Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clients connaissent eux-mêmes » (Français → Néerlandais) :

On a souvent l'impression que certains membres des pouvoirs législatifs chargés du contrôle de l'exécution de la politique ne connaissent eux-mêmes pas très bien la répartition complexe des compétences entre l'autorité fédérale et les communautés.

Vaak krijgt men de indruk dat sommige leden van de wetgevende machten die instaan voor de controle op de uitvoering van het beleid zelf niet goed op de hoogte zijn van de complexe bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid en de gemeenschappen.


On a souvent l'impression que certains membres des pouvoirs législatifs chargés du contrôle de l'exécution de la politique ne connaissent eux-mêmes pas très bien la répartition complexe des compétences entre l'autorité fédérale et les communautés.

Vaak krijgt men de indruk dat sommige leden van de wetgevende machten die instaan voor de controle op de uitvoering van het beleid zelf niet goed op de hoogte zijn van de complexe bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid en de gemeenschappen.


D'une part, parce que les services ne connaissent eux-mêmes la date que tardivement et, d'autre part, afin d'éviter que les intéressés se rebellent.

Enerzijds omdat de diensten zelf de datum pas laat kennen en anderzijds om te vermijden dat betrokkenen amok maken.


Dans de nombreux cas, les banques devraient laisser leurs clients supporter eux-mêmes les dommages subis, par exemple si ils ne se sont pas efficacement protégés, notamment si ils n'ont pas installé d'antivirus sur leurs pc.

Banken zouden klanten in vele gevallen zelf laten opdraaien voor de schade als ze zichzelf niet afdoende beschermd hebben, bijvoorbeeld als ze geen antivirusprogramma op hun pc installeren.


Considérant que ces entreprises rencontrent une très forte baisse de leur volume de production, du fait que leurs principaux clients connaissent eux-mêmes des difficultés par manque de liquidités;

Overwegende dat deze ondernemingen een heel sterke daling in hun productievolume ondervinden, mede doordat hun belangrijkste klanten zelf moeilijkheden ondervinden door een gebrek aan liquiditeiten;


- Initie des collaborations avec les partenaires internes et externes concernant des projets et activités - Développe ou participe à des projets (de recherche) innovateurs (au niveau national ou international) - Répond, lors de l'organisation de projets et d'activités (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) à des questions d'utilisateurs ou de partenaires, et à des développements actuels - Recherche activement des thèmes et des stratégies pour atteindre le public ou des groupes cibles spécifiques en fonction des objectifs et du rôle social de la bibliothèque - Développe et coordonne des activités pour des groupes cibles spécifiques - Aligne les activités sur l'offre d'autres intervenants, et collabore ...[+++]

- Neemt initiatief om samen te werken met interne en externe partners rond projecten en activiteiten - Ontwikkelt of participeert in innovatieve (onderzoeks)projecten (nationaal of internationaal) - Speelt bij de organisatie van projecten en activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) in op vragen van gebruikers of partners en op actuele ontwikkelingen - Zoekt actief naar onderwerpen en manieren om het publiek of specifieke doelgroepen te bereiken in functie van de doelstellingen en de maatschappelijke opdracht van de bibliotheek - Ontwikkelt en coördineert activiteiten voor specifieke doelgroepen - Stemt activiteiten af met het aanbod van anderen en werkt samen waar mogelijk - Ontwikkel ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le don ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen ...[+++]


Considérant que ces entreprises rencontrent une très forte baisse de leurs résultats, également à cause d'une diminution drastique de leurs principaux clients, qui connaissent eux-mêmes des difficultés liées à la crise financière et économique, ainsi qu'à la hausse des prix des matières premières et de l'énergie;

Overwegende dat deze ondernemingen een zeer sterke daling van hun resultaten ondervinden, mede door een drastische vermindering van het aantal bestellingen door hun belangrijkste klanten, die zelf moeilijkheden ondervinden door de financiële en economische crisis, evenals door de stijging van de grondstof- en energieprijzen;


La société de gestion d'organismes de placement collectif doit être structurée et organisée de façon à restreindre au minimum le risque que des conflits d'intérêts, entre elle-même et ses clients, entre elle-même et les organismes de placement collectif gérés, entre ses clients eux-mêmes, entre ses clients et les organismes de placement collectif gérés ou entre organismes de placement collectif gérés eux-mêmes ne nuisent aux intérêts des or ...[+++]

Een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging moet zodanig gestructureerd en georganiseerd zijn dat er een minimaal risico wordt gelopen dat belangenconflicten tussen haarzelf en haar cliënten, tussen haarzelf en de beheerde instellingen voor collectieve belegging, tussen haar cliënten onderling, tussen haar cliënten en de beheerde instellingen voor collectieve belegging of onderling tussen de beheerde instellingen voor collectieve belegging, afbreuk doen aan de belangen van de beheerde instellingen voor collectieve belegging of van haar cliënten.


La société de gestion d'organismes de placement collectif doit être structurée et organisée de façon à restreindre au minimum le risque que des conflits d'intérêts, entre elle-même et ses clients, entre elle-même et les organismes de placement collectif gérés, entre ses clients eux-mêmes, entre ses clients et les organismes de placement collectif gérés ou entre organismes de placement collectif gérés eux-mêmes ne nuisent aux intérêts des or ...[+++]

Een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging moet zodanig gestructureerd en georganiseerd zijn dat er een minimaal risico wordt gelopen dat belangenconflicten tussen haarzelf en haar cliënten, tussen haarzelf en de beheerde instellingen voor collectieve belegging, tussen haar cliënten onderling, tussen haar cliënten en de beheerde instellingen voor collectieve belegging of onderling tussen de beheerde instellingen voor collectieve belegging, afbreuk doen aan de belangen van de beheerde instellingen voor collectieve belegging of van haar cliënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clients connaissent eux-mêmes ->

Date index: 2024-02-08
w