Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clients étrangers elle » (Français → Néerlandais) :

Quel impact chiffré cette règle des 15 semaines a-t-elle sur le chiffre d'affaires des marchands reconnus en Belgique, au niveau de la vente à des clients étrangers?

Welke numerieke impact heeft de 15 wekenregel op de omzet van de erkende handelaars in België op het vlak van verkoop aan buitenlandse klanten?


L'ensemble des sources de revenus (c'est-à-dire générées par le projet lui-même et/ou par les autres sources) du débiteur transitant par le compte est en devise forte et il est raisonnablement permis de penser qu'elles sont collectivement suffisantes pour assurer le service de la dette pendant toute la durée du crédit, et elles proviennent d'un ou de plusieurs clients étrangers établis dans des pays à meilleur risque que le pays où se situe le projet (à savoir, normalement des pays de l'OCDE à haut revenu ou des p ...[+++]

de totale inkomsten (d.w.z. die gegenereerd door het project zelf en/of door de andere bronnen) van de kredietnemer die via de rekening verlopen, luiden in harde valuta, mogen redelijkerwijze geacht worden gezamenlijk toereikend te zijn voor de verzekering van de schuldendienst gedurende de volledige looptijd van het krediet, en zijn afkomstig van een of meer kredietwaardige buitenlandse cliënten die gevestigd zijn in landen met een beter risicoprofiel dan het land waarin het project wordt uitgevoerd (d.w.z. gewoonlijk OESO- of eurozonelanden met een hoog inkomen);


2.2.5. Responsabilité Générique - une recette correctement développée et/ou respectée ; - l'établissement, l'exécution et le suivi du schéma de brassage ; - des matières premières de qualité en fonction de la recette ; - la détermination, par matière première, du moment où elle doit être ajoutée (moût, houblon, épices...) ; - le prétraitement des matières premières (concassage du malt) ; - le déversement des matières premières - l'empâtage du brassin ; - le prélèvement régulier d'échantillon et le suivi selon les consignes ; - le suivi du processus de fermentation ; - le calcul des quantités et des proportions correctes ; - une ...[+++]

2.2.5. Verantwoordelijkheid Generiek - Een goed uitgewerkte en/of opgevolgde receptuur - Opstelling, uitvoering en opvolging van het brouwschema - Kwaliteitsvolle grondstoffen in functie van de receptuur - Bepaling per grondstof van het toedieningstijdstip (wort, hop, kruiden, ...) - Voorbehandeling van grondstoffen (schroten van mout) - Gestorte grondstoffen - Het maïschen van het brouwsel - Regelmatige staalnames en opvolging volgens voorschrift - Opgevolgd fermentatieproces - Berekening van de hoeveelheden en de correcte verhoudingen - Afgewerkt bier na fermentatie - Toegepaste richtlijnen voor opslag - Gecontroleerde eindproducten - Correcte hantering van machines en gereedschappen volgens voorschriften - Zorgvuldig genoteerde en opgevo ...[+++]


L'interprétation contraire donnée à la disposition attaquée par l'exposé des motifs selon laquelle cette possibilité ne pourrait être offerte aux clients étrangers au site (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1725/001, p. 16) ne peut être retenue dès lors qu'elle est contredite par le texte de la disposition attaquée.

De andersluidende interpretatie die in de memorie van toelichting aan de bestreden bepaling is gegeven, volgens welke die mogelijkheid niet zou kunnen worden geboden aan de afnemers die vreemd zijn aan de locatie (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1725/001, p. 16), kan niet in aanmerking worden genomen aangezien zij door de tekst van de bestreden bepaling wordt tegengesproken.


Dès lors que la Monnaie a l'habitude d'exécuter de grosses commandes pour des clients étrangers, elle ne devrait éprouver aucune difficulté à frapper les pièces slovaques en euros.

Aangezien het munthuis al ervaring heeft met de uitvoering van grote orders van buitenlandse cliënten, hoeven geen problemen te worden verwacht bij het slaan van de Slowaakse euromunten.


6. a) Que pensent les hôteliers de la mesure mise en oeuvre à l'étranger qui consiste à réclamer une caution aux clients, en sus du prix de la nuitée? b) Cette mesure s'applique-t-elle déjà dans certains hôtels belges? c) Quelle est votre position en la matière?

6. a) Wat denken de hoteliers van de maatregel in het buitenland, om voortaan een waarborg aan de hotelgasten te vragen, bovenop de hotelprijs? b) Is deze maatregel al van toepassing in een aantal Belgische hotels? c) Wat is uw standpunt?


Si l'on observe en particulier le cas des opérations de change, une taxe frappant toutes les opérations de change pourrait produire des effets pervers, car elle ne peut faire la distinction entre des clients qui ont besoin de devises pour l'achat de biens ou de services étrangers et les spéculateurs.

Op het specifieke punt van valutatransacties zou een belasting op alle valutatransacties perverse gevolgen kunnen hebben, omdat deze belasting niet kan onderscheiden tussen klanten die valuta nodig hebben voor de aankoop van buitenlandse goederen of diensten enerzijds en speculanten anderzijds.


Elle demande également à la Commission de soumettre avant la fin de l'année la proposition législative prévue concernant l'introduction de fonds de garantie pour les assureurs, afin d'imposer des exigences contraignantes à l'échelle européenne en matière de services financiers, la création de provisions pour dettes et de systèmes de garantie pour les clients nationaux et étrangers.

We vragen de Commissie ook om voor het einde van dit jaar een wetsontwerp voor te leggen voor de oprichting van het geplande garantiefonds voor de verzekeringssector. Daardoor kan in de wet worden voorgeschreven dat bepaalde financiële diensten moeten worden geleverd, dat reserves moeten worden opgebouwd voor verplichtingen, en dat er garantiesystemen moeten komen voor klanten uit eigen land en uit andere landen in heel Europa.


Ces dernières peuvent utiliser cette référence importante lorsqu'elles prospectent auprès d'autres clients potentiels (en Belgique ou à l'étranger).

Deze voor hen belangrijke referentie kunnen ze verder gebruiken in hun prospectie bij andere potentiële klanten (al dan niet in het buitenland).


Elle avait noté que « quand le client omet d'honorer sa dette, Integan (pouvait), sur la base de l'article 3 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif à la communication des informations contenues dans les registres de la population et dans le registre des étrangers, s'adresser à l'Administration communale du lieu de la résidence principale du client, afin de vérifier si le client est éventuellement décédé ou s'il a changé de résidence principale, ou, le cas échéant, d'obtenir des renseigne ...[+++]

Zij had vastgesteld dat « wanneer een cliënt in gebreke blijft zijn schuld te bewaren, Integan zich, op grond van artikel 3 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende het verkrijgen van informatie uit de bevolkingsregisters en uit het vreemdelingenregister, kan wenden tot het gemeentebestuur van de hoofdverblijfplaats van de cliënt, om na te gaan of de cliënt eventueel overleden is of van hoofdverblijfplaats veranderd is, of om, indien nodig, inlichtingen te bekomen betreffende de samenstelling van het gezin ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clients étrangers elle ->

Date index: 2023-01-01
w