La décision de mon prédécesseur de suspension provisoire de M. Closset était fondée sur le fait qu'une instruction judiciaire était ouverte à propos des faits énoncés dans le rapport du Comité P n°68544/2007 du 11 septembre 2008.
De beslissing van mijn voorganger om de heer Closset voorlopig te schorsen was gesteund op het feit dat een gerechtelijk onderzoek was geopend betreffende de feiten vermeld in het verslag van het Comité P nr 68544/2007 van 11 september 2008.