Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec un club
Animateur de club
Coup-arrière
GO
Laser de visée
Monitrice de club
UDF - Clubs perspectives et réalités
UDF-Clubs P&R
UDF-Clubs PetR
UDF-P. et R.
Visée arrière
Visée inverse
Visée rétrograde

Traduction de «clubs visés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

achterwaartse slag


GO | monitrice de club | animateur de club | animateur de club/animatrice de club

clubhostess | gastvrouw club | clubhost | host club


UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]

U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]


agissant conformément à la procédure visée à l'article 189B | statuant conformément à la procédure visée à l'article 189B

volgens de procedure van artikel 189b




Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypothyroïdie na medische verrichting




Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting


Hypoinsulinémie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypo-insulinemie na medische verrichting


élaborer des pratiques pour mener une gestion efficace de clubs de sport

praktijken ontwikkelen om sportclubs effectief te beheren | praktijken ontwikkelen om sportclubs efficiënt te beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° le critère d'évaluation, visé à l'article 9, alinéa 1, 3° du décret précité : le degré de coopération intercommunale ou intersectorielle, ou de coopération avec les fédérations et clubs sportifs ou avec les utilisateurs en vue d'une réalisation ou exploitation plus efficace.

3° het beoordelingscriterium, vermeld in artikel 9, eerste lid, 3°, van het voormelde decreet: de mate waarin intergemeentelijk, of met sportfederaties of sportclubs, of intersectoraal of met gebruikers wordt samengewerkt zodat de realisatie of de exploitatie doelmatiger verloopt.


La mesure dans laquelle et la façon dont le club vise à atteindre, entretient et fait rapport de la plus-value sociale et financière de son community working ;

De mate waarin en de wijze waarop de club de maatschappelijke en financiële meerwaarde van haar communittwerking nastreeft, bijhoudt en rapporteert;


Pour l'indicateur visé au paragraphe 1, alinéa 1, 1°, un montant fixe de 150 euros par unité d'entraineur de club pondéré qualifié dans le sport est accordé à chaque fédération sportive jusqu'à ce que la proportion de 20 unités d'entraineurs de club pondérés qualifiés dans le sport par 1.000 membres subventionnables au sein de la fédération sportive est atteinte.

Aan elke sportfederatie wordt voor de indicator, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1°, een vast bedrag van 150 euro toegekend per eenheid van gewogen sportgekwalificeerde clubtrainer tot de verhouding van twintig eenheden van gewogen sportgekwalificeerde clubtrainers per duizend aangesloten subsidieerbare leden binnen de sportfederatie bereikt is.


La part de l'indicateur, visé au paragraphe 1, alinéa 1, 1°, est répartie parmi les fédérations sportives subventionnées sur la base du nombre d'entraineurs de club qualifiés dans le sport, multiplié par une pondération en fonction de leur qualification sportive, reprise au tableau visé au paragraphe 2, alinéa 1.

Het aandeel voor de indicator, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1°, wordt verdeeld onder de gesubsidieerde sportfederaties op basis van het aantal sportgekwalificeerde clubtrainers, vermenigvuldigd met een wegingsfactor in functie van hun sportkwalificatie, opgenomen in de tabel, vermeld in paragraaf 2, eerste lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Pour être éligible à l'agrément la fédération sportive doit disposer d'un fichier numérique des membres, tel que visé à l'article 4, alinéa 1, 3° du décret du 10 juin 2016, comprenant au moins les données sur ses clubs affiliés et ses membres, mentionnées dans le modèle repris à l'annexe 1re au présent arrêté.

Art. 2. Om in aanmerking te komen voor erkenning, beschikt de sportfederatie over een ledenbestand als vermeld in artikel 4, eerste lid, 3°, van het decreet van 10 juni 2016, dat op elektronische wijze wordt bijgehouden en dat minimaal de gegevens bevat over haar aangesloten sportclubs en over haar leden, vermeld in het model, opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd.


