Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUDCI
Groupe Coordination CNUDCI
Règlement d'arbitrage de la CNUDCI

Traduction de «cnudci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission des Nations unies pour le droit commercial international | CNUDCI [Abbr.]

Commissie van de Verenigde Naties voor Internationaal Handelsrecht


Règlement d'arbitrage de la CNUDCI

Uncitral-arbitragevoorschriften


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'engagement récent de la Belgique envers la CNUDCI comme l'un des rares pays d'Europe occidentale fondant son droit sur l'arbitrage sur la Loi type de la CNUDCI a, dès lors, été chaleureusement accueilli et perçu comme un signal positif.

De UNCITRAL heeft België onlangs vermeld als een van de weinige West-Europese landen die hun arbitragewet op de UNCITRAL-modelwet hebben gestoeld, hetgeen gunstig onthaald werd als een positief signaal.


Dans le cadre de leur coopération, les praticiens de l'insolvabilité et les juridictions devraient tenir compte des meilleures pratiques en matière de coopération dans les affaires d'insolvabilité transfrontalières, telles qu'elles sont énoncées dans les principes et lignes directrices concernant la communication et la coopération adoptés par les organisations européennes et internationales actives dans le domaine du droit de l'insolvabilité, et en particulier dans les lignes directrices pertinentes élaborées par la Commission des Nations unies pour le droit commercial international (CNUDCI).

Bij hun samenwerking moeten insolventiefunctionarissen en rechters rekening houden met de beste praktijken voor samenwerking in grensoverschrijdende insolventiezaken, zoals deze zijn vermeld in de beginselen en richtsnoeren inzake communicatie en samenwerking die zijn vastgesteld door Europese en internationale organisaties op het gebied van insolventierecht, met name de desbetreffende richtsnoeren die zijn opgesteld door de Commissie van de Verenigde Naties voor Internationaal Handelsrecht (United Nations Commission on International Trade Law — Uncitral).


Cette approche s’appuie également sur les travaux des Nations unies concernant la création du premier système de règles internationales sur la transparence pour le règlement des différends, dans le cadre de la commission pour le droit commercial international (CNUDCI).

Deze benadering bouwt ook voort op de succesvolle inspanningen van de EU binnen de Verenigde Naties om in het kader van UNCITRAL te komen tot het eerste wereldwijde systeem van regels op het gebied van transparantie bij ISDS.


Elle fut adoptée au cours de la Conférence diplomatique qui, convoquée par l'Assemblée générale des Nations unies, s'est tenue à New York du 20 mai au 14 juin 1974 et qui prit comme base de ses délibérations un projet de convention élaboré par la Commission des Nations unies pour le droit commercial international (CNUDCI), tel qu'il figurait dans le rapport de la Commission sur les travaux de sa cinquième session (Annuaire de la CNUDCI, vol. III: 1972, première partie, II, A).

Het werd aangenomen tijdens de diplomatieke conferentie bijeengeroepen door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 20 mei tot 14 juni 1974. De beraadslagingen waren gegrond op een ontwerpverdrag opgesteld door de Commissie van de Verenigde Naties voor internationaal handelsrecht (UNCITRAL), zoals vermeld in het verslag van de Commissie over de werkzaamheden tijdens de vijfde zittingsperiode (UNCITRAL Yearbook, vol. III : 1972, eerste deel, II, A).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous réserve des dispositions ci-dessus, le tribunal appliquera les règles d'arbitrage de la Commission des Nations unies pour le Droit commercial international (CNUDCI), 1976.

Behoudens wat voorafgaat volgt het Scheidsgerecht de arbitrageregels van de Commissie van de Verenigde Naties voor Internationaal Handelsrecht (UNCITRAL), 1976.


encouragent le recours aux règles d'arbitrage élaborées par la Commission des Nations unies pour le droit commercial international (CNUDCI) et à l'arbitrage par tout centre d'un État signataire de la convention sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères, signée à New York le 10 juin 1958.

aan te moedigen dat een beroep wordt gedaan op de arbitragevoorschriften die zijn uitgewerkt door de Commissie van de Verenigde Naties inzake Internationaal Handelsrecht (UNCITRAL) en arbitrage door een andere instantie van een staat die het verdrag heeft ondertekend over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale uitspraken dat op 10 juni 1958 in New York is gesloten.


Le Conseil a autorisé la Commission à négocier, au nom de la Communauté, un accord sur le transport international de marchandises dans le cadre de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI).

De Raad heeft de Commissie gemachtigd om in het kader van de Commissie van de Verenigde Naties voor Internationaal Handelsrecht (UNCITRAL) namens de Gemeenschap te onderhandelen over een akkoord betreffende het internationale goederenvervoer.


Le Conseil est convenu de directives relatives aux négociations qui se déroulent actuellement dans le cadre de la Commission des Nations unies pour le droit commercial international (CNUDCI) en vue d'un instrument relatif au transport international de marchandises ( [http ...]

De Raad bereikte overeenstemming over richtsnoeren betreffende de lopende onderhandelingen over een instrument voor het internationale goederenvervoer, in het kader van de Commissie van de Verenigde Naties voor internationaal handelsrecht (UNCITRAL) ( [http ...]


Tout litige né du présent règlement général ou se rapportant à celui-ci sera tranché par voie d'arbitrage conformément au règlement d'arbitrage de la CNUDCI (Commission des Nations unies pour le droit commercial international) actuellement en vigueur.

Eventuele geschillen voortkomend uit dit Algemeen Reglement of betrekking hebbend op dit laatste, zullen beslecht worden via arbitrage, overeenkomstig het tegenwoordig van kracht zijnde Arbitragereglement van de CVNIHR (Commissie der Verenigde Naties voor Internationaal Handelsrecht).


(58) La présente directive ne doit pas s'appliquer aux services fournis par des prestataires établis dans un pays tiers. Compte tenu de la dimension mondiale du service électronique, il convient toutefois d'assurer la cohérence des règles communautaires avec les règles internationales. La présente directive est sans préjudice des résultats des discussions en cours sur les aspects juridiques dans les organisations internationales (entre autres, OMC, OCDE, Cnudci).

(58) Deze richtlijn is niet van toepassing op diensten van dienstverleners die in een derde land zijn gevestigd. Gezien de mondiale dimensie van de elektronische handel, is het evenwel nodig ervoor te zorgen dat het communautaire kader coherent is met het internationale kader. Deze richtlijn laat de uitkomsten van de binnen de internationale organisaties (onder andere WTO, OESO, Uncitral) gevoerde discussies over de juridische aspecten onverlet.




D'autres ont cherché : cnudci     groupe coordination cnudci     règlement d'arbitrage de la cnudci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cnudci ->

Date index: 2022-11-22
w