Deuxièmement, en dépit des changements apportés au Pacte de stabilité et de croissance dont bénéficient des pays tels que l’Allemagne et la France, l’attitude typiquement clémente de la Commission à l’égard des grands États de la zone euro pour le respect des critères de Maastricht n’a pas changé.
Ten tweede is, ondanks de wijzigingen in het stabiliteits- en groeipact die van voordeel zijn voor landen zoals Duitsland en Frankrijk, de typisch inschikkelijke houding die de Commissie met betrekking tot het voldoen aan de criteria van Maastricht aanneemt ten aanzien van de grootste landen, nog altijd niet gewijzigd.