Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «climat économique et politique suffisamment stable » (Français → Néerlandais) :

Les investissements de la Chine ne devraient se faire que dans un climat économique et politique suffisamment stable pour qu'ils soient maintenus à long terme.

China zou enkel mogen investeren in een economisch en politiek klimaat dat stabiel genoeg is op lange termijn.


Les investissements de la Chine ne devraient se faire que dans un climat économique et politique suffisamment stable pour qu'ils soient maintenus à long terme.

China zou enkel mogen investeren in een economisch en politiek klimaat dat stabiel genoeg is op lange termijn.


Quatre mois avant les élections présidentielles qui auront lieu le 25 octobre (2015), la situation économique, socio-politique et de sécurité est assez stable, ce qui est favorable pour le déroulement des élections.

Vier maanden voor de presidentsverkiezingen die plaatshebben op 25 oktober 2015, is de situatie op economisch, sociaal-politiek en veiligheidsgebied vrij stabiel en dat is gunstig voor het verloop van de verkiezingen.


Un tel agenda qui porte sur des choix de politiques socio-économiques et qui opposent les traditions et les majorités politiques des différents pays, ne pouvait connaître qu'un certain ralentissement dans sa concrétisation, surtout dans le climat économique qui s'est modifié depuis la mi-2001.

Een dergelijke agenda, die betrekking heeft op keuzes inzake sociaal-economisch beleid, en waarbij de tradities en de politieke meerderheden in de verschillende landen tegenover elkaar komen te staan, heeft onvermijdelijk enige vertraging opgelopen bij de totstandkoming ervan, vooral sinds het gewijzigde economische klimaat vanaf halfweg 2001.


— au niveau global, intensifier les efforts permettant de créer un climat économique stable et d'apporter un soutien aux pouvoirs publics des pays du Sud en vue d'assurer la sécurité juridique dans le secteur grâce à une législation et à un contrôle adaptés, ..».

— op macro-niveau de inspanningen verhogen om een stabiel economisch klimaat te creëren, de overheid in het Zuiden te ondersteunen om juridische zekerheid te creëren voor de sector door aangepaste wetgeving en controle, ..».


— au niveau global, intensifier les efforts permettant de créer un climat économique stable et d'apporter un soutien aux pouvoirs publics des pays du Sud en vue d'assurer la sécurité juridique dans le secteur grâce à une législation et à un contrôle adaptés, ..».

— op macro-niveau de inspanningen verhogen om een stabiel economisch klimaat te creëren, de overheid in het Zuiden te ondersteunen om juridische zekerheid te creëren voor de sector door aangepaste wetgeving en controle, ..».


Nous devrions faire pression pour l’instauration d’un climat économique et politique plus stable en Russie, impliquant moins de barrières à l’importation et offrant plus d’espace aux investisseurs de l’Union.

We moeten aandringen op de vorming van een stabieler zakelijk en politiek klimaat in Rusland, waarin er minder invoerbarrières zijn en investeerders uit de Unie meer ruimte hebben om te investeren.


2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 juin 2016 approuvant le Plan régional air-climat-énergie Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code Bruxellois de l'Air, du Climat et de la maîtrise de l'Energie, les articles 1.4.1 à 1.4.13; Vu la communication du projet de plan et du rapport sur les incidences environnementales pour information, le 30 avril 2015, à la Région flamande, à la Région wallonne et à l'autorité fédérale, en application de l'article 1.4.8 du Code Bruxellois de l'Air, du Climat et de la maîtrise de l'Energie; Vu l'avis du Conseil consultatif du Logement, donné l ...[+++]

2 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 juni 2016 tot goedkeuring van het Gewestelijk lucht-klimaat-energieplan De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, artikelen 1.4.1 tot 1.4.13; Gezien de bezorging ter informatie van het ontwerp van plan en het milieu-effectenrapport, op 30 april 2015 aan het Vlaams Gewest, aan het Waals Gewest en aan de federale overheid, met toepassing van artikel 1.4.8 van het Brussels Wetboek voor Lucht, Klimaat en Energiebeheersing; Gelet op het advies van de Adviesraad voor Huisvesting, gegeven op 15 juli 2015; ...[+++]


Afin que le marché interne puisse fonctionner avec efficience et équité, je suis, d'une part, partisan d'une transparence accrue sur le plan de l'échange d'informations et de rulings fiscaux mais, d'autre part, je trouve aussi qu'il est nécessaire que les États membres conservent suffisamment de leviers en mains propres pour pouvoir mener leur propre politique économique et une concurrence fiscale saine entre eux.

Teneinde de interne markt op een efficiënte en eerlijke wijze te laten functioneren ben ik enerzijds voorstander van meer transparantie op het gebied van de uitwisseling van inlichtingen en fiscale rulings, maar vind ik het anderzijds ook noodzakelijk dat de lidstaten voldoende hefbomen in eigen handen houden om hun eigen economisch beleid te voeren en onderling een gezonde fiscale concurrentie te kunnen voeren.


Dans le climat économique et politique régnant actuellement en Europe, il s’agit d’un accord de bonne facture pour l’Europe et pour le Portugal, lequel percevra 22,5 milliards d’euros dans le courant de cette période de sept ans.

Gezien het huidige economische en politieke klimaat in de EU is dit een goed akkoord voor Europa en voor Portugal, dat gedurende deze periode van zeven jaar 22,5 miljard euro zal ontvangen.


w