Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action face au changement climatique
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Aide à la mesure des conditions climatiques
Atténuation du changement climatique
Changement climatique
Changement climatique anthropique
Changement climatique dû à l'homme
Changement climatique induit par l'action humaine
Dessinateur en génie climatique
Dessinatrice en génie climatique
Expérimentation climatique
Ingénieur thermicien
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mesure d'atténuation du changement climatique
Politique d'adaptation au changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Politique en matière de changement climatique
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz
Technicien en génie climatique
Technicienne du froid et du conditionnement d’air
Technicienne-thermicienne
Test climatique

Traduction de «climatiques en introduisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

aanpassing aan de klimaatverandering


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


dessinatrice en génie climatique | dessinateur en génie climatique | dessinateur en génie climatique/dessinatrice en génie climatique

technisch tekenaar hvac | tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek | CAD-tekenaar hvac | technisch tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek


changement climatique anthropique | changement climatique dû à l'homme | changement climatique induit par l'action humaine

antropogene klimaatsverandering | antropogene klimaatverandering | door de mens veroorzaakte klimaatsverandering | kunstmatige klimaatsverandering


technicien en génie climatique | technicienne du froid et du conditionnement d’air | technicien en génie climatique/technicienne en génie climatique | technicienne-thermicienne

luchtkanalenmonteur | monteur luchtbehandelingstechniek | klimaattechnicus | technicus verwarmings- en airconditioningsinstallaties




aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


action face au changement climatique | politique en matière de changement climatique

beleid inzake klimaatverandering | klimaatbeleid | klimaatveranderingsbeleid


expérimentation climatique | test climatique

klimaatexperiment


ingénieur frigoriste/ingénieure frigoriste | ingénieur thermicien/ingénieure thermicienne | ingénieur en génie climatique/ingénieure en génie climatique | ingénieur thermicien

ingenieur koel- en verwarmingstechniek | ingenieur luchtbehandeling | ingenieur klimatisatie | ingenieur koel-, lucht- en verwarmingstechniek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceux-ci doivent permettre aux petits producteurs d'acquérir des techniques de cultures respectueuses de l'environnement et adaptées aux risques des changements climatiques (en introduisant par exemple des variétés plus résistantes de maïs).

Deze programma's dienen aan de kleine producenten de middelen te verschaffen om teelttechnieken toe te passen die het leefmilieu respecteren en die aangepast zijn aan de risico's inzake klimaatverandering (bijvoorbeeld door de introductie van meer resistente soorten van maïs).


De plus, dans sa communication "Pistes pour une agriculture durable" [42], la Commission a mis l'accent sur le rôle de la biomasse dans la lutte contre le changement climatique et fait référence, à cet égard, aux objectifs du livre blanc sur les énergies renouvelables, introduisant ainsi des considérations sur le changement climatique dans le concept de développement durable.

Voorts benadrukte de Commissie in haar mededeling "Wegen die naar een duurzame landbouw leiden" [42] de rol van biomassa bij de bestrijding van klimaatverandering en zij verwees daarbij naar de doelstellingen van het witboek over duurzame energiebronnen, waarbij klimaatverandering in het begrip duurzame ontwikkeling werden geïntroduceerd.


5. Si le bénéficiaire est un groupe de personnes introduisant une demande de soutien pour les opérations agroenvironnementales et climatiques visées à l'article 28 du règlement (UE) no 1305/2013 (ci-après dénommé le «collectif»), l'État membre peut décider de déroger à l'exigence de l'article 14 du présent règlement selon laquelle la demande de paiement doit contenir toutes les informations nécessaires pour décider de l'admissibilité au soutien, ainsi qu'à la restriction de l'article 13 du présent règlement selon laquelle toutes les i ...[+++]

5. Wanneer de begunstigde een groep personen is die bijstand aanvraagt voor agromilieu- en klimaatacties als bedoeld in artikel 28 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 (hierna „het collectief” genoemd), kan de lidstaat besluiten om van de eis van artikel 14 van de onderhavige verordening dat de betalingsaanvraag alle informatie moet bevatten die nodig is om te bepalen of aanspraak op de bijstand kan worden gemaakt, en van de beperking in artikel 13 van de onderhavige verordening op grond waarvan alle betrokken gegevens voor een behoorlijk administratief en financieel beheer van de bijstand uiterlijk op de uiterste datum voor de indiening v ...[+++]


Ils devraient continuer aussi à encourager les agriculteurs et autres gestionnaires de terres à exercer une fonction au service de l'ensemble de la société en introduisant ou en maintenant des modes de production agricole qui contribuent à l'atténuation des changements climatiques et à l'adaptation à ces changements et qui soient compatibles avec la protection et l'amélioration de l'environnement, des paysages et de leurs caractéristiques, des ressources naturelles, et des sols et de la diversité génétique.

