21. considère qu'une démarche assurant à l'Union les moyens de son ambition politique dans les domaines de la sécurité énergétique et de la lutte c
ontre le changement climatique devrait s'inscrire dans un réexamen à court terme, indépendamment de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; est disposé à examiner la possibilité de créer un fonds spécifique à cet effet; souligne q
ue cet élément doit également constituer une priorité majeure du prochain cadre financier pluriannuel, de préférence par l'intermédiaire d'un accord global su
...[+++]r les modalités de financement des politiques relatives au changement climatique; envisage, dans une perspective de long terme, la création d'une nouvelle catégorie regroupant toutes les politiques de portée budgétaire en matière de lutte contre le changement climatique; 21. is van mening dat het verschaffen aan de Unie van de middelen die nodig zijn voor het vervullen van haar politieke
ambitie op gebieden als energieveiligheid en de strijd tegen klimaatverandering, deel moet uitmaken van een herziening op de korte termijn, onafhankelijk van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is bereid te onderzoeken in hoeverre er mogelijkheden zijn om voor dat doel een speciaal fonds in het leven te roepen; benadrukt dat dit ook een topprioriteit moet zijn voor het volgende MFK, bij voorkeur door de oprichting van een nieuwe categorie waarin alle relevante beleidsmaatregelen ter bestrijding van de kli
...[+++]maatverandering worden gebundeld;