduction du Coût de l'énergie.

Deze bijdrage heeft tot doel de federale bijdrage op elektriciteit te verlagen voor de eindafnemer teneinde deze te compenseren voor de hoge tarieven die hij in het verleden betaalde voor de afschrijving van de elektriciteitscentrales in een captieve markt en ter financiering van de investeringen in energiebesparing door het Fonds voor de Reductie van de Globale Energiekost.


Cette contribution a pour but de réduire la cotisation fédérale sur l'électricité pour le client final afin de lui accorder une compensation pour les tarifs élevés qu'il a payés par le passé au profit de l'amortissement des centrales électriques dans un marché captif et du financement des investissements en économie d'énergie réalisés par le Fonds de Réduction du Coût de l'énergie.

Deze bijdrage heeft tot doel de federale bijdrage op elektriciteit te verlagen voor de eindafnemer teneinde deze te compenseren voor de hoge tarieven die hij in het verleden betaalde voor de afschrijving van de elektriciteitscentrales in een captieve markt en ter financiering van de investeringen in energiebesparing door het Fonds voor de Reductie van de Globale Energiekost.


b) Chaque pays membre souscrivant devra notifier la Banque qu'il a pris toutes les mesures nécessaires pour autoriser sa souscription et fournira à l'institution toutes les données que celle-ci peut lui demander.

b) Elke inschrijvende Lid-Staat brengt de Bank ter kennis dat hij alle vereiste maatregelen heeft getroffen om zijn inschrijving toe te laten en verstrekt de Bank daarover alle gewenste informatie.


b) Chaque pays membre souscrivant devra notifier la Banque qu'il a pris toutes les mesures nécessaires pour autoriser sa souscription et fournira à l'institution toutes les données que celle-ci peut lui demander.

b) Elke inschrijvende Lid-Staat brengt de Bank ter kennis dat hij alle vereiste maatregelen heeft getroffen om zijn inschrijving toe te laten en verstrekt de Bank daarover alle gewenste informatie.


2. Un message automatique du fournisseur de services d'itinérance informe le client en itinérance qu'il utilise un service en itinérance et lui donne des informations personnalisées de base sur le tarif (dans la devise de la facture d'origine établie par son fournisseur national), exprimé en prix par mégaoctet et applicable à la fourniture de services de données en itinérance réglementés à ce client en itinérance dans l'État membre concerné, sauf si le client a notifié à son fou ...[+++]

2. Een automatisch bericht van de roamingaanbieder stelt de roamende klant ervan in kennis dat hij aan het roamen is, en verschaft gepersonaliseerde informatie over de tarieven (in de munteenheid van de factuur die de klant in zijn lidstaat van herkomst van zijn binnenlandse aanbieder ontvangt), uitgedrukt in prijs per megabyte, die van toepassing zijn op de levering van gereguleerde dataroamingdiensten aan hem in de desbetreffende lidstaat, tenzij de klant de roamingaanbieder heeft laten weten dat hij deze informatie niet wenst te ontvangen.


E. considérant que la Cour a interdit à l'avocat de la victime, M Abdul Rahman Al-Lahem, d'être présent dans la salle d'audience et de représenter sa cliente à l'avenir, après qu'il ait tenté d'ouvrir une action judiciaire contre le Ministère de la justice qui a omis de lui transmettre copie du verdict prononcé contre sa cliente, pour qu'il puisse préparer un recours; considérant que M Al-Lahem devra prochainement se présenter à une audience disciplinaire au Ministère de la justice où les sanctions peuvent inclure une suspension de ...[+++]

E. overwegende dat de advocaat van het slachtoffer Abdul Rahman Al-Lahem uit de rechtszaal is verwijderd en zijn cliënte niet langer mag verdedigen, na zijn poging om het Ministerie van Justitie aan te klagen wegens het feit dat hij geen kopie van het vonnis tegen zijn cliënte heeft gekregen en daardoor geen beroep kon voorbereiden, overwegende dat er inmiddels een tuchtprocedure tegen de heer Al-Lahem loopt bij het Ministerie van Justitie, waarbij hij een schorsing voor drie jaar en zelfs royering als straf kan oplopen,


E. considérant qu'il a été interdit à l'avocat de la victime, M Abdul Rahman Al-Lahem, d'être présent dans la salle d'audience et de représenter sa cliente à l'avenir, après qu'il eut tenté d'ouvrir une action judiciaire contre le ministère de la justice pour avoir omis de lui transmettre copie du verdict prononcé contre sa cliente, afin qu'il puisse préparer un recours; considérant que M Al-Lahem devra se présenter à une audience disciplinaire au ministère de la justice où les sanctions peuvent être notamment une suspension de troi ...[+++]

E. overwegende dat de advocaat van het slachtoffer Abdul Rahman Al-Lahem uit de rechtszaal is verwijderd en zijn cliënte niet langer mag verdedigen, na zijn poging om het Ministerie van Justitie aan te klagen wegens het feit dat hij geen kopie van het vonnis tegen zijn cliënte heeft gekregen en daardoor geen beroep kon voorbereiden, overwegende dat er inmiddels een tuchtprocedure tegen de heer Al-Lahem loopt bij het Ministerie van Justitie, waarbij hij een schorsing voor drie jaar en zelfs royering als straf kan oplopen,


Cette contribution a pour but de réduire la cotisation fédérale sur l'électricité pour le client final afin de lui accorder une compensation pour les tarifs élevés qu'il a payés par le passé au profit de l'amortissement des centrales électriques dans un marché captif et du financement des investissements en économie d'énergie réalisés par le Fonds de Réduction du Coût de l'énergie.

Deze bijdrage heeft tot doel de federale bijdrage op elektriciteit te verlagen voor de eindafnemer teneinde deze te compenseren voor de hoge tarieven die hij in het verleden betaalde voor de afschrijving van de elektriciteitscentrales in een captieve markt en ter financiering van de investeringen in energiebesparing door het Fonds voor de Reductie van de Globale Energiekost.


Enfin, la Commission devra en toute hypothèse examiner de manière approfondie le programme de redressement d'IBERIA qui lui a été notifié.

Tot slot wil de Commissie hoe dan ook eerst het door IBERIA ingediende herstelprogramma diepgaand onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clients captifs devra lui notifier ->

Date index: 2021-11-29
w