Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action face au changement climatique
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Aide à la mesure des conditions climatiques
Atténuation du changement climatique
Changement climatique
Changement climatique anthropique
Changement climatique dû à l'homme
Changement climatique induit par l'action humaine
Dessinateur en génie climatique
Dessinatrice en génie climatique
Expérimentation climatique
Ingénieur thermicien
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mesure d'atténuation du changement climatique
Politique d'adaptation au changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Politique en matière de changement climatique
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz
Technicien en génie climatique
Technicienne du froid et du conditionnement d’air
Technicienne-thermicienne
Test climatique

Vertaling van "climatique qui tienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


dessinatrice en génie climatique | dessinateur en génie climatique | dessinateur en génie climatique/dessinatrice en génie climatique

technisch tekenaar hvac | tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek | CAD-tekenaar hvac | technisch tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek


changement climatique anthropique | changement climatique dû à l'homme | changement climatique induit par l'action humaine

antropogene klimaatsverandering | antropogene klimaatverandering | door de mens veroorzaakte klimaatsverandering | kunstmatige klimaatsverandering


technicien en génie climatique | technicienne du froid et du conditionnement d’air | technicien en génie climatique/technicienne en génie climatique | technicienne-thermicienne

luchtkanalenmonteur | monteur luchtbehandelingstechniek | klimaattechnicus | technicus verwarmings- en airconditioningsinstallaties




aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


action face au changement climatique | politique en matière de changement climatique

beleid inzake klimaatverandering | klimaatbeleid | klimaatveranderingsbeleid


ingénieur frigoriste/ingénieure frigoriste | ingénieur thermicien/ingénieure thermicienne | ingénieur en génie climatique/ingénieure en génie climatique | ingénieur thermicien

ingenieur koel- en verwarmingstechniek | ingenieur luchtbehandeling | ingenieur klimatisatie | ingenieur koel-, lucht- en verwarmingstechniek


expérimentation climatique | test climatique

klimaatexperiment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. considérant que les parties à la CCNUCC ont décidé, dans le cadre de la CDP18 (décision 23/CP.18), d'adopter un objectif d'équilibre entre les femmes et les hommes au sein des organes créés en vertu de la convention et du protocole de Kyoto, afin d'améliorer la participation des femmes et d'élaborer une politique plus efficace en matière de changement climatique qui réponde de la même manière aux besoins des femmes et des hommes, et de suivre de près les avancées réalisées en matière d'équilibre entre les femmes et les hommes dans l'élaboration d'une politique climatique qui tienne compte de ces questions;

I. overwegende dat de partijen van het UNFCCC tijdens de COP 18 (ingevolge Besluit 23/CP.18) hebben besloten te streven naar genderevenwicht binnen instanties die zijn opgericht krachtens het klimaatverdrag en het Protocol van Kyoto, teneinde de participatie van vrouwen te verbeteren, te komen tot een doeltreffender klimaatveranderingsbeleid dat evenzeer tegemoetkomt aan de behoeften van vrouwen als aan die van mannen, en te monitoren hoeveel vooruitgang er met de bevordering van een genderbewust klimaatbeleid is geboekt in de richting van de doelstelling van genderevenwicht;


L'orientation générale prévoyant que la Commission tienne compte de l'impact social, climatique et environnemental, énoncée à la partie V de l'annexe I du présent règlement, ne devrait pas s'appliquer dans le domaine de l'énergie, conformément à l'approche adoptée à l'article 4, paragraphe 4, du règlement (UE) no 347/2013.

De algemene instructie, op basis waarvan de Commissie rekening moet houden met de sociale, klimatologische en ecologische gevolgen, zoals gespecificeerd in deel V van bijlage I bij deze verordening, dient in overeenstemming met de in artikel 4, lid 4, van Verordening (EU) nr. 347/2013 bepaalde benadering, niet te worden toegepast op het gebied van energie.


Cela devrait entraîner une amélioration de l'utilisation des sols et permettre un aménagement du territoire qui tienne dûment compte du changement climatique, de la capacité de résistance aux catastrophes et des besoins d'adaptation.

Dit zal hopelijk tot een beter bodemgebruik en een beter ruimtelijke ordening leiden waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met klimaatverandering, rampbestendigheid en de behoefte aan aanpassingen.


