Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec la clientèle
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service Demandes clients et projets
Traiter les demandes de renseignements de clients

Vertaling van "clients demandent explicitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


Service Demandes clients et projets

dienst Klantenverzoeken en Projecten


traiter les demandes de renseignements de clients

vragen van klanten opvolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un responsable des relations avec la clientèle chez IBM a raconté à Mme Draulans que certains clients demandent explicitement, lors des négociations, ce qu'il en est de la politique de diversité de l'entreprise et font dépendre des résultats présentés la conclusion du contrat.

Iemand die aan klantbemiddeling doet bij bedrijven als IBM vertelde mevrouw Draulans dat bepaalde klanten bij een onderhandeling expliciet vragen hoe het staat met het diversiteitsbeleid van het bedrijf en het contract laten afhangen van de score die het kan voorleggen.


Le gouvernement opte à présent pour un système dans lequel le client doit explicitement demander à être rayé de cette liste.

De regering kiest nu voor een systeem waarbij de klant expliciet moet vragen om van deze lijst te worden geschrapt.


Le gouvernement opte à présent pour un système dans lequel le client doit explicitement demander à être rayé de cette liste.

De regering kiest nu voor een systeem waarbij de klant expliciet moet vragen om van deze lijst te worden geschrapt.


Lors de la levée des dérangements, Belgacom accordera la priorité, sauf demande explicite contraire du client, aux catégories visées par le législateur.

Bij het oplossen van storingen zal Belgacom, tenzij dit door de klant uitdrukkelijk anders wordt gevraagd, prioriteit geven aan de categorieën zoals in de wetgeving voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre se demande s'il faut disposer explicitement que l'avocat ne peut informer la presse qu'à la demande de son client.

Een lid vraagt zich af of expliciet moet worden bepaald dat de advocaat de pers slechts mag informeren op verzoek van zijn cliënt.


3. L'interdiction de cet "automatisme" est-elle envisagée afin que Facebook soit contraint de demander explicitement à chaque nouveau client de cette application pour smartphones son accord avant de transférer les numéros privés?

3. Wordt eraan geacht om dit "automatisme" te verbieden, zodat Facebook aan elke klant, die de nieuwste applicatie voor smartphones koopt, expliciet moet vragen om de privénummers door te sturen?


La même exigence s'applique également à tous les types de services supplémentaires et d'assurances que les clients doivent demander explicitement.

Hetzelfde geldt overigens voor alle soorten bijkomende diensten of verzekeringen die expliciet door de klant moeten worden aangevraagd.


13. salue l'exemple de l'Autriche qui a introduit, dans sa législation, une interdiction visant explicitement les annuaires professionnels ayant recours à des pratiques trompeuses et demande à la Commission qu'elle propose, eu égard à la nature transfrontalière du phénomène, d'étendre le champ d'application de la directive 2005/29/CE sur le modèle autrichien, de manière à interdire plus particulièrement le démarchage pour les annuaires professionnels, sauf si les clients potentiel ...[+++]

13. is ingenomen met het voorbeeld van Oostenrijk, dat een specifiek verbod met betrekking tot misleidende bedrijvengidsen heeft opgenomen in zijn nationale wetgeving, en vraagt dat de Commissie gezien het grensoverschrijdende karakter van dit probleem wetgeving voorstelt om het toepassingsgebied van Richtlijn 2005/29/EG uit te breiden op basis van het Oostenrijkse model, en wel zodanig dat nadrukkelijk wordt verboden reclame te maken voor bedrijvengidsen tenzij toekomstige klanten ondubbelzinnig en op grafisch goed zichtbare wijze worden geïnformeerd over het feit dat deze reclame in wezen een aanbieding is voor een betaalcontract;


13. salue l'exemple de l'Autriche qui a intégré, dans sa législation, une interdiction visant explicitement les pseudo-annuaires professionnels et demande à la Commission qu'elle propose, eu égard à la nature transfrontalière du phénomène, d'étendre le champ d'application de la directive 2005/29/CE sur le modèle autrichien, de manière à interdire plus particulièrement le démarchage pour les annuaires professionnels, sauf si les clients potentiels ont été ...[+++]

13. is ingenomen met het voorbeeld van Oostenrijk, dat een specifiek verbod met betrekking tot misleidende bedrijvengidsen heeft opgenomen in zijn nationale wetgeving, en vraagt dat de Commissie gezien het grensoverschrijdende karakter van dit probleem wetgeving voorstelt om het toepassingsgebied van Richtlijn 2005/29/EG uit te breiden op basis van het Oostenrijkse model, en wel zodanig dat nadrukkelijk wordt verboden reclame te maken voor bedrijvengidsen tenzij toekomstige klanten ondubbelzinnig en op grafisch goed zichtbare wijze worden geïnformeerd over het feit dat deze reclame in wezen een aanbieding is voor een betaalcontract;


L'établissement de factures, au nom d'un assujetti, par une tierce personne ou par son client est autorisée à condition qu'il existe un accord préalable explicite entre les deux parties, dont ces dernières puissent se prévaloir sur demande de l'administration fiscale et sous réserve que chaque facture fasse l'objet d'une procédure d'acceptation implicite ou explicite par l'assujetti effectuant l'opération.

Een derde of de opdrachtgever van een belastingplichtige mag namens laatstgenoemde facturen opmaken, mits dat van tevoren uitdrukkelijk is overeengekomen in een akkoord tussen beide partijen, waarop zij zich op verzoek van de belastingadministratie kunnen beroepen en op voorwaarde dat iedere factuur het voorwerp uitmaakt van een procedure van uitdrukkelijke of stilzwijgende aanvaarding door de belastingplichtige die de handeling verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clients demandent explicitement ->

Date index: 2021-11-15
w