« 21º les indemnités allouées par des clubs sportifs affiliés à une fédération sportive ainsi que par la fédération elle-même, agréés par les organes compétents des Communautés dont ils relèvent, par des associations ou institutions visées à l'article 104, 3º, b, c, d, e, f, g, i, j, 4º et 4ºbis ou par l'autorité publique dans le cadre de leurs objectifs sportifs, sociaux ou culturels, à leurs collaborateurs bénévoles, qui exercent, sans aucune rémunération, des activités de manière tout à fait désintéressée, à titre de remboursement ...[+++]

« 21º de forfaitaire onkostenvergoedingen die de bij een sportfederatie aangesloten sportclubs of de sportfederaties zelf, voor zover beide de erkenning genieten van de bevoegde instanties van de gemeenschappen waaronder zij ressorteren, dan wel de verenigingen als bedoeld in artikel 104, 3º, b, c, d, e, f, g, i, j, 4º en 4ºbis, of de overheid in het raam van hun sportieve, sociale of culturele oogmerken betalen aan hun volkomen onbezoldigd en onbaatzuchtig werkende vrijwillige medewerkers, als forfaitaire tegemoetkoming in de door hen gemaakte kosten, op voorwaarde dat de door die vrijwilligers gemaakte kosten niet hoger liggen dan het ...[+++]


« 21º les indemnités allouées par des clubs sportifs affiliés à une fédération sportive ainsi que par la fédération elle-même, agréés par les organes compétents des Communautés dont ils relèvent, par des associations ou institutions visées à l'article 104, 3º, b, c, d, e, f, g, i, j, 4º et 4ºbis ou par l'autorité publique dans le cadre de leurs objectifs sportifs, sociaux ou culturels, à leurs collaborateurs bénévoles, qui exercent, sans aucune rémunération, des activités de manière tout à fait désintéressée, à titre de remboursement ...[+++]

« 21º de forfaitaire onkostenvergoedingen die de bij een sportfederatie aangesloten sportclubs of de sportfederaties zelf, voor zover beide de erkenning genieten van de bevoegde instanties van de gemeenschappen waaronder zij ressorteren, dan wel de verenigingen als bedoeld in artikel 104, 3º, b, c, d, e, f, g, i, j, 4º en 4ºbis, of de overheid in het raam van hun sportieve, sociale of culturele oogmerken betalen aan hun volkomen onbezoldigd en onbaatzuchtig werkende vrijwillige medewerkers, als forfaitaire tegemoetkoming in de door hen gemaakte kosten, op voorwaarde dat de door die vrijwilligers gemaakte kosten niet hoger liggen dan het ...[+++]


Le cas échéant, l’intéressé doit se présenter à l’occasion de chaque match national ou international de football en Belgique, tel que visé à l’article 2, du (des) club(s) désigné(s) par le fonctionnaire visé à l’article 26, §1 , alinéa 1 , au plus tôt 45 minutes après le début de la rencontre et au plus tard avant la fin de la rencontre et ce, à un poste de police désigné par le fonctionnaire visé à l’article 26, § 1 , alinéa 1 , et qui se trouve à proximité de son domicile.

Betrokkene dient zich in voorkomend geval naar aanleiding van elke nationale of internationale voetbalwedstrijd in België, zoals bedoeld in artikel 2, van de club of clubs die door de ambtenaar, bedoeld in artikel 26, § 1, eerste lid, worden bepaald, aan te melden, ten vroegste 45 minuten na het begin van de wedstrijd en uiterlijk vóór het einde van de wedstrijd, op een door de ambtenaar, bedoeld in artikel 26, § 1, eerste lid, bepaald politiekantoor, dat zich in de nabijheid van diens woonplaats bevindt.


En Autriche, le programme «Kinder gesund bewegen» («Faites bouger les enfants, c'est bon pour leur santé») vise à établir une coopération entre les clubs sportifs et les écoles maternelles («Kindergarten») et primaires et à favoriser un mode de vie actif en proposant une activité physique aux enfants âgés de 2 à 10 ans.

In Oostenrijk is het programma „Kinder gesund bewegen” gericht op samenwerking tussen sportclubs en kleuter-/basisonderwijs en op het bevorderen van een actieve levensstijl door voor kinderen van 2 tot 10 jaar te voorzien in een aanbod van lichaamsbeweging.


Sont notamment visées les prestations effectuées en vue de la délivrance d'attestations médicales d'aptitude exigées par des clubs sportifs, des fédérations ou d'autres organismes privés ou publics.

Het gaat in het bijzonder over verstrekkingen met het oog op het uitreiken van medische geschiktheidsattesten die sportclubs of federaties of andere privé-instellingen of overheidsdiensten eisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clubs visés ->

Date index: 2023-05-01
w