17. souligne qu'il est essentiel de placer les droits de l'homme au centre des actions en faveur du climat et exige que la Commission et les États membres veillent à ce que l'accord de Paris tienne compte, dans ses dispositions, de la dimension des droits de l'homme, laquelle fait partie intégrante du défi du changement climatique, et apporte une assistance aux pays les plus pauvres dont les capacités sont mises sous pression par les effets du dérèglement climatique; insiste, à cet égard, sur le respect total des droits des communaut ...[+++]

17. benadrukt dat de mensenrechten centraal moeten blijven staan in het klimaatbeleid, en dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten erop toezien dat de overeenkomst van Parijs de nodige bepalingen bevat om de mensenrechtendimensie van de klimaatverandering aan te pakken en steun te verlenen aan armere landen waarvan de capaciteiten onder druk komen te staan door de gevolgen van de klimaatverandering; eist in dit verband dat de rechten van plaatselijke gemeenschappen en inheemse volkeren die bijzonder kwetsbaar zijn voor de schadelijke effecten van klimaatverandering, volledig worden geëerbiedigd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'orientation générale prévoyant que la Commission tienne compte de l'impact social, climatique et environnemental, énoncée à la partie V de l'annexe I du présent règlement, ne devrait pas s'appliquer dans le domaine de l'énergie, conformément à l'approche adoptée à l'article 4, paragraphe 4, du règlement (UE) no 347/2013.

De algemene instructie, op basis waarvan de Commissie rekening moet houden met de sociale, klimatologische en ecologische gevolgen, zoals gespecificeerd in deel V van bijlage I bij deze verordening, dient in overeenstemming met de in artikel 4, lid 4, van Verordening (EU) nr. 347/2013 bepaalde benadering, niet te worden toegepast op het gebied van energie.


I. considérant que l'accord permet le financement substantiel d'une action en matière de changement climatique qui tienne compte de façon équilibrée de l'atténuation comme de l'adaptation, notamment un financement à mise en œuvre rapide (30 milliards de dollars) pour 2010-2012 et un financement à long terme (100 milliards de dollars par an en 2013-2020), et qu'il prévoit l'établissement de structures institutionnelles pour gérer ces fonds, notamment un "Fonds vert" et un groupe de haut niveau,

I. overwegende dat er op basis van het Akkoord aanzienlijke financiële middelen ter beschikking zullen worden gesteld voor klimaatmaatregelen, op een evenwichtige wijze zowel voor beperking en aanpassing, met inbegrip van een 'snelle start'-financiering (30 miljoen Amerikaanse dollar) voor de periode 2010‑2012 en een langetermijnfinanciering (100 miljoen Amerikaanse dollar per jaar in 2020), als voor het creëren van institutionele structuren voor het beheer van deze middelen, met inbegrip van een Groen Fonds van Kopenhagen en een Panel-op-hoog-niveau,


Cependant, nous avons besoin d’une nouvelle approche du changement climatique qui tienne compte de son impact sur la sécurité, la relance économique, l’immigration, et même la lutte contre le terrorisme.

Er is een nieuwe aanpak nodig van klimaatverandering waarbij rekening gehouden wordt met de effecten die dit proces heeft voor de veiligheid, het economisch herstel, immigratie en zelfs voor de strijd tegen het terrorisme.


2. demande à l'Union de mettre tout en œuvre pour parvenir à un accord de Copenhague qui tienne compte des derniers rapports scientifiques sur le changement climatique, qui engage les parties à stabiliser le niveau des émissions et à respecter des objectifs de température permettant avec une grande probabilité d'éviter des changements climatiques dangereux, et qui prévoie également des révisions régulières de manière à garantir que les objectifs soient conformes aux données scientifiques les plus récentes; se félicite des proposition ...[+++]

2. verzoekt de EU actief te streven naar een overeenkomst van Kopenhagen die rekening houdt met de meest recente wetenschappelijke rapporten over klimaatverandering, zich verbindt tot stabilisatieniveaus en temperatuurdoelstellingen die grote kans bieden dat de gevaarlijke klimaatverandering wordt voorkomen en die regelmatige herzieningen mogelijk maakt om ervoor te zorgen dat de doelstellingen in overeenstemming zijn met de jongste wetenschappelijke inzichten; is verheugd over de voorstellen van de Commissie ter zake;


Considérant que les effets écologiques, sociaux et économiques des changements climatiques seront à la fois particuliers à un endroit et interdépendants, il faut que l'adaptation aux changements climatiques tienne compte de ces complexités pour être efficace.

Aangezien de ecologische, sociale en economische gevolgen van klimaatverandering naar verwachting zowel plaatsgebonden als onderling samenhangend zullen zijn, kunnen aanpassingsmaatregelen alleen effectief zijn als ze op deze complexiteiten zijn afgestemd.


Une politique énergétique et climatique qui tienne compte à la fois des directives européennes et des normes fédérales et régionales, s'impose.

Er is nood aan een coherent energie- en klimaatbeleid, waarvoor zowel Europese richtlijnen als federale en regionale normen gelden.


w