Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RL
Température centrale mesurée dans l'espace sublingual
Température centrale mesurée dans le rectum
Température centrale mesurée à la membrane tympanique
Valeur stabilisée mesurée soupape ouverte

Traduction de «cm2 mesurée dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résistance effective totale associée à la charge,mesurée au point de jonction | résistance totale réelle associée à la charge,mesurée au point d'échange | RL [Abbr.]

totale effectieve weerstand met betrekking tot de belasting,gemeten op de interface | RL [Abbr.]


température centrale : mesurée dans le rectum

kerntemperatuur: rectale meting


température centrale : mesurée dans l'espace sublingual

kerntemperatuur: orale meting


température centrale : mesurée à la membrane tympanique

kerntemperatuur: tympanische meting


machine à traire avec réservoir à air dans lequel la pression de l'air est ramenée à O,5 kg/cm2

aggregaat van een melkmachine met een vacuumketel waarin de luchtdruk tot 0,5 atm.verlaagd wordt


valeur stabilisée mesurée soupape ouverte

gemeten waarde met open klep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Note A3-1: La densité de puissance moyenne est mesurée sur une surface exposée de 20 cm2.

Opmerking A3-1: De vermogensdichtheid wordt gemiddeld over 20 cm2 van het blootgestelde oppervlak.


La valeur moyenne de la densité spatiale maximale de puissance, calculée pour 1 cm2, ne devrait pas dépasser 20 fois la valeur de 50 W/m2. La moyenne des densités de puissance comprises entre 6 et 10 GHz doit être mesurée sur un intervalle de temps de 6 minutes.

De ruimtelijke maximale vermogensdichtheden, herleid tot een gemiddelde over 1 cm2, mogen niet meer bedragen dan 20 maal de waarde van 50 W/m. Vermogensdichtheden van 6 t/m 10 GHz moeten over een periode van 6 minuten worden gemiddeld.


Note B1-4: La densité de puissance moyenne est mesurée sur une surface exposée de 20 cm2.

Opmerking B1-4: De vermogensdichtheid wordt gemiddeld over 20 cm2 van het blootgestelde oppervlak.


La densité de puissance moyenne est mesurée sur une surface exposée de 20 cm2.

De vermogensdichtheid wordt gemiddeld over 20 cm2 van het blootgestelde oppervlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties de la boucle susceptibles d’entrer en contact avec le corps de l’utilisateur doivent présenter une section d’au moins 20 cm2 et d’au moins 46 mm de largeur, mesurée dans un plan situé à une distance maximale de 2,5 mm de la surface de contact.

De delen van de sluiting die in contact kunnen komen met het lichaam van de gebruiker, moeten een doorsnede van ten minste 20 cm2 en een breedte van ten minste 46 mm hebben, gemeten in een vlak op een maximumafstand van 2,5 mm van het contactoppervlak.


Les prescriptions du point 5.3.2.3 ne s'appliquent pas à la commande du frein à main monté au plancher ; pour de telles commandes, si une quelconque de leurs parties en position de repos dépasse le plan horizontal passant par le point H le plus bas des sièges avant (voir annexe IV), la commande doit avoir une surface d'au moins 6,5 cm2 mesurée dans un plan horizontal situé à une distance ne dépassant pas 6,5 mm de la partie la plus en saillie (mesurée selon la direction verticale).

De voorschriften van punt 5.3.2.3 gelden niet voor een op de vloer geplaatste handremhefboom ; indien bij een dergelijk bedieningsorgaan een deel , in de niet aangetrokken stand , boven het horizontale vlak door het laagste punt H van de voorste zitplaatsen ( zie bijlage IV ) uitsteekt , moet het bedieningsorgaan een oppervlakte hebben van ten minste 6,5 cm2 , gemeten in een horizontaal vlak dat zich bevindt op een afstand van niet meer dan 6,5 mm van het meest vooruitspringende deel ( gemeten in verticale richting ) .


La commande de frein à main, lorsqu'elle se trouve en position desserrée, et la poignée de commande des vitesses lorsqu'elle se trouve dans les positions de marche avant, doivent avoir, quel que soit leur emplacement mais à l'exclusion des zones définies aux points 2.3.1 et 2.3.2 et des zones inférieures au niveau du point H des places avant, une surface d'au moins 6,5 cm2 mesurée sur la section normale à la direction horizontale longitudinale jusqu'à une distance de 6,5 mm de la partie la plus proéminente, les rayons de courbure ne d ...[+++]

De handremhefboom die niet is aangetrokken en de versnelligshandel die zich in een positie voor voorwaartse beweging bevindt moeten , ongeacht de plaats waar zij zijn aangebracht doch met uitzondering van de in de punten 2.3.1 en 2.3.2 omschreven zones en de zones beneden het niveau van punt H der voorste zitplaatsen , een oppervlak van ten minste 6,5 cm2 hebben dat wordt gemeten op de doorsnede loodrecht op de horizontale lengterichting tot op een afstand van 6,5 mm van het meest vooruitspringende deel ; de krommingsstralen mogen niet kleiner zijn dan 3,2 mm .


5.1.4. Les boutons, tirettes, etc., en matériaux rigides qui font saillie, allant de 3,2 mm à 9,5 mm par rapport au tableau, mesurée selon la méthode indiquée à l'annexe V, doivent avoir au moins une section transversale de 2 cm2 de surface, mesurée à 2,5 mm par rapport au point le plus saillant, et être à bords arrondis, avec un rayon de courbure d'au moins 2,5 mm.

5.1.4 . Knoppen , handels , enz van hard materiaal , die 3,2 mm tot 9,5 mm , gemeten als aangegeven in bijlage V , buiten het paneel uitsteken , moeten een dwarsdoorsnede van ten minste 2 cm2 hebben , gemeten op 2,5 mm van het meest uitspringende punt ; de randen ervan moeten afgerond zijn met een krommingstraal van ten minste 2,5 mm .




D'autres ont cherché : valeur stabilisée mesurée soupape ouverte     cm2 mesurée dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cm2 mesurée dans ->

Date index: 2021-02-26
w