Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traiter les demandes des clients concernant le fret

Vertaling van "clients concernés devront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
traiter les demandes des clients concernant le fret

klantverzoeken inzake cargo behandelen


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


fournir des renseignements concernant des réparations à des clients

klanten informatie geven over reparaties | klanten inlichtingen geven over herstellingen | klanten informatie geven in verband met reparaties | klanten inlichtingen geven over reparaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'urgence motivée par le fait qu'une modification de l'arrêté précité du Gouvernement flamand, pour qu'elle puisse être correctement appliquée, doit entrer en vigueur exactement le 1 avril 2008, du fait que l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 14 novembre 2003 stipule que le fournisseur qui approvisionne le client le 1 avril d'une année déterminée, doit assurer la facturation des kWh gratuits pour cette année, que les fournisseurs qui ont approvisionné leur client le 1 avril 2007 ont encore le temps jusqu'au 31 mars 2008 pour facturer les kWh gratuits de 2007 au client concerné, en application de la réglementation en vigueur au ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een wijziging van voornoemd besluit van de Vlaamse Regering, om correct te kunnen worden toegepast, exact in werking moet treden op datum van 1 april 2008, doordat het voornoemd besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2003 bepaalt dat de leverancier die op 1 april van een bepaald jaar de klant belevert, moet instaan voor de facturatie van de gratis kWh voor dat bepaalde jaar, dat leveranciers die op 1 april van 2007 hun klant beleverden nog tot 31 maart 2008 de betreffende klant kunnen factureren voor de gratis kWh van 2007 met toepassing van de reglementering die geldig was op 1 april 2007, dat op elke dag van het jaar een klant van leverancier kan vera ...[+++]


...sseur de leur choix, les clients concernés devront avoir conclu un contrat de fourniture et notifié l'identité de leur fournisseur aux gestionnaires de réseaux dans les prochaines semaines, compte tenu de la nécessité d'enregistrer, dans le courant du mois de mai, les migrations de clients dans les banques de données informatiques des gestionnaires de réseau; que, comme le prévoit l'article 15 de l'ordonnance du 1 avril 2004, seuls les fournisseurs disposant d'une licence de fourniture seront habilités à conclure des contrats avec des clients éligibles; que l'objet du présent arrêté est de fixer les critères ainsi que la procédure e ...[+++]

...atum bevoorraad te kunnen worden door de leverancier van hun keuze, de betrokken afnemers een leveringscontract moeten hebben afgesloten en de identiteit van hun leverancier aan netbeheerders moeten hebben bekendgemaakt in de komende weken, rekening houdende met de noodzaak om de wijzigingen van leverancier in de maand mei op te nemen in de geïnformatiseerde gegevensbanken van de netbeheerders; dat, zoals voorzien in artikel 15 van de ordonnantie van 1 april 2004, enkel leveranciers die beschikken over een leveringsvergunning, met in aanmerking komende afnemers contracten kunnen afsluiten; dat dit besluit de criteria en de procedure vastlegt krachtens dewelke een leverancier een vergunning kan worden toegekend; dat er zonder dit beslu ...[+++]


En outre, les prestataires de service concernés par des problèmes de sécurité devront faire savoir à leurs clients que leurs données personnelles ont été compromises et leur permettre de prendre les précautions qui s’imposent.

Daarnaast dienen dienstverleners die te maken hebben gehad met schendingen van de veiligheid hun klanten te informeren wanneer hierbij de persoonsgegevens daarvan in het geding zijn gekomen, zodat deze de nodige voorzorgsmaatregelen kunnen nemen.


Information maximale et rapide des riverains et des clients concernés lors d'interventions sur le réseau ( en cas d'interruption de fourniture prévisible, les riverains et clients devront être prévenus au moins 48 heures à l'avance);

Maximale en vlotte informatie van de omwoners en klanten betrokken bij interventies op het net (bij voorzienbare onderbreking van de distributie moeten de omwoners en de klanten minstens 48 uur op voorhand verwittigd worden);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) considérant que, conformément à l'article 3 B troisième alinéa du traité, et afin d'assurer la transparence, la présente directive établit les exigences minimales nécessaires pour assurer un niveau adéquat d'information de la clientèle, tant préalablement que postérieurement à l'exécution d'un virement transfrontalier; considérant que ces exigences comprennent une indication des procédures de réclamation et de recours offertes aux clients, ainsi que des modalités d'accès à celles-ci; que la présente directive établit des exigences d'exécution minimales, notamment en termes de qualité, auxquelles ...[+++]

(8) Overwegende dat deze richtlijn, overeenkomstig artikel 3 B, derde alinea, van het Verdrag en ter wille van de doorzichtigheid minimumeisen behelst, die noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat cliënten adequate informatie ontvangen, zowel vóór als na de uitvoering van een grensoverschrijdende overmaking; dat een van deze eisen inhoudt dat wordt aangegeven welke klachten- en beroepsprocedures de cliënt worden geboden en op welke wijze deze daarvan gebruik kan maken; dat in deze richtlijn minimale eisen inzake de uitvoering, met name op het stuk van de kwaliteit, zijn opgenomen waaraan instellingen die diensten voor grensoverschrijd ...[+++]


6.4. Promotion et modernisation des entreprises, en faisant référence en particulier aux PME La coopération tendra à : - réaliser des interventions pour l'identification de nouvelles potentialités entrepreneuriales et la génération de nouvelles entreprises, tenant compte du rôle-clé reconnu aux femmes et aux jeunes entrepreneurs. - promouvoir et développer des organismes ayant la tâche de stimuler la naissance de nouvelles P.M.E. et de les suivre durant leur développement. Ces organismes devront fournir leur assistance surtout pour ce qui concerne le franch ...[+++]

6.4. Promotie en modernisering van ondernemingen met name voor het MKB De samenwerking is erop gericht : - acties te ondernemen voor het identificeren van nieuw potentieel op ondernemingsgebied en het genereren van nieuwe ondernemingen, daarbij rekening houdend met de sleutelrol die toekomt aan vrouwen en jonge ondernemers ; - dat organismen worden bevorderd en ontwikkeld die tot taak hebben het ontstaan van nieuwe MKB's te stimuleren en deze in hun ontwikkeling bij te staan. De organismen dienen deze ondernemingen vooral te assisteren bij het overwinnen van bureaucratische hindernissen, het lokaliseren van de produktie, het financieren van hun opstarten, het leggen van contacte ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : clients concernés devront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clients concernés devront ->

Date index: 2021-10-21
w