Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrication à flux tendu
Production allégée
Production au plus juste
Production à flux tendu
Production à flux tendus

Traduction de «climat plus tendu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabrication à flux tendu | production à flux tendu | production à flux tendus | production allégée | production au plus juste

lean manufacturing | lean production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela d'autant plus que la saisine du tribunal suppose l'échec de la concertation préalable (article 505) et donc un climat nécessairement tendu, ce qui impose de ne pas réagir en fonction des circonstances.

Dat geldt des te meer omdat het scheidsgerecht pas tussenkomt nadat het voorafgaand overleg (artikel 505) heeft gefaald en dus in een gespannen sfeer, waardoor het nog minder mag reageren op basis van de omstandigheden.


Cela d'autant plus que la saisine du tribunal suppose l'échec de la concertation préalable (article 505) et donc un climat nécessairement tendu, ce qui impose de ne pas réagir en fonction des circonstances.

Dat geldt des te meer omdat het scheidsgerecht pas tussenkomt nadat het voorafgaand overleg (artikel 505) heeft gefaald en dus in een gespannen sfeer, waardoor het nog minder mag reageren op basis van de omstandigheden.


Mme Willame-Boonen se rallie aux propos de l'intervenante précédente et souligne que la préparation de la conférence de New York « Pékin +10 » s'opère dans un climat plus tendu que les précédentes conférences.

Mevrouw Willame-Boonen schaart zich achter de verklaringen van de voorgaande spreekster en wijst erop dat de voorbereiding van de conferentie « Peking +10 » in New York in een meer gespannen sfeer verloopt dan tijdens de vorige conferenties.


A. considérant que la présidente à vie du Parti du peuple pakistanais (PPP), Benazir Bhutto, est rentrée au Pakistan le 18 octobre 2007 et que son retour à Karachi a été marqué par un terrible attentat à la bombe, qui a causé la mort de plus de 130 personnes et fait plus de cinq cents blessés; et considérant que le climat préélectoral, déjà tendu au Pakistan, est devenu encore plus délétère depuis cet attentat;

A. overwegende dat Benazir Bhutto, voorzitster voor het leven van de Pakistaanse Volkspartij (PPP), op 18 oktober 2007 is teruggekeerd naar Pakistan; overwegende dat de terugkeer van mevrouw Bhutto naar Karachi werd gemarkeerd door een verschrikkelijke bomaanslag die leidde tot de dood van meer dan 130 mensen en meer dan 500 gewonden; overwegende dat de reeds kwetsbare, pre-electorale sfeer in Pakistan door deze aanval nog verder is verhit,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. constatant que la présidente du Parti du peuple pakistanais (PPP), Benazir Bhutto, est rentrée au Pakistan le 18 octobre 2007 et que son retour à Karachi a été marqué par un terrible attentat à la bombe, qui a causé la mort de plus de 130 personnes et fait plus de cinq-cents blessés; considérant que le climat préélectoral, déjà tendu au Pakistan, est devenu encore plus délétère depuis cet attentat;

A. overwegende dat Benazir Bhutto, de voorzitter van de Pakistaanse Volkspartij (PPP), op 18 oktober 2007 is teruggekeerd naar Pakistan; overwegende dat de terugkeer van mevrouw Bhutto naar Karachi werd gemarkeerd door een verschrikkelijke bomaanslag die leidde tot de dood van meer dan 130 mensen en meer dan 500 gewonden; overwegende dat de reeds kwetsbare sfeer van vóór de verkiezingen in Pakistan door deze aanval nog verder is verhit,


A. considérant que la présidente à vie du Parti du peuple pakistanais (PPP), Benazir Bhutto, est rentrée au Pakistan le 18 octobre 2007 et que son retour à Karachi a été marqué par un terrible attentat à la bombe, qui a causé la mort de plus de 130 personnes et fait plus de cinq cents blessés; et considérant que le climat préélectoral, déjà tendu au Pakistan, est devenu encore plus délétère depuis cet attentat;

A. overwegende dat Benazir Bhutto, voorzitster voor het leven van de Pakistaanse Volkspartij (PPP), op 18 oktober 2007 is teruggekeerd naar Pakistan; overwegende dat de terugkeer van mevrouw Bhutto naar Karachi werd gemarkeerd door een verschrikkelijke bomaanslag die leidde tot de dood van meer dan 130 mensen en meer dan 500 gewonden; overwegende dat de reeds kwetsbare, pre-electorale sfeer in Pakistan door deze aanval nog verder is verhit,


Un climat tendu et des questions de gouvernance délicates ont fait monter les primes de risque sur les prêts, rendant le crédit plus cher que ce que laisseraient penser les conditions monétaires favorables.

Door het onzekere bedrijfsklimaat en problemen met het ondernemingsbestuur is de risicopremie op leningen gestegen, waardoor krediet duurder is geworden dan te verwachten was bij de gunstige monetaire voorwaarden.


A. considérant le climat d'extrême violence généralisée, dont sont principalement responsables les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC), l'Armée de libération nationale (ELN) et les Autodéfenses unies de Colombie (AUC), et la situation tendue qui règne en Colombie dans le cadre des élections législatives (10 mars 2002) et des élections présidentielles qui se tiendront deux mois plus tard,

A. overwegende dat er in Colombia sprake is van een algemeen klimaat van extreme gewelddadigheid, met als voornaamste verantwoordelijken de revolutionaire gewapende strijdkrachten van Colombia (FARC), het nationale bevrijdingsleger (ELN), en de Verenigde Eenheden voor zelfverdediging van Colombia (AUC), en dat ook de parlementsverkiezingen (10 maart 2002) en de twee maanden later volgende presidentsverkiezingen in het teken staan van een algemene verslechtering van het sociale klimaat,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climat plus tendu ->

Date index: 2022-01-15
w