Deze betalingen moeten landbouwers en andere grondbeheerders ertoe blijven stimuleren de gehele maatschappij van dienst te zijn door de invoering of verdere toepassing van landbouwproductiemethoden die bijdragen tot klimaatmitigatie en -adaptatie en die verenigbaar zijn met de bescherming en verbetering van het milieu, het landschap en de kenmerken daarvan, de natuurlijke hulpbronnen, en de bodem en de genetische diversiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. insiste sur la nécessité de développer plus largement et plus efficacement une diplomatie climatique européenne dans toutes les négociations internationales sur le climat; considère que le renforcement de la participation et de la responsabilisation des femmes dans ce domaine en introduisant le concept de "pouvoir d’influence" pourrait avoir un effet positif;

20. benadrukt dat de klimaatdiplomatie van de EU bij alle internationale klimaatonderhandelingen breder en effectiever ontwikkeld moet worden; is van mening dat ondersteuning van betrokkenheid en grotere zeggenschap van vrouwen op dit gebied door de introductie van het "soft power"-concept een positieve invloed zou kunnen hebben;


Il est par conséquent très important de rétablir la position dominante de l’UE dans les négociations internationales sur le climat en introduisant le principe de diplomatie climatique, et que l’Union européenne et ses États membres définissent et mettent en œuvre un principe de justice climatique, défendant donc une clause d’équité dans les futures négociations internationales sur le climat.

Het is daarom van groot belang dat Europa zijn leidende positie binnen de internationale klimaatonderhandelingen weer opeist door het beginsel van klimaatdiplomatie te introduceren, en dat de Europese Unie en de lidstaten een beginsel van klimaatrechtvaardigheid definiëren en ten uitvoer leggen, en daarom in toekomstige internationale klimaatonderhandelingen voor een rechtvaardigheidsclausule pleiten.


27. invite la Commission à préparer de façon adéquate les adaptations nécessaires lors de la révision à mi-parcours de l'a mise en œuvre des Fonds structurels, et à ne pas perdre de temps à attendre la prochaine génération de Fonds structurels, afin de relever les défis que pose le changement climatique et de revoir la liste des catégories de dépenses (Lisbon earnmarking) à l'annexe IV, conformément à l'article 9, paragraphe 3 du règlement du Conseil (CE) n° 1083/2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion et ce, tout en ...[+++]

27. verzoekt de Commissie zich terdege voor te bereiden op de nodige aanpassingen tijdens het tussentijdse onderzoek naar de uitvoering van de structuurfondsen en geen tijd te verliezen door op de volgende generatie structuurfondsen te wachten, teneinde te reageren op de dringende uitdagingen als gevolg van de klimaatverandering en de lijst van uitgavencategorieën (Lissabon-toewijzingen) in bijlage IV te herzien overeenkomstig artikel 9, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad tot vaststelling van algemene voorschriften inzake de structuurfondsen, o.a. door invoering van categorieën die gericht zijn op de aanpak van de gevo ...[+++]


19. souligne la contribution des niveaux local et régional à la réalisation du programme de Lisbonne; demande à la Commission de reconnaître le rôle primordial des pouvoirs locaux et régionaux dans la lutte contre le changement climatique et d'agir dans ce domaine en révisant la liste des catégories de dépenses de l'annexe IV conformément à l'article 9, paragraphe 3, du règlement CE du Conseil n° 1083/2006 relatif aux Fonds structurels et en introduisant des catégories de nature à répondre aux conséquences des changements climatiques;

19. beklemtoont de bijdrage van het lokale en regionale niveau bij de uitvoering van de agenda van Lissabon; verzoekt de Commissie de cruciale rol te erkennen die het lokale en regionale niveau ook speelt bij de bestrijding van de klimaatverandering, en op deze uitdaging te reageren met een herziening van de lijst van uitgavencategorieën (gericht op de Lissabon-strategie) in bijlage IV overeenkomstig artikel 9, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen, en met de invoering van categorieën gericht op de aanpak van de gevolgen van de klimaatverandering;


Le coût administratif des mécanismes de projet peut cependant être considérable, raison pour laquelle il est extrêmement important que l'UE ne complique pas davantage le processus en introduisant des règles propres ou des restrictions allant au-delà de ce qui a déjà été fixé par la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC).

Toch kunnen de administratieve kosten van op projecten gebaseerde mechanismen aanzienlijk zijn en het is dan ook van het grootste belang dat de EU het proces niet nog ingewikkelder maakt door eigen voorschriften of beperkingen in te voeren naast hetgeen reeds is vastgesteld in de VN-kaderovereenkomst inzake klimaatverandering (UNFCCC).


De plus, dans sa communication "Pistes pour une agriculture durable" [42], la Commission a mis l'accent sur le rôle de la biomasse dans la lutte contre le changement climatique et fait référence, à cet égard, aux objectifs du livre blanc sur les énergies renouvelables, introduisant ainsi des considérations sur le changement climatique dans le concept de développement durable.

Voorts benadrukte de Commissie in haar mededeling "Wegen die naar een duurzame landbouw leiden" [42] de rol van biomassa bij de bestrijding van klimaatverandering en zij verwees daarbij naar de doelstellingen van het witboek over duurzame energiebronnen, waarbij klimaatverandering in het begrip duurzame ontwikkeling werden geïntroduceerd.


w