Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «climat réglementaire propice » (Français → Néerlandais) :

Le soutien au cycle de l'innovation, depuis la recherche fondamentale jusqu'au déploiement commercial, implique des mesures favorisant la pénétration sur le marché par la constitution de capacités, la démonstration de concepts pour les technologies de prochaine génération, l'élimination des barrières réglementaires, l'analyse des conditions du marché pour des technologies spécifiques et la création d'un climat et d'un horizon d'investissement propices à une augmentation de ...[+++]

Steun voor de innovatiecyclus, van fundamenteel onderzoek tot de marktintroductie, omvat het volgende: steun voor marktintroductiemaatregelen om capaciteit op te bouwen, bewijs leveren voor concepten voor technologieën van de volgende generatie, aanpakken van belemmeringen in de regelgeving, analyseren van de marktvoorwaarden van specifieke technologieën en scheppen van een investeringsklimaat en –vooruitzichten die bevorderlijk zijn voor investeringen in innovatie.


8. insiste sur le fait que les principaux objectifs des zones de libre-échange approfondi et complet sont, à petite échelle, d’améliorer de manière concrète et durable les conditions de vie des citoyens ordinaires, en veillant à assurer la stabilité, à créer des opportunités pour les PME et à créer des emplois, et, à grande échelle, de générer de la croissance et de favoriser les réformes, notamment en luttant contre la corruption, de créer un environnement plus propice au développement du commerce et aux investissements, d’encourager le rapprochement réglementaire et l’inté ...[+++]

8. onderstreept dat de belangrijkste doelstellingen van de diepe en brede vrijhandelsruimten op kleine schaal zijn om tastbare en duurzame verbeteringen aan te brengen in de leefomstandigheden van gewone burgers door stabiliteit te garanderen, mogelijkheden te creëren voor kmo's en banen te scheppen, en op grote schaal om groei te genereren en hervormingen te stimuleren, onder andere door corruptie te bestrijden, de omstandigheden voor de ontwikkeling van de handel en investeringen te verbeteren, de harmonisatie van het regelgevingskader en de geleidelijke economische integratie van de partnerlanden in de interne markt van de EU aan te moedigen en een gunstig en voorspelbaar ondernem ...[+++]


Le financement de la lutte contre le changement climatique doit bénéficier de conditions propices telles que des programmes de développement nationaux, des stratégies, politiques, instruments, mécanismes et cadres réglementaires en matière de climat afin de faciliter l'action du secteur privé.

Klimaatfinanciering moet worden ondersteund door gunstige omstandigheden te scheppen als passende nationale ontwikkelingsplannen, klimaatstrategieën, beleidsmaatregelen, instrumenten, mechanismen en regelgevingskaders ter bevordering van maatregelen in de particuliere sector.


39. prie la Commission de supprimer certains obstacles au sein du marché intérieur afin d'améliorer le financement des entreprises, en particulier des PME, et de créer un meilleur environnement réglementaire, plus propice aux investissements; estime qu'il y a lieu de veiller tout particulièrement à créer un climat plus favorable aux jeunes pousses, tant sur le plan réglementaire qu'en termes d'accès au capital;

39. roept de Commissie op obstakels op de interne markt uit de weg te ruimen om te zorgen voor een verbetering van de financiering aan bedrijven, vooral kmo's, en een beter, investeringsvriendelijk regelgevingsklimaat; is van mening dat er speciale aandacht moet worden besteed aan een betere omgeving voor start-ups, zowel wat betreft de regelgeving als de toegang tot kapitaal;


(10) L'assistance macrofinancière de l'Union devrait avoir pour objectifs spécifiques une efficacité, une transparence et une responsabilisation accrues dans le domaine de la gestion des finances publiques en Jordanie et la promotion des réformes structurelles destinées à soutenir une croissance durable et inclusive, à améliorer le cadre réglementaire et à favoriser un climat propice aux investissements ainsi qu'à la multiplication des PME, à encourager la création d'emplois, la réforme du système fiscal et l'assainissement budgétaire.

(10) De specifieke doelstellingen van de macrofinanciële bijstand van de Unie dienen de doelmatigheid, de transparantie en de verantwoordingsplicht inzake de beheersystemen voor overheidsfinanciën in Jordanië te bevorderen en bij te dragen aan structurele hervormingen die gericht zijn op de bevordering van duurzame en inclusieve groei, het verbeteren van het regelgevingskader en het klimaat voor investeringen en de snelle verspreiding van kmo's, het scheppen van werkgelegenheid, belastinghervormingen en begrotingsconsolidatie.


Le soutien au cycle de l'innovation, depuis la recherche fondamentale jusqu'au déploiement commercial, implique des mesures favorisant la pénétration sur le marché par la constitution de capacités, la démonstration de concepts pour les technologies de prochaine génération, l'élimination des barrières réglementaires, l'analyse des conditions du marché pour des technologies spécifiques et la création d'un climat et d'un horizon d'investissement propices à une augmentation de ...[+++]

Steun voor de innovatiecyclus, van fundamenteel onderzoek tot de marktintroductie, omvat het volgende: steun voor marktintroductiemaatregelen om capaciteit op te bouwen, bewijs leveren voor concepten voor technologieën van de volgende generatie, aanpakken van belemmeringen in de regelgeving, analyseren van de marktvoorwaarden van specifieke technologieën en scheppen van een investeringsklimaat en –vooruitzichten die bevorderlijk zijn voor investeringen in innovatie.


3. se félicite de la décision d'instaurer une série d'indicateurs comme base de mesure de la qualité, à condition qu'aucun nouvel obstacle statistique ne vienne entraver les affaires; mais invite la Commission, en se fondant sur ceux-ci, à développer dans un deuxième temps, une approche stratégique liant l'évolution de la qualité à des objectifs politiques, à des critères cibles et à des instruments politiques concrets, dans le cadre d'un climat réglementaire propice à l'investissement, à l'innovation et à l'esprit d'entreprise, comme convenu lors du Conseil européen de Lisbonne;

3. is ingenomen met het besluit om een reeks indicatoren vast te stellen als grondslag voor de kwaliteitsmeting, mits er geen nieuwe statistische lasten worden opgelegd aan de bedrijven, maar doet een beroep op de Commissie om, hierop voortbouwend en als volgende stap, een strategische aanpak te ontwikkelen die de kwaliteitsverhoging koppelt aan concrete beleidsdoelstellingen, streefnormen en beleidsinstrumenten, in het kader van een reguleringsklimaat dat bevorderlijk is voor investering, vernieuwing en ondernemersschap, overeenkomstig de besluiten van de Europese Raad van Lissabon;


- le développement du secteur privé, moteur d'une croissance soutenue et durable, par la mise en place effective d'un cadre réglementaire, législatif et institutionnel de nature à créer un climat propice aux investissements et à l'initiative privée ;

- de ontwikkeling van de particuliere sector motor van aanhoudende en duurzame groei door de effectieve instelling van een regelgevend, wetgevend en institutioneel kader dat een gunstig klimaat kan scheppen voor investeringen en particulier initiatief;


Face à la concurrence d'autres régions, la Communauté doit créer un climat propice à l'investissement. Pour ce faire, les exigences réglementaires doivent se situer à un niveau approprié.

Gezien de concurrentie vanuit andere regio's moet de Gemeenschap een gunstig klimaat scheppen voor dergelijke investeringen en de regelgeving moet bijgevolg afgestemd zijn op deze situatie.


w