Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sur le changement climatique pour l'après-Kyoto
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Aide à la mesure des conditions climatiques
Atténuation du changement climatique
Changement climatique
Changement climatique anthropique
Changement climatique dû à l'homme
Changement climatique induit par l'action humaine
Dessinateur en génie climatique
Dessinatrice en génie climatique
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mesure d'atténuation du changement climatique
Politique d'adaptation au changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz
Technicien en génie climatique
Technicienne SAV
Technicienne du froid et du conditionnement d’air
Technicienne du service après-vente
Technicienne-thermicienne

Traduction de «climatique après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord sur le changement climatique pour l'après-Kyoto

post-Kyoto-overeenkomst inzake klimaatverandering


adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


dessinatrice en génie climatique | dessinateur en génie climatique | dessinateur en génie climatique/dessinatrice en génie climatique

technisch tekenaar hvac | tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek | CAD-tekenaar hvac | technisch tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek


technicien en génie climatique | technicienne du froid et du conditionnement d’air | technicien en génie climatique/technicienne en génie climatique | technicienne-thermicienne

luchtkanalenmonteur | monteur luchtbehandelingstechniek | klimaattechnicus | technicus verwarmings- en airconditioningsinstallaties




changement climatique anthropique | changement climatique dû à l'homme | changement climatique induit par l'action humaine

antropogene klimaatsverandering | antropogene klimaatverandering | door de mens veroorzaakte klimaatsverandering | kunstmatige klimaatsverandering


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


renvoi sur pupitre des appels sortants après temporisation | transfert sur PO des appels en départ après temporisation | transfert sur poste d'opératrice des appels en départ après temporisation

na enige tijd opnieuw initiiren van uitgaande oproepen


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

service-onderhoudstechnicus dienst na verkoop | technisch medewerker klantenservice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. D'après les études menées dans le cadre de la Convention cadre des Nations-Unies concernant le changement climatique (UNFCCC), la vulnérabilité du Mozambique face au changement climatique semble se caractériser par une augmentation de la fréquence et de l'intensité des sécheresses dans les zones intérieures, et des inondations dans les zones côtières (cyclones, etc.).

1. Uit de studies die in het raam van de kaderovereenkomst van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) opgesteld zijn, blijkt dat de kwetsbaarheid van Mozambique op het vlak van klimaatwijziging gekarakteriseerd wordt door een verhoging van de frequentie en de intensiteit van de droogtes in het binnenland en van de overstromingen in de kustzones (cyclonen).


1. D'après les études menées dans le cadre de la Convention cadre des Nations-Unies concernant le changement climatique (UNFCCC), la vulnérabilité du Rwanda face au changement climatique semble se marquer essentiellement au niveau de l'érosion des sols (terres arables), de la désertification croissante à l'Est et au Sud-Est du pays, de la baisse du niveau des lacs due à la diminution de la pluviométrie et à l'augmentation des sécheresses, et de la dégradation des forêts.

1. Volgens de studies die in het raam van de kaderovereenkomst van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) opgesteld zijn, is de kwetsbaarheid van Rwanda voor de klimaatverandering vooral gekarakteriseerd door de erosie van de bodems (beploegbare gronden), de voortschrijdende verwoestijning in het oosten en het Zuid-Oosten van het land en een daling van het niveau van de meren ingevolge de vermindering van de regenval en de grotere droogte.


1. D'après les études menées dans le cadre de l'UNFCCC, la vulnérabilité du Burkina Faso face au changement climatique se caractérise par un accroissement des phénomènes climatiques extrêmes comme les sécheresses, les inondations, les vents de sable, et les périodes de canicule.

1. Volgens de studies die in het kader van de UNFCCC opgesteld zijn, lijkt de kwetsbaarheid van Burkina Faso voor de klimaatverandering vooral gekarakteriseerd te zijn door de toename van extreme klimaatfenomenen zoals langere droogte, overstromingen, zandwinden en hitte.


