Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clôturée le 07 08 2017 » (Français → Néerlandais) :

Ladite sélection a été clôturée le 07/08/2017.

Deze selectie werd afgesloten op 07/08/2017.


Ladite sélection a été clôturée le 07/12/2017.

Deze selectie werd afgesloten op 07/12/2017.


Ladite sélection a été clôturée le 07/09/2017.

Deze selectie werd afgesloten op 07/09/2017.


Ladite sélection a été clôturée le 07/11/2017.

Deze selectie werd afgesloten op 07/11/2017.


La sélection a été clôturée le 07/11/2017.

Deze selectie werd afgesloten op 07/11/2017.


Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions paritaires et sous-commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Ducale 61, informe les organisations représentatives de travailleurs et d'employeurs que le mandat des membres des commissions paritaires et sous-commissions paritaires citées ci-après expire au: Commission paritaire Date 1. Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume (n° 102.08) 20.01.2017 2. Sous-commission paritaire des électriciens: installation et distribution (n° 149.01) 21.01.2017 ...[+++]

"Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités en paritaire subcomités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Hertogstraat 61, brengt ter kennis van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties dat de duur van het mandaat van de leden van de navolgende paritaire comités en paritaire subcomités verstrijkt op: Paritair Comité Datum 1. Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk (nr. 102.08) 20.01.2017 2. Paritair Subcomité voor de elektriciens: installatie en distributie (nr. 149.01) 21.01.2017 ...[+++]


Par arrêté du 08/10/2012 l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à l'entreprise ECO ELEC BELGIUM SPRL, établie chaussée de Lille 327, bte 4, à 7500 TOURNAI. Cette autorisation est valable jusqu'au 07/10/2017.

Bij besluit van 08/10/2012 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming ECO ELEC BELGIUM BVBA, gevestigd onder de benaming te 7500 DOORNIK, chaussée de Lille 327, bus 4. Deze vergunning is geldig tot 07/10/2017.


- objet : sécurité d'existence - exécution de la convention numéro 001932 du 08/05/1973 - exécution de la convention numéro 003558 du 02/10/1975 - durée de validité : du 01/07/2015 au 30/06/2017 - numéro d'enregistrement : 129690/CO/1190000.

- onderwerp : bestaanszekerheid - uitvoering van overeenkomst nummer 001932 van 08/05/1973 - uitvoering van overeenkomst nummer 003558 van 02/10/1975 - geldigheidsduur : van 01/07/2015 tot 30/06/2017 - registratienummer : 129690/CO/1190000.


M. Luc Saenen est établi avenue des Olympiades 20, à 1140 Evere, sous le numéro 14.1453.12 (valable jusqu'au 08.01.2017), à partir du 01.07.2007.

De heer Luc Saenen is gevestigd te 1140 Evere, Olympiadelaan 20, onder het nummer 14.1453.12 (geldig tot 08.01.2017), vanaf 01.07.2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clôturée le 07 08 2017 ->

Date index: 2022-10-25
w