1. D'après les études menées dans le cadre de la Convention-Cadre des Nations Unies sur les Changements Climatiques (UNFCCC), la vulnérabilité du Sénégal face au changement climatique se marque essentiellement au niveau des ressources en eau (changement du niveau des précipitations avec effets marqués dans certaines régions) et de l'agriculture (dépendante des sécheresses et de la pluviométrie).

1. Volgens de studies die in het kader van de United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) opgesteld zijn, lijkt de kwetsbaarheid van Senegal voor de klimaatverandering vooral sterk te zijn op vlak van de watervoorraden (volatiliteit van de jaarlijkse neerslag met aanzienlijke invloed in bepaalde regio's) en op vlak van landbouw (afhankelijk van de droogte en de pluviometrie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par sa participation aux programmes de l'Agence spatiale européenne ESA, Belspo contribue de manière substantielle aux missions satellites et aux programmes de recherche pour l'observation de la situation en Antarctique. 3. Après Sofia en juin 2015, les Représentants des Parties au Traité sur l'Antarctique ont décidé de recommander à leurs gouvernements respectifs: - d'encourager le CPE à mettre en oeuvre un programme de travail en réponse au changement climatique (PTRCC); - et de lui demander d'adapter régulièrement le PTRCC en col ...[+++]

Via haar deelname in de programma's van het Europese Ruimtevaart Agentschap ESA draagt Belspo substantieel bij tot satellietmissies en onderzoeksprogramma's voor het observeren van de status van Antarctica. 3. Na de vergadering in Sofia in juni 2015, hebben de vertegenwoordigers van de partijen bij het Verdrag inzake Antarctica beslist de volgende aanbevelingen voor te leggen aan hun respectieve regeringen: - het CEP (Comité voor milieubescherming) aanmoedigen een werkprogramma op te stellen in antwoord op de klimaatverandering (WIAK); - en hem vragen het WIAK regelmatig aan te passen in samenwerking met het SCAR en de Raad van program ...[+++]


Après la Conférence internationale sur les changements climatiques et le développement, qui a eu lieu en mars 2008 à Bruxelles, le professeur van Ypersele, vice-président du Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) a présenté en septembre 2008 un rapport contenant treize recommandations visant à relever le défi du changement climatique dans la politique belge en matière de coopération.

Na de internationale conferentie over klimaatverandering en Ontwikkelingssamenwerking die in maart 2008 in Brussel plaatsvond, heeft Professor van Ypersele, ondervoorzitter van het Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) in september 2008 een verslag overhandigd met dertien aanbevelingen om de uitdaging van de klimaatverandering in het Belgische coöperatiebeleid te integreren.


Après l’événement, le demandeur doit encore adresser divers documents au service Changements climatiques.

Nadat het evenement heeft plaats gevonden moet de aanvrager nog enkele documenten bezorgen aan de dienst Klimaatverandering.


5. Quel est le nombre d’événements auxquels le service Changements climatiques a assisté après avoir reçu une invitation personnelle, respectivement pour les périodes 2007 et 2008 ?

5. Hoeveel evenementen werden er al bijgewoond door de dienst Klimaatverandering waarvoor zij een persoonlijke uitnodiging kregen voor de periode van respectievelijk 2007 en 2008?


Cette seconde phase du programme contiendra les principaux ingrédients d'une stratégie européenne en matière climatique pour l'après-2012.

Deze tweede fase van het Europees Klimaatprogramma zal de belangrijkste ingrediënten bevatten voor een Europees klimaatbeleid voor de periode na 2012.


4. Selon le rapport de notre Représentation permanente, le message central de la conférence est que l'énergie nucléaire est de nouveau un sujet dont on peut parler sur le plan international, après la catastrophe de Tchernobyl en 1986, et que l'énergie nucléaire est un instrument important pour ralentir la modification climatique.

4. Volgens het rapport van onze Permanente Vertegenwoordiging is de centrale boodschap van de conferentie dat kernenergie internationaal, na de ramp in Tsjernobyl in 1986, opnieuw een bespreekbaar onderwerp is en dat kernenergie een belangrijk instrument is om de klimaatswijziging te vertragen.


w